Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/03/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen programma « Solidariteit en beheer van de migratiestromen ». - Jaarprogramma 2010 "
Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen programma « Solidariteit en beheer van de migratiestromen ». - Jaarprogramma 2010 Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le Fonds européen pour le retour dans le cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux migratoires ». - Programme annuel 2010
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
22 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot toekenning van subsidies door 22 MARS 2011. - Arrêté royal visant l'octroi de subventions par le
het Europees Terugkeerfonds als onderdeel van het algemeen programma « Fonds européen pour le retour dans le cadre du programme général «
Solidariteit en beheer van de migratiestromen ». - Jaarprogramma 2010 Solidarité et gestion des flux migratoires ». - Programme annuel 2010
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Financiewet van 22 december 2010 voor het begrotingsjaar Vu la loi de finances du 22 décembre 2010 pour l'année budgétaire
2011,op artikel 4; 2011, l'article 4;
Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, op artikel 45; 1991, l'article 45;
Gelet op de wet van 21 december 2007 houdende diverse bepalingen, op Vu la loi du 21 décembre 2007 portant des dispositions diverses,
artikel 10; l'article 10;
Gelet op de administratieve begroting van de Federale Overheidsdienst Vu le budget administratif du Service Public Fédéral Intérieur pour
Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2010, op l'année budgétaire 2010 la division organique 55, du programme
organisatieafdeling 55, van het activiteitenprogramma 23; d'activités 23;
Gelet op de Europese Beschikking nr. 575/2007/EG van 23 mei 2007 tot Vu la Décision européenne 575/2007/CE du 23 mai 2007 portant création
oprichting van het Europees terugkeerfonds voor de periode 2008-2013 du Fonds européen pour le retour pour la période 2008-2013 dans le
als onderdeel van het algemeen programma « Solidariteit en beheer van cadre du programme général « Solidarité et gestion des flux
de migratiestromen »; migratoires »;
Gelet op het meerjarenprogramma en op het jaarprogramma 2010 van het Vu le programme pluriannuel et le programme annuel 2010 pour le Fonds
Europees Terugkeerfonds; européen pour le retour;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 janvier 2011;
januari 2011; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Migratie- en Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la politique de migration et
asielbeleid, d'asile,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Volgende bedragen worden toegekend ter subsidiëring van de

Article 1er.Les montants suivants sont accordés pour subsidier les

projecten : projets :
1.1 Wat betreft het jaarprogramma 2010 1.1 Concernant le programme annuel 2010
Nom Nom
du projet du projet
Montant Montant
de la subvention de la subvention
% subvention % subvention
Bénéficiaire Bénéficiaire
Naam Naam
project project
Bedrag Bedrag
subsidie subsidie
Max. % Max. %
subsidie subsidie
Begunstigde Begunstigde
AVRR B-plus AVRR B-plus
871.150,38 871.150,38
75% 75%
OIM OIM
AVRR B-plus AVRR B-plus
871.150,38 871.150,38
75% 75%
IOM IOM
Versterking van het programma voor ondersteunde vrijwillige terugkeer Versterking van het programma voor ondersteunde vrijwillige terugkeer
door omkaderende acties op het vlak van methodologie, ondersteuning door omkaderende acties op het vlak van methodologie, ondersteuning
van de eerste lijn en kennisbeheer - fase 2 van de eerste lijn en kennisbeheer - fase 2
178.000,33 178.000,33
50% 50%
fedasil fedasil
Versterking van het programma voor ondersteunde vrijwillige terugkeer Versterking van het programma voor ondersteunde vrijwillige terugkeer
door omkaderende acties op het vlak van methodologie, ondersteuning door omkaderende acties op het vlak van methodologie, ondersteuning
van de eerste lijn en kennisbeheer - fase 2 van de eerste lijn en kennisbeheer - fase 2
178.000,33 178.000,33
50% 50%
fedasil fedasil
Project Vrijwillige Terugkeer - uitbouw kennis- en aanspreekpunt Project Vrijwillige Terugkeer - uitbouw kennis- en aanspreekpunt
Vrijwillige Terugkeer in Gent. Vrijwillige Terugkeer in Gent.
50.355,00 50.355,00
50% 50%
Gent Gent
Project Vrijwillige Terugkeer - uitbouw kennis- en aanspreekpunt Project Vrijwillige Terugkeer - uitbouw kennis- en aanspreekpunt
Vrijwillige Terugkeer in Gent. Vrijwillige Terugkeer in Gent.
50.355,00 50.355,00
50% 50%
Gent Gent
Strengthening Tailor-made Assisted Voluntary Return 2011 (STAVR 2011) Strengthening Tailor-made Assisted Voluntary Return 2011 (STAVR 2011)
435.725,00 435.725,00
75% 75%
Caritas Caritas
Strengthening Tailor-made Assisted Voluntary Return 2011 (STAVR 2011) Strengthening Tailor-made Assisted Voluntary Return 2011 (STAVR 2011)
435.725,00 435.725,00
75% 75%
Caritas Caritas
CRI-Plus CRI-Plus
87.358,46 87.358,46
75% 75%
Vluchtelingenwerk Vlaanderen Vluchtelingenwerk Vlaanderen
CRI-Plus CRI-Plus
87.358,46 87.358,46
75% 75%
Vluchtelingenwerk Vlaanderen Vluchtelingenwerk Vlaanderen

Art. 2.De uitgaven zijn aanrekenbaar op de begroting van de FOD

Art. 2.Les dépenses sont imputables au budget du SPF Intérieur,

Binnenlandse Zaken, sectie 13, organisatieafdeling 55 van het section 13, division organique 55, du programme d'activités 21,
activiteitenprogramma 21, basisallocatie 33.00.01. allocation de base 33.00.01.

Art. 3.Een overeenkomst afgesloten tussen de Dienst

Art. 3.Une convention conclue entre l'Office des Etrangers et le

Vreemdelingenzaken en de begunstigde bepaalt de modaliteiten en de bénéficiaire règle les modalités et la manière dont l'utilisation de
wijze waarop het gebruik van de subsidie wordt verantwoord. la subvention est justifiée.

Art. 4.De wijze van besteding van de subsidie, de monitoring, de

Art. 4.Les modalités d'affectation de la subvention, le suivi, le

controle, de rapportering en evaluatie worden beheerst door de regels contrôle, les rapports et l'évaluation sont gérés par les règles
vastgelegd in de Beschikking nr. 575/2007/EG van het Europees prévues par la Décision européenne n° 575/2007/CE du Parlement
Parlement en de Raad van 23 mei 2007, hun uitvoeringsbepalingen, de européen et du Conseil du 23 mai 2007, leurs modalités d'exécution,
instructies van de Europese Commissie en de bepalingen in de Beheers- les instructions de la Commission européenne et les dispositions des
en Controlesystemen. De Dienst Vreemdelingenzaken is de Systèmes de Gestion et de Contrôle. L'Office des Etrangers est
verantwoordelijke autoriteit belast met de opvolging en de l'autorité responsable chargée du suivi et du contrôle de première
eerstelijnscontrole van de projecten. ligne des projets.

Art. 5.De begunstigden zijn aansprakelijk voor de eventuele

Art. 5.Les bénéficiaires sont responsables des éventuels

terugvorderingen van de Europese Commissie of van de verantwoordelijke recouvrements de la Commission européenne ou de l'autorité
autoriteit, indien vastgesteld wordt dat de uitvoering van het project responsable, s'il est constaté que l'exécution du projet ne satisfait
niet voldoet aan de bepalingen zoals vermeld in artikel 4. pas aux conditions prévues à l'article 4.

Art. 6.De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid is belast

Art. 6.Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 maart 2011. Donné à Bruxelles, le 22 mars 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Migratie- en asielbeleid, Le Secrétaire d'Etat à la Politique de migration et d'asile
M. WATHELET M. WATHELET
^