Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/05/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 124 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 124 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering Arrêté royal modifiant l'article 124 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 124 van 22 MAI 2005. - Arrêté royal modifiant l'article 124 de l'arrêté royal
het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage (1)
werkloosheidsreglementering (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7, § travailleurs, notamment l'article 7, § 1er, alinéa 3, i), remplacé par
1, derde lid, i) vervangen bij de wet van 14 februari 1961; la loi du 14 février 1961;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du
werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 124, gewijzigd chômage, notamment l'article 124, modifié par les arrêtés royaux des
bij de koninklijke besluiten van 29 juni 1992, 27 april 1994, 4 29 juin 1992, 27 avril 1994, 4 août 1996, 25 mars 1999, 21 mars 2000,
augustus 1996, 25 maart 1999, 21 maart 2000, 12 augustus 2000, 13 juli 2001 en 24 januari 2002; 12 août 2000, 13 juillet 2001 et 24 janvier 2002;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyange sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; l'article 15;
Gelet op dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 13 april 2005; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 avril 2005;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de maatregel voorzien bij dit besluit uitvoering geeft Considérant que la mesure prévue par le présent arrêté exécute un
aan een regeringsbeslissing om de wachtuitkeringen voor 21-plussers décision gouvernementale pour que les allocations d'attente des isolés
die alleenwonend zijn op te trekken tot het niveau van het de plus de 21 ans soient augmentées jusqu'au niveau du moyen minimum
bestaansminimum voor alleenstaanden, dat deze bepaling reeds in d'existence pour un isolé, que la présente disposition doit déjà
werking dient te treden op 1 oktober 2004 en dat zowel de entrer en vigueur le 1er octobre 2004 et qu'aussi bien les organismes
uitbetalingsinstellingen voor werkloosheidsuitkeringen als de diensten de paiement des allocations de chômage que les services de l'Office
van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening zo vlug mogelijk op de national de l'Emploi doivent être mis au courant de cette nouvelle
hoogte dienen te worden gebracht van deze nieuwe maatregel teneinde mesure le plus vite possible afin de leur permettre de prendre à temps
hun toe te laten tijdig de nodige administratieve maatregelen te toutes les mesures administratives nécessaires;
nemen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi;
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 124, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit

Article 1er.Dans l'article 124, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté royal du

van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage modifié par les
gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 27 april 1994, 25 maart arrêtés royaux des 27 avril 1994, 25 mars 1999, 21 mars 2000, 12 août
1999, 21 maart 2000, 12 augustus 2000, 13 juli 2001 en 24 januari 2000, 13 juillet 2001 et 24 janvier 2002, le c) est remplacé par les
2002, wordt de c) vervangen door de volgende bepalingen : dispositions suivantes :
"c) indien hij 21 jaar is en minder dan 25 jaar 21,37 EUR vanaf 1 "c) s'il est âgé de 21 ans et moins de 25 ans, 21,37 EUR à partir du 1er
oktober 2004, 21,58 EUR vanaf 1 oktober 2006 en 22 EUR vanaf 1 oktober octobre 2004, 21,58 EUR à partir du 1er octobre 2006 et 22 EUR à
2007; partir du 1er octobre 2007;
d) 21,16 EUR indien hij 25 jaar is of ouder." d) 21,16 EUR s'il est âgé de 25 ans ou plus."

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2004.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2004.

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 mei 2005. Donné à Bruxelles, le 22 mai 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944; Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944;
Wet van 14 februari 1961, Belgisch Staatsblad van 15 februari 1961; Loi du 14 février 1961, Moniteur belge du 15 février 1961;
Koninklijk besluit van 25 november 1991, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 25 novembre 1991, Moniteur belge du 31 décembre 1991;
december 1991;
Koninklijk besluit van 29 juni 1992, Belgisch Staatsblad van 8 juli Arrêté royal du 29 juin 1992, Moniteur belge du 8 juillet 1992;
1992, Koninklijk besluit van 27 april 1994, Belgisch Staatsblad van 30 april 1994; Arrêté royal du 27 april 1994, Moniteur belge du 30 avril 1994;
Koninklijk besluit van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 14 Arrêté royal du 4 août 1996, Moniteur belge du 14 août 1996;
augustus 1996;
Koninklijk besluit van 25 maart 1999, Belgisch Staatsblad van 2 april Arrêté royal du 25 mars 1999, Moniteur belge du 2 avril 1999;
1999; Koninklijk besluit van 21 maart 2000, Belgisch Staatsblad van 8 april 2000; Arrêté royal du 21 mars 2000, Moniteur belge du 8 avril 2000;
Koninklijk besluit van 12 augustus 2000, Belgisch Staatsblad van 30 Arrêté royal du 12 août 2000, Moniteur belge du 30 août 2000.
augustus 2000;
Koninklijk besluit van 13 juli 2001, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 13 juillet 2001, Moniteur belge du 11 août 2001;
augustus 2001;
Koninklijk besluit van 24 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 31 Arrêté royal du 24 janvier 2002, Moniteur belge du 31 janvier 2002.
januari 2002.
^