Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/05/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de bedienden uit de scheikundige nijverheid" voor het dienstjaar 2014 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de bedienden uit de scheikundige nijverheid" voor het dienstjaar 2014 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 31 octobre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à la fixation du montant de la cotisation au "Fonds social pour les employés de l'industrie chimique" pour l'exercice 2014
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 MEI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 22 MAI 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013, collective de travail du 31 octobre 2013, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à
nijverheid, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het
"Sociaal Fonds van de bedienden uit de scheikundige nijverheid" voor la fixation du montant de la cotisation au "Fonds social pour les
het dienstjaar 2014 (1) employés de l'industrie chimique" pour l'exercice 2014 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie
scheikundige nijverheid; chimique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013, travail du 31 octobre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, relative à
nijverheid, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het
"Sociaal Fonds van de bedienden uit de scheikundige nijverheid" voor la fixation du montant de la cotisation au "Fonds social pour les
de dienstjaar 2014. employés de l'industrie chimique" pour l'exercice 2014.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 mei 2014. Donné à Bruxelles, le 22 mai 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 31 oktober 2013 Convention collective de travail du 31 octobre 2013
Vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van Fixation du montant de la cotisation au "Fonds social pour les
de bedienden uit de scheikundige nijverheid" voor de dienstjaar 2014 employés de l'industrie chimique" pour l'exercice 2014 (Convention
(Overeenkomst geregistreerd op 11 december 2013 onder het nummer enregistrée le 11 décembre 2013 sous le numéro 118401/CO/207)
118401/CO/207)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique.
nijverheid.

Art. 2.Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij

Art. 2.En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la

de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2011, gesloten in het convention collective de travail du 1er juillet 2011, conclue au sein
Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid, tot de la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique,
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling concernant l'institution d'un fonds de sécurité d'existence et la
van zijn statuten, wordt het bedrag van de bijdrage voor het fixation de ses statuts, le montant de la cotisation pour l'exercice
dienstjaar 2014 vastgesteld op 45 EUR per werknemer onder 2014 est fixé à 45 EUR par travailleur sous contrat de travail
arbeidsovereenkomst van bediende, behoudens in geval van toepassing d'employé, sauf dans le cas de l'application de l'article 4bis, alinéa
van artikel 4bis, lid 3 en 4 van de statuten van het fonds. 3 et 4 des statuts du fonds.
Deze bijdrage van 45 EUR per werknemer onder arbeidsovereenkomst van Cette cotisation de 45 EUR par travailleur sous contrat de travail
bediende is verschuldigd en zal worden geïnd uitsluitend tijdens het d'employé est due et sera perçue uniquement pendant le premier
eerste kwartaal van het jaar 2014. Deze bijdrage zal geïnd worden door trimestre de l'année 2014. Cette cotisation sera perçue par l'Office
de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. national de Sécurité sociale.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2014 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014. le 1er janvier 2014 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2014.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Elle sera déposée au Greffe de la Direction générale Relations
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et
de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. Concertation sociale et la force obligatoire par arrêté royal est
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 mei demandée. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mai 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^