← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk "
Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk | Arrêté royal modifiant le tableau des audiences des justices de paix annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
22 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van de tabel van | 22 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant le tableau des audiences |
de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk besluit | |
van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen en de | des justices de paix annexé à l'arrêté royal du 10 août 2001 |
duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de | déterminant le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires |
politierechtbanken van het Rijk | des justices de paix et des tribunaux de police du Royaume |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 66 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij de wet | Vu l'article 66 du Code judiciaire, modifié par la loi du 15 juillet |
van 15 juli 1970; | 1970; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et |
van het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de | |
vredegerechten en van de politierechtbanken van het Rijk, gewijzigd | la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des |
bij de koninklijke besluiten van 12 september 2001, 21 december 2001, | tribunaux de police du Royaume, modifié par les arrêtés royaux des 12 |
8 april 2003 en 21 december 2004; | septembre 2001, 21 décembre 2001, 8 avril 2003 et 21 décembre 2004; |
Gelet op de adviezen gegeven overeenkomstig artikel 66 van het | Vu les avis rendus conformément à l'article 66 du Code judiciaire; |
Gerechtelijk Wetboek; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De rij betreffende het derde kanton Antwerpen van de tabel |
|
van de zittingen van de vredegerechten gevoegd bij het koninklijk | Article 1er.Dans le tableau des audiences des justices de paix annexé |
besluit van 10 augustus 2001 tot vaststelling van het aantal, de dagen | à l'arrêté royal du 10 août 2001 déterminant le nombre, les jours et |
en de duur van de gewone zittingen van de vredegerechten en van de | la durée des audiences ordinaires des justices de paix et des |
tribunaux de police du Royaume, la ligne relative au troisième canton | |
politierechtbanken van het Rijk, wordt vervangen als volgt : | d'Anvers, est remplacée par la ligne suivante : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2006. |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 november 2005. | Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |