Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995 betreffende de toekenning aan sommige bejaarde werklieden van een aanvullende vergoeding ten laste van het "Fonds voor Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mars 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention collective de travail du 11 mai 1995 concernant l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire à charge du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" (1) |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
22 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 22 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, | collective de travail du 20 mars 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging | Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995 betreffende de | collective de travail du 11 mai 1995 concernant l'octroi à certains |
toekenning aan sommige bejaarde werklieden van een aanvullende | ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (prépension) à charge du |
vergoeding (brugpensioen) ten laste van het "Fonds voor | |
Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" (1) | "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995, gesloten | Vu la convention collective de travail du 11 mai 1995, conclue au sein |
in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de toekenning | de la Commission paritaire de la construction, concernant l'octroi à |
aan sommige bejaarde werklieden van een aanvullende vergoeding | certains ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (prépension) à |
(brugpensioen) ten laste van het "Fonds voor Bestaanszekerheid van de | charge du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la |
werklieden uit het bouwbedrijf", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 juni 1996; | construction", rendue obligatoire par arrêté royal du 3 juin 1996; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, | travail du 20 mars 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging | Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995 betreffende de | collective de travail du 11 mai 1995 concernant l'octroi à certains |
toekenning aan sommige bejaarde werklieden van een aanvullende | ouvriers âgés d'une indemnité complémentaire (prépension) à charge du |
vergoeding (brugpensioen) ten laste van het "Fonds voor | |
Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf". | "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction". |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 oktober 1999. | Donné à Bruxelles, le 22 octobre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 3 juni 1996, Belgisch Staatsblad van 7 | Arrêté royal du 3 juin 1996, Moniteur belge du 7 septembre 1996. |
september 1996. | |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 | Convention collective de travail du 20 mars 1997 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995, | Prolongation de la convention collective de travail du 11 mai 1995, |
betreffende de toekenning aan sommige bejaarde werklieden van een | concernant l'octroi à certains ouvriers âgés d'une indemnité |
aanvullende vergoeding (brugpensioen) ten laste van het "Fonds voor | complémentaire (prépension) à charge du "Fonds de sécurité d'existence |
Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" (Overeenkomst | des ouvriers de la construction" (Convention enregistrée le 1er |
geregistreerd op 1 juli 1997 onder het nummer 44441/CO/124) | juillet 1997 sous le numéro 44441/CO/124) |
Artikel 1.De geldigheidsduur van de collectieve arbeidsovereenkomst |
Article 1.La durée de validité de la convention collective de travail |
van 11 mei 1995, betreffende de toekenning aan sommige bejaarde | du 11 mai 1995, concernant l'octroi à certains ouvriers âgés d'une |
werklieden van een aanvullende vergoeding (brugpensioen) ten laste van | |
het "Fonds voor Bestaanszekerheid van de werklieden uit het | indemnité complémentaire (prépension) à charge du "Fonds de sécurité |
bouwbedrijf", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van | d'existence des ouvriers de la construction", rendue obligatoire par |
3 juni 1996 (Belgisch Staatsblad van 7 september 1996), verlengd door | arrêté royal du 3 juin 1996 (Moniteur belge du 7 septembre 1996), |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 1997 tot en met 30 | prolongée par la convention collective de travail du 16 janvier 1997 |
april 1997, wordt verlengd tot 30 juni 1997. | jusqu'au 30 avril 1997, est prolongée jusqu'au 30 juin 1997. |
Art. 2.Ten einde de aanvullende vergoeding te financieren, zijn de |
Art. 2.Afin de financer l'indemnité complémentaire, les employeurs |
werkgevers, bedoeld in artikel 1 van de voornoemde collectieve | visés à l'article 1 de la convention collective de travail du 11 mai |
arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995, een bijdrage verschuldigd aan het | 1995 sont redevables au "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de |
"Fonds voor Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf". | la construction" d'une cotisation. |
Deze bijdrage bedraagt 0,75 pct. van het op 108 pct gebrachte bedrag | Cette cotisation est égale à 0,75 p.c. du montant porté à 108 p.c. de |
van alle lonen die bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid zijn | la totalité des rémunérations déclarées à l'Office national de |
aangegeven met betrekking tot de werklieden, bedoeld in artikel 1 van | sécurité sociale concernant les ouvriers visés à l'article 1 de la |
de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 11 mei 1995, | convention collective de travail du 11 mai 1995 précitée, |
respectievelijk voor het eerste en tweede kwartaal van 1997. | respectivement pour le premier et deuxième trimestres de 1997. |
Overeenkomstig artikel 16 van de statuten van het "Fonds voor | Conformément à l'article 16 des statuts du "Fonds de sécurité |
Bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" staat de | d'existence des ouvriers de la construction", la perception et le |
Rijksdienst voor sociale zekerheid in voor de inning en invordering | recouvrement de cette cotisation sont assurés par l'Office national de |
van deze bijdrage. | sécurité sociale. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 mei 1997, behoudens artikel 2 | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er mai 1997, à |
dat in werking treedt op 1 januari 1997. Ze houdt op van kracht te | l'exception de l'article 2 qui entre en vigueur le 1er janvier 1997. |
zijn op 30 juni 1997. | Elle expire le 30 juin 1997. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 oktober 1999. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 octobre 1999. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |