Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013 betreffende de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention collective de travail du 17 octobre 2013 relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à risque |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 MEI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 MAI 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2013, | collective de travail du 13 novembre 2013, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging | Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013 betreffende | collective de travail du 17 octobre 2013 relative à l'insertion |
de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van | durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à |
risicogroepen (1) | risque (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2013, | travail du 13 novembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot verlenging | Commission paritaire de la construction, prolongeant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013 betreffende | collective de travail du 17 octobre 2013 relative à l'insertion |
de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding van | durable, la réinsertion et la formation professionnelle des groupes à |
risicogroepen. | risque. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 mei 2014. | Donné à Bruxelles, le 22 mai 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2013 | Convention collective de travail du 13 novembre 2013 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2013 | Prolongation de la convention collective de travail du 17 octobre 2013 |
betreffende de duurzame beroepsintegratie, herintegratie en opleiding | relative à l'insertion durable, la réinsertion et la formation |
van risicogroepen (Overeenkomst geregistreerd op 11 december 2013 | professionnelle des groupes à risque (Convention enregistrée le 11 |
onder het nummer 118414/CO/124) | décembre 2013 sous le numéro 118414/CO/124) |
Artikel 1.Deze collective arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
werkgevers van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het | aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire |
bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die zij tewerkstellen. | de la construction et aux ouvriers qu'ils occupent. |
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. | Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de |
geldigheidsduur te verlengen van de collectieve arbeidsovereenkomst | prolonger la durée de validité de la convention collective de travail |
van 17 oktober 2013 betreffende de duurzame beroepsintegratie, | du 17 octobre 2013 relative à l'insertion durable, la réinsertion et |
herintegratie en opleiding van risicogroepen (registratienummer : | la formation professionnelle des groupes à risque (numéro |
118270/CO/124) tot eind 2014. | d'enregistrement : 118270/CO/124) jusque fin 2014. |
Art. 3.Artikel 18 van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomts |
Art. 3.L'article 18 de la convention collective de travail du 17 |
van 17 oktober 2013 wordt vervangen door de volgende bepaling : | octobre 2013 précitée, est remplacé par la disposition suivante : |
"Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari | "Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
2013 en loopt af op 31 december 2014.". | janvier 2013 et expire le 31 décembre 2014.". |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsoverssnkomst is gesloten voor een |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde duur. Ze treedt in werking op 1 januari 2013 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2013 et |
kracht te zijn op 31 december 2014. | expire le 31 décembre 2014. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mai 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |