Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/03/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de omzetting in euro van de bedragen vermeld in de van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de omzetting in euro van de bedragen vermeld in de van kracht zijnde collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 octobre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, relative à la conversion en euro des montants mentionnés dans les conventions collectives de travail, conclues au sein de la Commission paritaire de la construction
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 MAART 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 22 MARS 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2001, collective de travail du 25 octobre 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de Commission paritaire de la construction, relative à la conversion en
omzetting in euro van de bedragen vermeld in de van kracht zijnde euro des montants mentionnés dans les conventions collectives de
collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het Paritair Comité travail, conclues au sein de la Commission paritaire de la
voor het bouwbedrijf (1) construction (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire de la construction;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2001, travail du 25 octobre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, betreffende de Commission paritaire de la construction, relative à la conversion en
omzetting in euro van de bedragen vermeld in de van kracht zijnde euro des montants mentionnés dans les conventions collective de
collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het Paritair Comité travail, conclues au sein de la Commission paritaire de la
voor het bouwbedrijf. construction.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 maart 2006. Donné à Bruxelles, le 22 mars 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het bouwbedrijf Commission paritaire de la construction
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2001 Convention collective de travail du 25 octobre 2001
Omzetting in euro van de bedragen vermeld in de van kracht zijnde Conversion en euro des montants mentionnés dans les conventions
collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het Paritair Comité collectives de travail, conclues au sein de la Commission paritaire de
voor het bouwbedrijf (Overeenkomst geregistreerd op 30 november 2001 la construction (Convention enregistrée le 30 novembre 2001 sous le
onder het nummer 59961/CO/124) numéro 59961/CO/124)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair aux employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire
Comité voor het bouwbedrijf en op de arbeiders die zij tewerkstellen. de la construction et aux ouvriers qu'ils occupent.
Onder "arbeiders" wordt verstaan : de arbeiders en de arbeidsters. On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Deze overeenkomst heeft tot doel de bedragen in Belgische

Art. 2.La présente convention a pour but de convertir en euro les

frank die vermeld zijn in de nog van kracht zijnde collectieve montants en franc belge mentionnés dans les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten afgesloten in het Paritair Comité voor het travail encore en vigueur, conclues au sein de la Commission paritaire
bouwbedrijf, om te zetten in euro, voor zover deze omzetting nog niet de la construction, pour autant que cette conversion n'ait pas déjà
gebeurd is in een aparte collectieve arbeidsovereenkomst. été opérée dans une convention collective de travail particulière.
HOOFDSTUK II. - Arbeidsvoorwaarden CHAPITRE II. - Conditions de travail

Art. 3.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei

Art. 3.L'article 2 de la convention collective de travail du 10 mai

1990 ter bepaling van bijkomende arbeidsvoorwaarden wordt vervangen 1990 fixant des conditions de travail complémentaires, est remplacé
door de volgende bepalingen : par les dispositions suivantes :
"Voor werken binnen de omheining van in werking zijnde petrochemische "Pour des travaux dans l'enceinte des entreprises pétrochimiques en
bedrijven, wordt een geïndexeerde loontoeslag uitbetaald. Deze activité, un supplément de salaire indexé est octroyé. Au 1er octobre
loontoeslag is per 1 oktober 2001 vastgesteld op 0,466 EUR per uur. 2001, ce supplément de salaire est fixé à 0,466 EUR de l'heure.
Voor de periode van 1 oktober 2001 tot 31 december 2001, geldt in Pour la période du 1er octobre 2001 au 31 décembre 2001, le montant de
plaats van het bedrag van 0,466 EUR, vermeld in het vorige lid, het 18,80 BEF est d'application au lieu du montant de 0,466 EUR, mentionné
bedrag van 18,80 BEF. » . à l'alinéa précédent.".
HOOFDSTUK III. - Weerverlet- en getrouwheidzegels CHAPITRE III. - Timbres intempéries et fidélité

Art. 4.In de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28

Art. 4.Dans les dispositions de la convention collective de travail

april 1988 betreffende de toekenning van getrouwheidszegels en du 28 avril 1998 relative à l'octroi de timbres fidélité et de timbres
weerverletzegels, worden de in Belgische frank uitgedrukte bedragen intempéries, les montants exprimés en franc belge sont remplacés par
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen, overeenkomstig de les montants exprimés en euro, conformément au tableau suivant :
volgende tabel :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK IV. - Promotievergoeding CHAPITRE IV. - Indemnité de promotion

Art. 5.In de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14

Art. 5.Dans les dispositions de la convention collective de travail

november 1996 tot invoering van een promotievergoeding voor het du 14 novembre 1996 instaurant une indemnité de promotion à la
bouwbedrijf, worden de in Belgische frank uitgedrukte bedragen construction, les montants exprimés en franc belge sont remplacés par
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen, overeenkomstig de les montants exprimés en euro, conformément au tableau suivant :
volgende tabel :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK V. - Jaarlijkse pensioenrente CHAPITRE V. - Rente annuelle de pension

Art. 6.In de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24

Art. 6.Dans les dispositions de la convention collective de travail

september 1998 tot uitvoering van de artikelen 3, 4 en 5 van de du 24 septembre 1998 conclue en exécution des articles 3, 4 et 5 de la
collectieve kader arbeidsovereenkomst van 24 september 1998 houdende convention collective de travail cadre du 24 septembre 1998 instaurant
invoering van een jaarlijkse pensioenrente voor de arbeiders van de une rente annuelle de pension en faveur des ouvriers du secteur de la
bouwnijverheid, worden de in Belgische frank uitgedrukte bedragen construction, les montants exprimés en franc belge sont remplacés par
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen, overeenkomstig de les montants exprimés en euro, conformément au tableau suivant :
volgende tabel :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK VI. - Inwerkingtreding CHAPITRE VI. - Entrée en vigueur

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail enter en vigueur

januari 2002, met uitzondering van de bepaling van hoofdstuk II, die le 1er janvier 2002, à l'exception de la disposition du chapitre II,
uitwerking heeft vanaf 1 oktober 2001. qui entre en vigueur dès le 1er octobre 2001.
De bepalingen van deze overeenkomst hebben dezelfde geldigheidsduur en Les dispositions de la présente convention ont une durée et des
opzeggingsmodaliteiten als de collectieve arbeidsovereenkomsten die modalités de préavis identiques aux conventions collectives de travail
zij wijzigen. qu'elles modifient.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 mars 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^