← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een bedrag van 7.338 voor de ledenbijdrage van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aan de Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) als gouvernementeel orgaan voor 2014 "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een bedrag van 7.338 voor de ledenbijdrage van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aan de Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) als gouvernementeel orgaan voor 2014 | Arrêté royal allouant un montant de CHF 7.338 pour la cotisation de membre du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement à l'Union internationale de la conservation de la nature (UICN) en tant qu'organisme gouvernemental pour 2014 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
22 MEI 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een bedrag | 22 MAI 2014. - Arrêté royal allouant un montant de CHF 7.338 (francs |
van 7.338 (Zwitserse frank) voor de ledenbijdrage van de FOD | suisses) pour la cotisation de membre du SPF Santé publique, Sécurité |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aan de | de la Chaîne alimentaire et Environnement à l'Union internationale de |
Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) als gouvernementeel orgaan | la conservation de la nature (UICN) en tant qu'organisme |
voor 2014 | gouvernemental pour 2014 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; |
Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2014, notamment le programme 25.55.1; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; |
Overwegende dat de Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) een | Considérant que l'Union internationale de la conservation de la nature |
internationale vereniging in de zin van het Zwitserse recht is die | est une association internationale de droit suisse composée de membres |
samengesteld is uit niet-gouvernementele en gouvernementele leden en | gouvernementaux et non gouvernementaux et qui dispose de la |
die beschikt over een rechtspersoonlijkheid; | personnalité juridique; |
Overwegende dat de doelstelling van de IUCN erin bestaat een invloed | Considérant que l'objectif de l'UICN est d'influer sur les sociétés du |
uit te oefenen op alle verenigingen over de ganse wereld, om deze aan | |
te moedigen en te ondersteunen opdat ze de integriteit en de | monde entier, de les encourager et de les aider pour qu'elles |
diversiteit van de natuur zouden bewaren en erop zouden toezien dat de | conservent l'intégrité et la diversité de la nature et veillent à ce |
natuurlijke rijkdommen billijk en op een ecologisch duurzame manier | que toute utilisation des ressources naturelles soit équitable et |
zouden worden gebruikt; | écologiquement durable; |
Overwegende dat, aangezien de bescherming en het behoud van de natuur | Considérant que puisque la protection et la conservation de la nature |
en haar rijkdommen van essentieel belang is voor alle bevolkingen, een | et de ses ressources revêtent une importance essentielle pour tous les |
internationale organisatie, die zich hoofdzakelijk inzet voor deze | peuples, une organisation internationale se consacrant essentiellement |
doelstellingen, waardevol zal zijn voor de regeringen, de Organisatie | à ces buts sera précieuse aux gouvernements, à l'Organisation des |
van de Verenigde Naties en haar gespecialiseerde instellingen en voor | Nations Unies et à ses institutions spécialisées, ainsi qu'à d'autres |
andere geïnteresseerde organisaties; | organisations intéressées; |
Overwegende dat het behoud van de natuur en haar rijkdommen de | Considérant que la conservation de la nature et de ses ressources |
bescherming en het beheer van de leefwereld, de natuurlijke omgeving | implique la sauvegarde et la gestion du monde vivant, milieu naturel |
van de mens, en haar hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen, die de | de l'homme, et des ressources renouvelables de la terre, fondement de |
basis van elke beschaving vormen, impliceert; | toute civilisation; |
Overwegende dat deze vereniging aan haar leden (dit kunnen Staten, | Considérant que cette association ne peut pas imposer à ses membres |
gouvernementele organisaties, NGO's of gewone leden zijn) geen | (qui peuvent être des Etats, des organismes gouvernementaux, des ONG, |
verplichtingen kan opleggen, behalve de instemming onder meer (art. | ou de simples affiliés) d'obligations autres que celles liées à |
12c in de statuten) : | l'adhésion, soit entre autres (art. 12c des statuts) : |
i)om de doelstellingen, de activiteiten en het toezicht op de | (i)d'appuyer et faciliter les objectifs, les activités et la conduite |
werkzaamheden van de IUCN te ondersteunen en te vergemakkelijken; | des affaires de l'UICN; |
ii) om aan de IUCN op verzoek de bestaande informatie over hun | (ii) de fournir à l'UICN, sur demande, les informations existantes sur |
activiteiten die bijdragen tot de realisatie van de doelstellingen van | leurs activités qui contribuent à la réalisation des objectifs de |
de IUCN te verschaffen; | l'UICN; |
iii) om hun bijdrage conform het Reglement te betalen; | (iii) de payer leur cotisation conformément au Règlement; |
iv) om aan de IUCN alle informatie die is vereist voor de berekening | (iv) de fournir à l'UICN toute information requise pour le calcul de |
van hun bijdrage te verschaffen. | leur cotisation. |
Overwegende dat het DG Leefmilieu van de FOD VVVL actief deelneemt aan | Considérant que la DG Environnement du SPF SPSCAE participe activement |
de vergaderingen van de IUCN en regelmatig vergaderingen en projecten | aux réunions de l'UICN et assiste régulièrement à des réunions et des |
die door de IUCN worden georganiseerd, bijwoont; | projets organisés par ce dernier; |
Overwegende dat het DG Leefmilieu van de FOD VVVL sinds 2012 officieel | Considérant que la DG Environnement du SPF SPSCAE est membre officiel |
lid is van de IUCN; | de l'UICN depuis 2012; |
Overwegende dat de algemene Vergadering erop aandringt dat de leden | Considérant que l'Assemblée générale insiste pour que les membres |
hun jaarlijkse bijdrage binnen de geplande termijn zouden betalen; | paient leur cotisation annuelle dans le délai prévu; |
Overwegende dat de betaling van de jaarlijkse bijdrage van kapitaal | Considérant que le paiement de la cotisation annuelle est vitale pour |
belang is voor de werking van de IUCN teneinde haar rol van interface | le fonctionnement du UICN afin de jouer son rôle d'interface et |
te spelen en zo de toepassing van de Europese milieureglementering te | d'améliorer ainsi l'application de la réglementation environnementale |
verbeteren; | européenne; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 8 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 avril 2014; |
april 2014; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een bedrag ten belope van CHF 7.338 aan te rekenen op het |
Article 1er.Un montant de CHF 7.338 (francs suisse) à imputer à |
krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | charge du crédit prévu à la division organique 55, allocation de base |
55.11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de FOD | 55.11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het | Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année |
begrotingsjaar 2014 uitgetrokken krediet, wordt aan de Wereldunie voor | budgétaire 2014, est alloué l'Union internationale de la conservation |
het Natuurbehoud (Fiscaal identificatie nummer van IUCN : | de la nature (Numéro d'identification fiscale de l'UICN : |
CH-550-0080676-2) verleend als Belgische federale bijdrage voor 2014 | CH-550-0080676-2) à titre de contribution fédérale belge pour 2014, en |
vue de sa cotisation de membre en tant qu'organisme gouvernemental | |
met het oog op haar lidgeld als gouvernementeel orgaan voor 2014 en | pour 2014 et sera versé au numéro de compte suivant : |
zal gestort worden op het volgende rekeningnummer : | UICN, « Union internationale pour la conservation de la nature et de |
IUCN "Wereldunie voor het Natuurbehoud" | ses ressources » |
UBS S.A. | UBS S.A. |
Place St. François 16 | Place St. François 16 |
CH-1002 Lausanne | CH-1002 Lausanne |
Zwitserland | Suisse |
Swift Code : UBSWCHZH80A | Swift Code : UBSWCHZH80A |
Rekening CHF | Compte CHF |
IBAN : CH23 0024 3243 3350 3501 W | IBAN : CH23 0024 3243 3350 3501 W |
Referentienummer : 2013 - GA/25345. | Numéro de référence : 2013 - GA/25345. |
Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in éénmaal vereffend |
Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois |
worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot | dès signature du présent arrêté et réception de la demande de |
uitbetaling voorgelegd wordt. | payement. |
Art. 3.Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 |
Art. 3.Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant |
houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de | organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la |
federale Staat, zal het in het kader van het hierboven vermelde | partie de la contribution volontaire non utilisée dans le cadre du |
project niet benutte gedeelte door de Wereldunie voor het Natuurbehoud | projet mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'Union internationale |
(IUCN) worden terugbetaald aan de financiële dienst van de Federale | de la conservation de la nature (UICN) au Service financier du Service |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
Leefmilieu, op het bankrekeningnummer 679-2005917-54 in geval van | Environnement, au compte bancaire n° 679-2005917-54 en cas de |
terugbetaling vanaf een Belgische bankrekening; bij terugbetaling | remboursement à partir d'un compte bancaire en Belgique, ou au compte |
vanaf een bankrekening buiten België zal deze gebeuren op de IBAN | |
rekening : BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post | IBAN BE42 6792 0059 1754 ouvert auprès de la Banque de la Poste |
(BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van " Diverse Ontvangsten ". | (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de " Recettes Diverses " en cas de |
remboursement à partir d'un compte bancaire hors Belgique. | |
Art. 4.De minister bevoegd voor de Leefmilieu is belast met de |
Art. 4.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 mei 2014. | Donné à Bruxelles, le 22 mai 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Staatssecretaris voor Leefmilieu, | Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, |
M. WATHELET | M. WATHELET |