← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 février 2017, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prolongation des dispositions de durée déterminée de l'accord national 2015-2016 pour les ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, section monteurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 22 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari | collective de travail du 13 février 2017, conclue au sein de la |
2017, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van | électrique, relative à la prolongation des dispositions de durée |
bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders | déterminée de l'accord national 2015-2016 pour les ouvriers des |
van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions |
metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders (1) | métallique, mécanique et électrique, section monteurs (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017, | travail du 13 février 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de verlenging van de bepalingen van | électrique, relative à la prolongation des dispositions de durée |
bepaalde duur van het nationaal akkoord 2015-2016 voor de arbeiders | déterminée de l'accord national 2015-2016 pour les ouvriers des |
van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions |
metaal-, machine- en elektrische bouw, sectie monteerders. | métallique, mécanique et électrique, section monteurs. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 oktober 2017. | Donné à Bruxelles, le 22 octobre 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 februari 2017 | électrique Convention collective de travail du 13 février 2017 |
Verlenging van de bepalingen van bepaalde duur van het nationaal | Prolongation des dispositions de durée déterminée de l'accord national |
akkoord 2015-2016 voor de arbeiders van de ondernemingen die | 2015-2016 pour les ouvriers des entreprises ressortissant à la |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, sectie monteerders (Overeenkomst geregistreerd op 31 | électrique, section monteurs (Convention enregistrée le 31 mai 2017 |
mei 2017 onder het nummer 139627/CO/111) | sous le numéro 139627/CO/111) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder het | et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à |
uitzondering van die welke tot de sector van de ondernemingen der | l'exception des entreprises appartenant au secteur des entreprises des |
metaalverwerking behoren. | fabrications métalliques. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
arbeiders. Art. 2.Verlengingsbepalingen |
Art. 2.Dispositions de prolongation |
- Artikel 4 (landingsbaan vanaf 55 jaar - lange loopbaan of zwaar | - L'article 4 (emploi de fin de carrière à partir de 55 ans - carrière |
beroep) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015 | longue ou métier lourd) de la convention collective de travail |
inzake het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de landingsbanen | concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois |
(registratienummer 130654/CO/111) wordt, binnen de wettelijke | de fin de carrière (numéro d'enregistrement 130654/CO/111) est, |
mogelijkheden, verlengd tot 30 juni 2017. | endéans les possibilités légales, prolongé jusqu'au 30 juin 2017. |
- De collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 inzake het | - La convention collective de travail du 21 septembre 2015 concernant |
stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") | le régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") (numéro |
(registratienummer 129701/CO/111) wordt, binnen de wettelijke | d'enregistrement 129701/CO/111) est, endéans les possibilités légales, |
mogelijkheden, verlengd tot 30 juni 2017. | prolongée jusqu'au 30 juin 2017. |
- De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 oktober 2015 inzake de | - La convention collective de travail du 19 octobre 2015 concernant la |
werkzekerheidsclausule (registratienummer 130655/CO/111) wordt | clause de sécurité d'emploi (numéro d'enregistrement 130655/CO/111) |
verlengd tot 30 juni 2017. | est prolongée jusqu'au 30 juin 2017. |
Art. 3.Premies Vlaamse Gewest |
Art. 3.Primes de la Région flamande |
De ondertekenende partijen verklaren dat de arbeiders ressorterend | Les parties signataires déclarent que les ouvriers ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
bouw, sectie monteerders en die inzake domicilie en tewerkstelling | électrique, section monteurs et qui remplissent les conditions de |
voldoen aan de omschrijving van het Vlaamse Gewest gebruik kunnen | domicile et d'emploi prescrites par la Région flamande, peuvent faire |
maken van de aanmoedigingspremies van kracht in het Vlaamse Gewest, | appel aux primes d'encouragement en vigueur dans la Région flamande, à |
namelijk : | savoir : |
- zorgkrediet; | - crédit-soins; |
- opleidingskrediet; | - crédit-formation; |
- ondernemingen in moeilijkheden of herstructurering. | - entreprises en difficultés ou en restructuration. |
Art. 4.Duur |
Art. 4.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2017 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2017. | janvier 2017 et arrive à échéance le 30 juin 2017. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 oktober | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 octobre 2017. |
2017. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |