Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 septembre 2003, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences d'assurances, concernant le crédit-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003, | collective de travail du 22 septembre 2003, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en | Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences |
verzekeringsagentschappen, betreffende het tijdskrediet (1) | d'assurances, concernant le crédit-temps (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de makelarij en | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de |
verzekeringsagentschappen; | courtage et agences d'assurances; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003, | travail du 22 septembre 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de makelarij en | Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences |
verzekeringsagentschappen, betreffende het tijdskrediet. | d'assurances, concernant le crédit-temps. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 maart 2006. | Donné à Bruxelles, le 22 mars 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de makelarij en verzekeringsagentschappen | Commission paritaire pour les entreprises de courtage et agences |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 september 2003 | d'assurances Convention collective de travail du 22 septembre 2003 |
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 3 oktober 2003 onder het | Crédit-temps (Convention enregistrée le 3 octobre 2003 sous le numéro |
nummer 67865/CO/307) | 67865/CO/307) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, ressorterend onder het Paritair Comité voor de | aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour les |
makelarij en verzekeringsagentschappen. | entreprises de courtage et agences d'assurances. |
Art. 2.Duur |
Art. 2.Durée |
In naleving van de wetgeving op het tijdskrediet, en onder meer de | Dans le respect de la législation sur le crédit-temps, et notamment de |
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 wordt de maximumduur voor de | la convention collective de travail n° 77, la durée maximum du droit |
uitoefening van het recht van 12 maanden op 24 maanden gebracht. De | d'exercice est portée de 12 à 24 mois. Toutefois la prolongation pour |
verlenging van de periode van 12 naar 24 maanden kan evenwel | la période de 12 à 24 mois peut être soumise à des conditions |
onderhevig zijn aan restrictieve voorwaarden die door de sociale | restrictives négociées par les partenaires sociaux au niveau de |
partners op bedrijfsniveau worden behandeld. | l'entreprise. |
Art. 3.In geval men toegang heeft tot het conventioneel |
Art. 3.En cas d'accès au régime de prépension conventionnelle |
brugpensioenstelsel, onmiddellijk volgend op een periode van 1/5 | immédiatement consécutif à une période de réduction d'1/5e des |
vermindering van prestaties in het kader van het tijdskrediet, zal in | prestations dans le cadre du crédit-temps, l'indemnité complémentaire |
de aanvullende vergoeding op het conventioneel brugpensioen ten laste | à la prépension conventionnelle à charge de l'employeur ne tiendra pas |
van de werkgever geen rekening worden gehouden met de proportionele | compte de la réduction proportionnelle des prestations de travail. |
vermindering van de arbeidsprestaties. | Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 16 |
le 16 juillet 2003. Elle est conclue pour un durée indéterminée. |
juli 2003. Zij is afgesloten voor een onbepaalde duur. | |
Zij kan worden opgezegd door elk der ondertekenende partijen door | Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires, moyennant |
middel van een aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het | une lettre recommandée, adressée au président de la commission |
paritair comité, mits een opzegtermijn van 6 maanden. | paritaire, avec un préavis de 6 mois. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mars 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |