Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
22 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 22 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 |
koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend | juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des |
aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de | lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies |
schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 | professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de | Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et |
vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, | |
gecoördineerd op 3 juni 1970, artikel 45, § 1, ingevoegd bij de wet | à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 |
van 16 juli 1974; | juin 1970, l'article 45, § 1er, inséré par la loi du 16 juillet 1974; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à |
worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de | certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages |
schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970; | résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, |
beroepsziekten, gegeven op 8 mei 2013; | donné le 8 mai 2013; |
Gelet op het voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzaak om | Vu l'examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation |
een effectbeoordeling inzake duurzame ontwikkeling uit te voeren, | d'incidence sur le développement durable, au terme duquel il peut être |
waarbij besloten is dat een effectbeoordeling niet vereist is; | conclu qu'une évaluation d'incidence n'est pas nécessaire; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juin 2013; |
juni 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d.6 september 2013; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 septembre 2013; |
Gelet op advies 54.162/1 van de Raad van State, gegeven op 16 oktober | Vu l'avis 54.162/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 octobre 2013, en |
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et du |
Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's, en op | Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques |
advies van de in Raad vergaderde ministers, | professionnels, et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 |
Article 1er.L'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 |
waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de | octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives |
wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, | à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, |
gecoördineerd op 3 juni 1970, laatst gewijzigd bij het koninklijk | coordonnées le 3 juin 1970, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
besluit van 21 juni 2011, wordt aangevuld met een lid, luidende : | du 21 juin 2011, est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Vanaf het jaar 2013 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,1041.". | « A partir de l'année 2013, ce coefficient est fixé à 1,1041. ». |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 21 juni 2011, wordt tussen het dertiende en het | l'arrêté royal du 21 juin 2011, un alinéa rédigé comme suit est inséré |
veertiende lid het volgende lid ingevoegd, luidende : | entre les alinéas 13 et 14 : |
"Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de | « Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie |
beroepsziekte is vastgesteld ten laatste op 31 december 2011, wordt | professionnelle est fixée au 31 décembre 2011 au plus tard, ce |
deze coëfficiënt vanaf 1 september 2013 vastgesteld op 1,003.". | coefficient est fixé à 1,003 à partir du 1er septembre 2013. ». |
Art. 3.In artikel 5bis van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij |
Art. 3.Dans l'article 5bis du même arrêté, modifié en dernier lieu |
het koninklijk besluit van 21 juni 2011, wordt het tweede lid | par l'arrêté royal du 21 juin 2011, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui |
vervangen als volgt : | suit : |
"Met ingang van 1 september 2009, op 1 september 2010, op 1 september | « A partir du 1er septembre 2009, au 1er septembre 2010, au 1er |
2011, op 1 september 2012, op 1 september 2013 en op 1 september 2014 | septembre 2011, au 1er septembre 2012, au 1er septembre 2013 et au 1er |
is de verhoging van de coëfficiënt bedoeld in het eerste lid, voor de | septembre 2014, l'augmentation du coefficient visée à l'alinéa premier |
uitkering behorend bij een arbeidsongeschiktheid, bedoeld in artikel | n'est pas d'application pour l'indemnité afférente à une incapacité de |
1, niet van toepassing.". | travail visée à l'article 1er. ». |
Art. 4.Artikel 5ter van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
Art. 4.L'article 5ter du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 21 juni 2011, is niet van toepassing in 2013 en | l'arrêté royal du 21 juin 2011, n'est pas d'application en 2013 et |
2014. | 2014. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2013. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2013. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 november 2013. | Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Beroepsrisico's, | Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, chargé des Risques professionnels, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |