Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/03/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de dagelijkse forfaitaire en fictieve bezoldiging met betrekking tot het jaar 2004 in aanmerking te nemen voor de berekening van het rustpensioen van de grens- en seizoenwerknemers en van het overlevingspensioen van hun langstlevende echtgenoot "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de dagelijkse forfaitaire en fictieve bezoldiging met betrekking tot het jaar 2004 in aanmerking te nemen voor de berekening van het rustpensioen van de grens- en seizoenwerknemers en van het overlevingspensioen van hun langstlevende echtgenoot Arrêté royal fixant le montant de la rémunération forfaitaire afférente à l'année 2004 à prendre en considération pour le calcul de la pension de retraite des travailleurs frontaliers et saisonniers et de la pension de survie de leur conjoint survivant
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
22 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de dagelijkse 22 MARS 2006. - Arrêté royal fixant le montant de la rémunération
forfaitaire en fictieve bezoldiging met betrekking tot het jaar 2004 forfaitaire afférente à l'année 2004 à prendre en considération pour
in aanmerking te nemen voor de berekening van het rustpensioen van de le calcul de la pension de retraite des travailleurs frontaliers et
grens- en seizoenwerknemers en van het overlevingspensioen van hun saisonniers et de la pension de survie de leur conjoint survivant
langstlevende echtgenoot
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de
het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op de retraite et de survie des travailleurs salariés, notamment les
artikelen 8 en 54, derde lid; articles 8 et 54, troisième alinéa;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du
van het algemeen reglement betreffende het rust- en régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés,
overlevingspensioen voor werknemers, inzonderheid op artikel 25, notamment l'article 25, alinéa 1er, modifié par les arrêtés royaux des
eerste lid, gewijzigd bij de koninklijk besluiten van 24 januari 1974
en 20 september 1984; 24 janvier 1974 et 20 septembre 1984;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid, op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om de continuïteit in de berekening en vaststelling van de pensioenen in de werknemersregeling te verzekeren; Op de voordracht van onze Minister van Pensioenen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De dagelijkse forfaitaire en fictieve bezoldiging, in aanmerking te nemen voor de arbeidsdagen en voor de met arbeidsdagen

notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence motivée par le fait que des mesures doivent être prises sans délai pour assurer la continuité du calcul et de la liquidation des pensions du régime des travailleurs salariés; Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.La rémunération forfaitaire et fictive journalière à prendre en considération pour les journées d'activité et pour les journées assimilées à des journées d'activité lors du calcul de la

gelijkgestelde dagen met het oog op de berekening van het rustpensioen pension de retraite des travailleurs frontaliers et saisonniers et de
van de grens- en seizoenwerknemers en van het overlevingspensioen van la pension de survie de leur conjoint survivant est fixée pour l'année
hun langstlevende echtgenoot is voor het jaar 2004 vastgesteld op : 2004 à :
107,95 euro . . . . . voor de mannen; 107,95 euro . . . . . pour les hommes;
107,95 euro . . . . . voor de vrouwen. 107,95 euro . . . . . pour les femmes.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2005.

Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 maart 2006. Donné à Bruxelles, le 22 mars 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^