Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/03/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1991 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief voor de sector van de beschutte werkplaatsen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1991 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief voor de sector van de beschutte werkplaatsen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1991 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs pour le secteur des ateliers protégés
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 22 MAART 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 april 1991 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief voor de sector van de beschutte werkplaatsen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 22 MARS 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 avril 1991 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs pour le secteur des ateliers protégés (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 3, premier
3, eerste lid, 3; alinéa, 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1991 tot erkenning van Vu l'arrêté royal du 10 avril 1991 déclarant représentatives des
vakorganisaties van werkgevers als representatief voor de sector van organisations professionnelles d'employeurs pour le secteur des
de beschutte werkplaatsen; ateliers protégés;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 april 1991

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 10 avril 1991

tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief déclarant représentatives des organisations professionnelles
voor de sector van de beschutte werkplaatsen, wordt de benaming d'employeurs pour le secteur des ateliers protégés, la dénomination
"Entente francophone et germanophone des ateliers protégés" vervangen "Entente francophone et germanophone des ateliers protégés" est
door "Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté". remplacée par "Entente wallonne des Entreprises de Travail adapté".

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 maart 1999. Donné à Bruxelles, le 22 mars 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 10 april 1991, Belgisch Staatsblad van 3 mei Arrêté royal du 10 avril 1991, Moniteur belge du 3 mai 1991.
1991.
^