Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en 2014 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 novembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux efforts de formation complémentaires pour les années 2013 et 2014 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 MEI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 MAI 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013, | collective de travail du 18 novembre 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, | Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux efforts de |
betreffende de bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en 2014 (1) | formation complémentaires pour les années 2013 et 2014 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; |
begrafenisondernemingen; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013, | travail du 18 novembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenis-ondernemingen, | Commission paritaire des pompes funèbres, relative aux efforts de |
betreffende de bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en | formation complémentaires pour les années 2013 et 2014. |
2014. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 mei 2014. | Donné à Bruxelles, le 22 mai 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen | Commission paritaire des pompes funèbres |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013 | Convention collective de travail du 18 novembre 2013 |
Bijkomende vormingsinspanningen voor de jaren 2013 en 2014 | Efforts de formation complémentaires pour les années 2013 et 2014 |
(Overeenkomst geregistreerd op 11 december 2013 onder het nummer | (Convention enregistrée le 11 décembre 2013 sous le numéro |
118406/CO/320) | 118406/CO/320) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen ressorterend onder | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen. | compétence de la Commission paritaire des pompes funèbres. |
Onder "werknemers" worden de arbeid(st)ers en bedienden verstaan. | On entend par "travailleurs" : les ouvrie(è)r(e)s et employé(e)s. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende het | exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au |
Generatiepact, (Belgisch Staatsblad van 30 december 2005) en van haar | Pacte de solidarité entre les générations (Moniteur belge du 30 |
uitvoerings-koninklijk besluit van 11 oktober 2007 (Belgisch | décembre 2005) et de son arrêté royal d'exécution du 11 octobre 2007 |
Staatsblad van 5 december 2007). | (Moniteur belge du 5 décembre 2007). |
In toepassing hiervan verbinden de sociale partners zich ertoe om de | En application de ces dispositions, les partenaires sociaux s'engagent |
deelnemingsgraad aan de beroepsopleiding voor het geheel van de sector | à augmenter le taux de participation à la formation professionnelle |
met 5 pct. te verhogen voor het jaar 2013 en met 5 pct. te verhogen | pour l'ensemble du secteur de 5 p.c. pour l'année 2013 et de 5 p.c. |
voor het jaar 2014. | pour l'année 2014. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014. | le 1er janvier 2013 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2014. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mai 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |