Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/05/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende diverse bepalingen betreffende de reorganisatie van het Federaal Aankoopbureau "
Koninklijk besluit houdende diverse bepalingen betreffende de reorganisatie van het Federaal Aankoopbureau Arrêté royal portant diverses dispositions relatives à la réorganisation du Bureau fédéral d'Achats
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE
22 MEI 2000. - Koninklijk besluit houdende diverse bepalingen 22 MAI 2000. - Arrêté royal portant diverses dispositions relatives à
betreffende de reorganisatie van het Federaal Aankoopbureau la réorganisation du Bureau fédéral d'Achats
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 februari 1977 betreffende het Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 relatif au Bureau fédéral
Federaal Aankoopbureau, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 d'Achats, modifié par les arrêtés royaux du 6 février 1996 et du 27
februari 1996 en 27 april 1999; avril 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot inrichting van de Vu l'arrêté royal du 6 juillet 1997 instituant le Service des Marchés
Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 1999; publics et des Subventions, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1997 houdende diverse Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1997 portant diverses dispositions
bepalingen betreffende de reorganisatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken; relatives à la réorganisation du Ministère de la Fonction publique;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1999 houdende integratie Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant intégration du Service
van de Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies van het Ministerie des Marchés publics et des Subventions du Ministère de la Fonction
van Ambtenarenzaken in het Federaal Aankoopbureau van hetzelfde publique au sein du Bureau fédéral d'Achats du même ministère et
ministerie en tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 modifiant l'arrêté royal du 19 septembre 1994 portant création,
september 1994 houdende oprichting, organisatie en vastlegging van de organisation et fixation du cadre du Ministère de la Fonction
personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken; publique;
Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 29 février 2000;
februari 2000;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 26 april 2000; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 26 avril 2000;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat, in het kader van de verbetering van de werking van Considérant que dans le cadre de l'amélioration du fonctionnement du
het Federaal Aankoopbureau in het Ministerie van Ambtenarenzaken, het Bureau fédéral d'Achats au sein du Ministère de la Fonction publique,
belangrijk is binnen de kortste termijn de personeelsleden van dit il importe de réaffecter dans les meilleurs délais aux tâches ou
Bureau die nu specifiek verbonden zijn aan de Dienst voor missions prioritaires les agents de ce Bureau actuellement attachés
Overheidsopdrachten en Subsidies die één der functionele spécifiquement au Service des Marchés publics et des Subventions qui
onderafdelingen van het Federaal Aankoopbureau vormt voor de en constitue une des subdivisions fonctionnelles;
prioritaire taken of opdrachten te reaffecteren; Considérant que pour assurer la cohérence des activités dudit Bureau
Overwegende dat, om de samenhang te verzekeren van voornoemd Federaal fédéral d'Achats en qualité d'intermédiaire spécialisé des
Aankoopbureau als gespecialiseerd tussenpersoon voor de federale administrations fédérales pour leurs achats de biens et de services,
administraties voor hun aankopen van goederen en diensten en om meteen tout en regroupant fonctionnellement les compétences de conseil et
ook de raadgevende en adviesbevoegdheden inzake overheidsopdrachten voor de federale administraties te groeperen bij de Dienst Overheidsopdrachten van de Kanselarij van de Eerste Minister waarvan de knowhow ter zake sedert lang terdege vaststaat, voornoemde Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies zo spoedig mogelijk dient te worden afgeschaft; Overwegende dat deze reorganisatie voorafgaande bestuurshandelingen vergt die zonder verwijl gesteld moeten kunnen worden; Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, d'avis en matière de marchés publics pour les administrations fédérales auprès du Service des Marchés publics de la Chancellerie du Premier Ministre, dont le savoir-faire en la matière est ancien et bien établi, il s'impose de supprimer au plus tôt ledit Service des Marchés publics et des Subventions; Considérant que cette réorganisation nécessite des actes administratifs préalables qui doivent pouvoir être pris sans plus attendre; Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de l'administration et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden opgeheven :

Article 1er.Sont abrogés :

1. het koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot inrichting van een 1. l'arrêté royal du 6 juillet 1997 instituant un Service des Marchés
Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 1999; publics et des Subventions, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 1999;
2. de artikelen 2 en 6 van het koninklijk besluit van 10 juli 1997 2. les articles 2 et 6 de l'arrêté royal du 10 juillet 1997 portant
houdende diverse bepalingen betreffende de reorganisatie van het diverses dispositions relatives à la réorganisation du Ministère de la
Ministerie van Ambtenarenzaken; Fonction publique;
3. artikel 1 van het koninklijk besluit houdende integratie van de 3. l'article 1er de l'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant
Dienst voor Overheidsopdrachten en Subsidies van het Ministerie van intégration du Service des Marchés publics et des Subventions du
Ambtenarenzaken in het Federaal Aankoopbureau van hetzelfde ministerie Ministère de la Fonction publique au sein du Bureau fédéral d'Achats
en tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 september 1994 du même ministère et modifiant l'arrêté royal du 19 septembre 1994
houdende oprichting, organisatie en vastlegging van de portant création, organisation et fixation du cadre du Ministère de la
personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken. Fonction publique.

Art. 2.Het opschrift van het koninklijk besluit van 20 juli 1999

Art. 2.L'intitulé de l'arrêté royal du 20 juillet 1999 portant

houdende integratie van de Dienst voor Overheidsopdrachten en intégration du Service des Marchés publics et des Subventions du
Subsidies van het Ministerie van Ambtenarenzaken in het Federaal Ministère de la Fonction publique au sein du Bureau fédéral d'Achats
Aankoopbureau van hetzelfde ministerie en tot wijziging van het
koninklijk besluit van 19 september 1994 houdende oprichting, du même ministère et modifiant l'arrêté royal du 19 septembre 1994
organisatie en vastlegging van de personeelsformatie van het portant création, organisation et fixation du cadre du Ministère de la
Ministerie van Ambtenarenzaken, wordt vervangen door het volgende opschrift : Fonction publique, est remplacé par l'intitulé suivant :
« koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 « arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 septembre 1994 portant
september 1994 houdende oprichting, organisatie en vastlegging van de création, organisation et fixation du cadre du Ministère de la
personeelsformatie van het Ministerie van Ambtenarenzaken ». Fonction publique ».

Art. 3.Behalve de opdrachten die hem toegekend worden door het

Art. 3.Outre les missions qui lui sont conférées par l'arrêté royal

koninklijk besluit van 23 februari 1977 betreffende het Federaal du 23 février 1977 relatif au Bureau fédéral d'Achats, modifié par les
Aankoopbureau, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 februari
1996 en 27 april 1999, en zolang de bedoelde documenten niet arrêtés royaux du 6 février 1996 et du 27 avril 1999, et tant que les
toegankelijk zijn via het Internet, is het Federaal Aankoopbureau documents en cause ne sont pas accessibles par l'Internet, le Bureau
belast met het ter inzage leggen en de verkoop van de bestekken fédéral d'Achats est chargé de la mise en consultation et de la vente
betreffende de te sluiten overeenkomsten i.v.m. overheidsopdrachten des cahiers spéciaux des charges se rapportant aux marchés publics de
voor aanneming van werken, leveringen en diensten door de travaux, de fournitures et de services à contracter par les pouvoirs
aanbestedende overheden vermeld in artikel 4, § 1 en § 2, van de wet adjudicateurs visés à l'article 4, § 1er et § 2, de la loi du 24
van 24 december 1993 betreffende overheidsopdrachten en sommige décembre 1993 relative aux marchés publics et à certains marchés de
opdrachten van werken, leveringen en diensten en door de travaux, de fournitures et de services et par les entreprises
overheidsbedrijven indien het overheidsopdrachten betreft die publiques s'il s'agit de marchés publics ayant trait à leurs tâches de
betrekking hebben op hun taken van openbare dienst in de zin van een service public telles qu'elles sont déterminées par une loi, un décret
wet, een decreet of een ordonnantie. ou une ordonnance.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 5.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de

Art. 5.Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation

openbare besturen is belast met de uitvoering van dit besluit. de l'administration est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 mei 2000. Donné à Bruxelles, le 22 mai 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de
besturen, l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^