Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector monteerders | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, secteur monteurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005, gesloten | collective de travail du 30 mai 2005, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, |
betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector | concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, secteur |
monteerders (1) | monteurs (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005, gesloten | travail du 30 mai 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector | électrique, concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, |
monteerders. | secteur monteurs. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 maart 2006. | Donné à Bruxelles, le 22 mars 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005 | électrique Convention collective de travail du 30 mai 2005 |
Verlenging van het nationaal akkoord 2003-2004, sector monteerders | Concernant la prorogation de l'accord national 2003-2004, secteur |
(Overeenkomst geregistreerd op 2 september 2005 onder het nummer | monteurs (Convention enregistrée le 2 septembre 2005 sous le numéro |
76254/CO/111) | 76254/CO/111) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke | aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises de |
bruggen en metalen gebinten monteren, die ressorteren onder het | montage de ponts et de charpentes métalliques ressortissant à la |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
uitzondering van die welke tot de sector van de ondernemingen der | électrique, à l'exception de celles appartenant au secteur des |
metaalverwerking behoren. | entreprises de fabrications métalliques. |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2004 van de |
Art. 2.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2004 |
collectieve arbeidsovereenkomst van 10 juni 2003, betreffende het | de la convention collective de travail du 10 juin 2003, relative à |
nationaal akkoord 2003-2004, gesloten in het Paritair Comité voor de | l'accord national 2003-2004, conclue au sein de la Commission |
metaal-, machine- en elektrische bouw (geregistreerd onder het nummer | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique |
67452/CO/111.03) worden binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd | (enregistrée sous le numéro 67452/CO/111.03) sont prorogées jusqu'au |
tot 30 juni 2005. | 30 juin 2005, endéans les possibilités légales. |
De bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2005 van bovengenoemd | Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 30 juin 2005 de l'accord |
nationaal akkoord met betrekking tot het brugpensioen worden binnen de | national susmentionné concernant la prépension sont prolongées |
wettelijke mogelijkheden verlengd tot 15 augustus 2005. | jusqu'au 15 août 2005, endéans les possibilités légales. |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2003, |
Art. 3.La convention collective de travail du 7 juillet 2003, |
relative à l'emploi et la formation des groupes à risque, conclue au | |
betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen, gesloten | sein de la Commission paritaire des constructions métallique, |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | mécanique et électrique, applicable aux employeurs, aux ouvriers et |
van toepassing op de werkgevers, werklieden en werksters van de | aux ouvrières des entreprises de montage de ponts et de charpentes |
ondernemingen welke bruggen en metalen gebinten monteren, die | métalliques ressortissant à la Commission paritaire des constructions |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | métallique, mécanique et électrique, à l'exception de celles |
elektrische bouw, met uitzondering van die welke tot de sector van de | appartenant au secteur des entreprises de fabrications métalliques |
ondernemingen der metaalverwerking behoren (registratienummer | |
67065/CO/111), verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | (enregistrée sous le numéro 67065/CO/111), prolongée par la convention |
januari 2005 (geregistreerd onder het nummer 74049/CO/111), wordt | collective de travail du 17 janvier 2005 (enregistrée sous le numéro |
binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 30 juni 2005. | 74049/CO/111), est prolongée jusqu'au 30 juin 2005, endéans les |
possibilités légales. | |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre ne vigueur |
april 2005 en treedt buiten werking op 15 augustus 2005. | le 1er avril 2005 et cesse d'être en vigueur le 15 août 2005. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mars 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |