| Koninklijk besluit houdende de terbeschikkingstelling aan diverse overheidsdiensten van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post en telecommunicatie | Arrêté royal portant mise à disposition de divers services publics de membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
| 22 MAART 2004. - Koninklijk besluit houdende de terbeschikkingstelling | 22 MARS 2004. - Arrêté royal portant mise à disposition de divers |
| aan diverse overheidsdiensten van personeelsleden van het Belgisch | services publics de membres du personnel de l'Institut belge des |
| Instituut voor post en telecommunicatie | services postaux et des télécommunications |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de | Vu la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions |
| budgettaire voorwaarden van de deelname van België aan de Europese | budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et |
| Economische en Monetaire Unie, inzonderheid op artikel 3, § 1, 6°; | monétaire européenne, notamment l'article 3, § 1er, 6°; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au |
| betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan | transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en |
| de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6° van de wet | |
| van 26 juli 1996 betreffende het realiseren van de budgettaire | application de l'article 3, § 1er, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 |
| voorwaarden van de deelname van België aan de Europese Economische en | visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la |
| Monetaire Unie, inzonderheid op artikel 6, § 1; | Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, notamment l'article 6, § 1er; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 2003 houdende de | Vu l'arrêté royal du 28 février 2003 portant mise à disposition du |
| terbeschikkingstelling aan de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post en telecommunicatie; Overwegende dat het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie dat belast werd met de inning van het kijk- en luistergeld, ter beschikking van de Staatsdiensten kan worden gesteld; Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van Ambtenarenzaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.De personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie waarvan de naam en de graad in de |
Service public fédéral Sécurité sociale de membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Considérant que le personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, qui avait été chargé de la perception de la radio-télévision-redevance, peut être mis à disposition des services de l'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre Ministre de la Fonction publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Les membres du personnel de l'Institut belge des services |
| bijlage bij onderhavig besluit staan vermeld worden ter beschikking | postaux et des télécommunications dont le nom et le grade figurent à |
| gesteld van de in de derde kolom van dezelfde bijlage vermelde | l'annexe du présent arrêté sont mis à disposition des services |
| diensten vanaf 15 maart 2004. | figurant dans la troisième colonne de la même annexe à partir du 15 |
Art. 2.In de bijlage bij het koninklijk besluit van 28 februari 2003 |
mars 2004. Art. 2.Dans l'annexe à l'arrêté royal du 28 février 2003 portant mise |
| houdende de terbeschikkingstelling aan de Federale Overheidsdienst | à disposition du Service public fédéral Sécurité sociale de membres du |
| Sociale Zekerheid van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor | personnel de l'Institut belge des services postaux et des |
| post en telecommunicatie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | télécommunications, modifiée par les arrêtés royaux du 20 septembre |
| 20 september 2003 en 23 januari 2004, worden de volgende vermeldingen | 2003 et du 23 janvier 2004, les mentions suivantes sont biffées à la |
| op datum van 15 maart 2004 geschrapt : | date du 15 mars 2004 : |
| NEYS Hilda, Technicus | NEYS Hilda, Technicus |
| DECHANGE Nadine, Technicien | DECHANGE Nadine, Technicien |
| PLOMPTEUX Jeanine, Technicien | PLOMPTEUX Jeanine, Technicien |
Art. 3.In de bijlage bij het koninklijk besluit van 23 januari 2004 |
Art. 3.Dans l'annexe à l'arrêté royal du 23 janvier 2004 portant mise |
| houdende de terbeschikkingstelling aan de Federale Overheidsdienst | à disposition du Service public fédéral Sécurité sociale de membres du |
| Sociale Zekerheid van personeelsleden van het Belgisch Instituut voor | personnel de l'Institut belge des services postaux et des |
| post en telecommunicatie, worden de volgende vermeldingen op datum van | télécommunications, les mentions suivantes sont biffées à la date du |
| 15 maart 2004 geschrapt : | 15 mars 2004 : |
| BENNER Patricia, Technicien-adjoint | BENNER Patricia, Technicien-adjoint |
| CHAMBERLAN Agnès, Technicien-adjoint | CHAMBERLAN Agnès, Technicien-adjoint |
| DECLERCK Benoît, Technicien-adjoint | DECLERCK Benoît, Technicien-adjoint |
| DEOM Philippe, Technicien-adjoint | DEOM Philippe, Technicien-adjoint |
| EVRARD Didier, Technicien-adjoint | EVRARD Didier, Technicien-adjoint |
| LAFORGE Alain, Technicien | LAFORGE Alain, Technicien |
| LONDERO Francis, Technicien-adjoint | LONDERO Francis, Technicien-adjoint |
| VERMEIR Eddy, Adjunct-technicus. | VERMEIR Eddy, Adjunct-technicus. |
Art. 4.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn belast, ieder |
Art. 4.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun |
| wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit. | en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 22 maart 2004. | Donné à Bruxelles, le 22 mars 2004. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Economie, | La Ministre de l'Economie, |
| Mevr. F. MOERMAN | Mme F. MOERMAN |
| De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
| Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
| Bijlage bij het koninklijk besluit van 22 maart 2004 houdende de | Annexe a l'arrêté royal du 22 mars 2004 portant mise a disposition de |
| terbeschikkingstelling aan diverse overheidsdiensten van | divers services publics de membres du personnel de l'Institut belge |
| personeelsleden van het Belgisch Instituut voor post en | des services postaux et des télécommunications |
| telecommunicatie | |
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 22 maart 2004 houdende | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 mars 2004 portant mise à |
| de terbeschikkingstelling aan diverse overheidsdiensten van | disposition de divers services publics de membres du personnel de |
| personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en | l'Institut belge des services postaux et des télécommunications. |
| telecommunicatie. | |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Economie, | La Ministre de l'Economie, |
| Mevr. F. MOERMAN | Mme F. MOERMAN |
| De Minister van Ambtenarenzaken, | La Ministre de la Fonction publique, |
| Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |