← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige teksten betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige teksten betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de certains textes relatifs au contrat de travail ALE |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
22 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum | 22 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur |
van inwerkingtreding van sommige teksten betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst (1) | de certains textes relatifs au contrat de travail ALE (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de | Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des |
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, | travailleurs, notamment l'article 7, modifié par les lois des 14 |
gewijzigd bij de wetten van 14 juli 1951, 14 februari 1961, 16 april | |
1963, 11 januari 1967, 10 oktober 1967, de koninklijke besluiten nr. | juillet 1951, 14 février 1961, 16 avril 1963, 11 janvier 1967, 10 |
13 van 11 oktober 1978 en nr. 28 van 24 maart 1982, de wetten van 22 | octobre 1967, les arrêtés royaux n°13 du 11 octobre 1978 et n° 28 du |
januari 1985, 30 december 1988, 26 juni 1992 en 30 maart 1994, het | 24 mars 1982, les lois des 22 janvier 1985, 30 décembre 1988, 26 juin |
koninklijk besluit van 14 november 1996 en de wetten van 13 maart 1997 | 1992, 30 mars 1994, l'arrêté royal du 14 novembre 1996 et les lois des |
en 13 februari 1998 en artikel 8, ingevoegd bij de wet van 30 maart | 13 mars 1997 et 13 février 1998 et l'article 8, inséré par la loi du |
1994 en gewijzigd bij de wetten van 13 februari 1998 en 7 april 1999; | 30 mars 1994 et modifié par les lois des 13 février 1998 et 7 avril 1999; |
Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van | Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 |
28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der | concernant la sécurité sociale des travailleurs, notamment l'article |
arbeiders, inzonderheid op artikel 2, § 1, 4°; | 2, § 1er, 4°; |
Gelet op de wet van 7 april 1999 betreffende de | Vu la loi du 7 avril 1999 relative au contrat de travail ALE, |
PWA-arbeidsovereenkomst, inzonderheid op de artikelen 5 en 17, 3° en 32; | notamment les articles 5 et 17, 3° et 32; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot wijziging van de | Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 modifiant les articles 79bis et |
artikelen 79bis en 79ter van het koninklijk besluit van 25 november | |
1991 houdende de werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 3; | 79ter de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot wijziging van de | chômage, notamment l'article 3; |
artikelen 27, 79, 80, 83 en 137 van het koninklijk besluit van 25 | Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999, modifiant les articles 27, 79, 80, |
november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, inzonderheid op | 83 et 137 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation |
artikel 6; | du chômage, notamment l'article 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant un modèle de contrat de |
een model van de PWA-arbeidsovereenkomst en tot uitvoering van artikel | |
17, 3° van de wet van 7 april 1999 betreffende de | travail ALE et portant exécution de l'article 17, 3°, de la loi du 7 |
PWA-arbeidsovereenkomst, inzonderheid op artikel 3; | avril 1999 relative au contrat de travail ALE, notamment l'article 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende de | Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 établissant l'exonération des |
vrijstelling van de prestaties uitgevoerd in het kader van een | |
PWA-arbeidsovereenkomst van de sociale bijdragen, inzonderheid op | prestations effectuées dans le cadre d'un contrat de travail ALE de |
artikel 2; | cotisations sociales, notamment l'article 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant la date d'entrée en vigueur |
de datum van inwerkingtreding van sommige teksten betreffende de | de certains textes relatifs au contrat de travail ALE; |
PWA-arbeidsovereenkomst; | |
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, |
Overwegende dat de inwerkingtreding van de wet van 7 april 1999 en | Considérant que l'entrée en vigueur de la loi du 7 avril 1999 et de |
zijn uitvoeringsbesluiten, die op 1 oktober 1999 was vastgesteld, | ses arrêtés d'exécution, qui avait été fixée au 1er octobre 1999, doit |
dringend moet worden uitgesteld teneinde de PWA's en de administraties | être postposée d'urgence afin de permettre aux ALE et aux |
die belast zijn met de uitvoering ervan toe te laten de lopende | administrations chargées de l'exécution de terminer le travail |
voorbereidende werkzaamheden af te ronden. | préparatoire en cours. |
Deze voorbereidende werkzaamheden vereisen meer tijd dan voorzien, met | Ce travail préparatoire exige plus de temps que prévu compte tenu |
name rekening houdend met de termijn die nodig is voor het opstellen | notamment du délai nécessaire à l'établissement et à la distribution |
en verdelen van nieuwe documenten en formulieren, voor het informeren | des nouveaux documents et formulaires, à l'information des ALE dans |
van de PWA's in alle gemeenten en voor de vorming van honderden | toutes les communes, à la formation de plusieurs centaines de membres |
personeelsleden | du personnel. |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Treden in werking op 1 januari 2000 : |
Article 1er.Entrent en vigueur le 1er janvier 2000 : |
- de wet van 7 april 1999 betreffende de PWA-arbeidsovereenkomst; | - la loi du 7 avril 1999 relative au contrat de travail ALE; |
- het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot wijziging van artikelen | - l'arrêté royal du 13 juin 1999 modifiant les articles 27, 79, 80, 83 |
27, 79, 80, 83, en 137 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | et 137 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
houdende de werkloosheidsreglementering; | chômage; |
- het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot wijziging van artikelen | - l'arrêté royal du 13 juin 1999 modifiant les articles 79bis et 79ter |
79bis en 79ter van het koninklijk besluit van 25 november 1991 | de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du |
houdende de werkloosheidsreglementering; | chômage; |
- het koninklijk besluit van 13 juni 1999 houdende de vrijstelling van | - l'arrêté royal du 13 juin 1999 établissant l'exonération des |
de prestaties uitgevoerd in het kader van een PWA-arbeidsovereenkomst | prestations effectuées dans le cadre d'un contrat ALE de cotisations |
van de sociale bijdragen. | sociales. |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van |
Art. 2.L'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant la date d'entrée en |
de datum van inwerkingtreding van sommige teksten betreffende de | vigueur de certains textes relatifs au contrat de travail ALE est |
PWA-arbeidsovereenkomst, wordt opgeheven. | abrogé. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 september 1999. | Donné à Bruxelles, le 12 septembre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge |
Wet van 14 juli 1951, Belgisch Staatsblad van 16 december 1951. | Loi du 14 juillet 1951, Moniteur belge du 16 décembre 1951. |
Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961. | Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961. |
Wet van 16 april 1963, Belgisch Staatsblad van 23 april 1963. | Loi du 16 avril 1963, Moniteur belge du 23 avril 1963. |
Wet van 11 januari 1967, Belgisch Staatsblad van 17 januari 1967. | Loi du 11 janvier 1967, Moniteur belge du 17 janvier 1967. |
Wet van 10 oktober 1967, Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1967. | Loi du 10 octobre 1967, Moniteur belge du 31 octobre 1967. |
Koninklijk besluit nr. 13 van 11 oktober 1978, Belgisch Staatsblad van | Arrête royal n°13 du 11 octobre 1978, Moniteur belge du 31 octobre |
31 oktober 1978. | 1978. |
Koninklijk besluit nr. 28 van 24 maart 1982, Belgisch Staatsblad van 26 maart 1982. | Arrêté royal n°28 du 24 mars 1982, Moniteur belge du 26 mars 1982. |
Wet van 22 januari 1985, Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. | Loi du 22 janvier 1985, Moniteur belge du 24 janvier 1985. |
Wet van 30 december 1988, Belgisch Staatsblad van 5 januari 1989. | Loi du 30 décembre 1988, Moniteur belge du 5 janvier 1989. |
Wet van 26 juni 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992. | Loi du 26 juin 1992, Moniteur belge du 30 juin 1992. |
Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994. | Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994. |
Wet van 13 maart 1997, Belgisch Staatsblad van 10 juni 1997. | Loi du 13 mars 1997, Moniteur belge du 10 juin 1997. |
Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998. | Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998. |
Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april 1999. | Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999. |
Koninklijk besluit van 14 november 1996, Belgisch Staatsblad van 31 | Arrêté royal du 14 novembre 1996, Moniteur belge du 31 décembre 1996. |
december 1996. | |
Koninklijke besluiten van 13 juni 1999, Belgisch Staatsblad van 3 juli | Arrêtés royaux du 13 juin 1999, Moniteur belge du 3 juillet 1999. |
1999. |