Koninklijk besluit tot aanpassing van diverse arbeidsrechtelijke koninklijke besluiten | Arrêté royal modifiant différents arrêtés royaux du droit du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 22 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot aanpassing van diverse arbeidsrechtelijke koninklijke besluiten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de Grondwet, artikel 108; | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 22 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant différents arrêtés royaux du droit du travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Constitution, l'article 108; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2014 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 11 février 2014 portant exécution des articles |
van de artikelen 31ter, § 1, tweede lid en § 3, eerste lid, | 31ter, § 1er, alinéa 2 et § 3, alinéa 1er, 31quinquies, alinéa 4, |
31quinquies, vierde lid, 31sexies, § 2, derde en vierde lid en | 31sexies, § 2, alinéas 3 et 4 et 31septies, alinéa 3 de la loi du 4 |
31septies, derde lid van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het | août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution |
welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en van | |
artikel 13 van de wet van 27 december 2012 tot invoering van de | de leur travail et de l'article 13 de la loi du 27 décembre 2012 |
elektronische registratie van aanwezigheden op tijdelijke of mobiele | établissant l'enregistrement électronique des présences sur les |
bouwplaatsen, artikel 1, eerste lid en 12; | chantiers temporaires ou mobiles, les articles 1er, alinéa 1er et 12; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2014 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 11 février 2014 portant exécution des articles |
van de artikelen 31ter en 31quater van de wet van 4 augustus 1996 | 31ter et 31quater de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des |
betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun | travailleurs lors de l'exécution de leur travail et modifiant l'arrêté |
werk en tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 augustus 2002 | royal du 28 août 2002 désignant les fonctionnaires chargés de |
tot aanwijzing van de ambtenaren belast met het toezicht op de | |
naleving van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de | surveiller le respect de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être |
werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten | des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et de ses arrêtés |
ervan, artikel 1; | d'exécution, article 1er ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2014 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2014 relatif au médiateur en matière de |
bemiddelaar in het kader van de bestrijding van de loonkloof tussen mannen en vrouwen, artikel 4, 4°; | lutte contre l'écart salarial entre hommes et femmes, article 4, 4°; |
Gelet op het advies nr. 61/2022 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, | Vu l'avis n° 61/2022 de l'Autorité de protection des données, donnée |
gegeven op 1 april 2022; | le 1er avril 2022; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 février 2022; |
februari 2022; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 2 maart 2022; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 mars 2022; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging. | diverses en matière de simplification administrative. |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, verlengd met vijftien | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, prorogé de quinze |
dagen, die op 11 juli 2022 bij de Raad van State is ingediend, met | jours, adressée au Conseil d'Etat le 11 juillet 2022, en application |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de | de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid van het koninklijk besluit van 11 |
Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 1er de l'arrêté royal du 11 |
februari 2014 tot uitvoering van de artikelen 31ter, § 1, tweede lid | février 2014 portant exécution des articles 31ter, § 1er, alinéa 2 et |
en § 3, eerste lid, 31quinquies, vierde lid, 31sexies, § 2, derde en | § 3, alinéa 1er, 31quinquies, alinéa 4, 31sexies, § 2, alinéas 3 et 4 |
vierde lid en 31septies, derde lid van de wet van 4 augustus 1996 | et 31septies, alinéa 3 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être |
betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun | des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et de l'article |
werk en van artikel 13 van de wet van 27 december 2012 tot invoering | 13 de la loi du 27 décembre 2012 établissant l'enregistrement |
van de elektronische registratie van aanwezigheden op tijdelijke of | électronique des présences sur les chantiers temporaires ou mobiles, |
mobiele bouwplaatsen, worden de woorden "Commissie voor de bescherming | les mots " la Commission de la protection de la vie privée " sont |
van de persoonlijke levenssfeer" vervangen door de woorden | remplacés par les mots " l'Autorité de protection des données ", |
"Gegevensbeschermingsautoriteit", overeenkomstig artikel 36, lid 4, | conformément à l'article 36, paragraphe 4, du Règlement (UE) 2016/679 |
van de Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad | |
van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen | du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la |
in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het | protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données |
vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn | à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et |
95/46/EG en de wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van | abrogeant la directive 95/46/CE et à la loi du 30 juillet 2018 |
natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking van | relative à la protection des personnes physiques à l'égard des |
persoonsgegevens. | traitements de données à caractère personnel. |
Art. 2.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden "de |
Art. 2.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots " le prescrit de |
bepalingen van artikel 16, § § 1, 3° en 4°, en 3 van voornoemde wet | l'article 16, § § 1er, 3° et 4° et 3 de la loi précitée du 8 décembre |
van 8 december 1992" vervangen door de woorden "de bepalingen van de | |
artikelen 28 en 32 van de Verordening (EU) 2016/679 van het Europees | 1992 " sont remplacés par les mots " le prescrit des articles 28 et 32 |
Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van | du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 |
natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens | avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard |
en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking | du traitement des données à caractère personnel et à la libre |
van Richtlijn 95/46/EG". | circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE ». |
Art. 3.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 februari 2014 |
Art. 3.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 11 février 2014 |
tot uitvoering van de artikelen 31ter en 31quater van de wet van 4 | portant exécution des articles 31ter et 31quater de la loi du 4 août |
augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de | 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de |
uitvoering van hun werk en tot wijziging van het koninklijk besluit | |
van 28 augustus 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met het | leur travail et modifiant l'arrêté royal du 28 août 2002 désignant les |
toezicht op de naleving van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het | fonctionnaires chargés de surveiller le respect de la loi du 4 août |
welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de | 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de |
uitvoeringsbesluiten ervan, worden de woorden "met naleving van | leur travail et de ses arrêtés d'exécution, les mots " dans le respect |
artikel 16 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de | de l'article 16 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection |
persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van | de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère |
persoonsgegevens" vervangen door de woorden "met naleving van de | personnel " sont remplacés par les mots " dans le respect des articles |
artikelen 28 en 32 van de Verordening (EU) 2016/679 van het Europees | 28 et 32 du Règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du |
Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van | Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes |
natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens | physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et |
en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking | à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive |
van Richtlijn 95/46/EG". | 95/46/CE ". |
Art. 4.In artikel 4, 4°, van het koninklijk besluit van 25 april 2014 |
Art. 4.Dans l'article 4, 4°, de l'arrêté royal du 25 avril 2014 |
betreffende de bemiddelaar in het kader van de bestrijding van de | relatif au médiateur en matière de lutte contre l'écart salarial entre |
loonkloof tussen mannen en vrouwen worden de woorden "als bedoeld in | hommes et femmes, les mots " au regard de l'article 1er, § 4, de la |
artikel 1, § 4, van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de | loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à |
persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van | l'égard des traitements de données à caractère personnel " sont |
persoonsgegevens" vervangen door de woorden "als bedoeld in artikel | |
4.7) van de Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de | remplacés par les mots " au regard de l'article 4.7) du Règlement (UE) |
Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke | 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif |
personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en | à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des |
betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van | données à caractère personnel et à la libre circulation de ces |
Richtlijn 95/46/EG". | données, et abrogeant la directive 95/46/CE ». |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Le Ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 november 2022. | Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2022. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. Dermagne |