Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2020, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende de arbeiderscategorieën | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 janvier 2020, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 12 juin 2014 relative aux catégories d'ouvriers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2020, | collective de travail du 9 janvier 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende de | collective de travail du 12 juin 2014 relative aux catégories |
arbeiderscategorieën (1) | d'ouvriers (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2020, | travail du 9 janvier 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging | Commission paritaire de la construction, modifiant la convention |
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende de | collective de travail du 12 juin 2014 relative aux catégories |
arbeiderscategorieën. | d'ouvriers. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 juni 2020. | Donné à Bruxelles, le 22 juin 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het bouwbedrijf | Commission paritaire de la construction |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 januari 2020 | Convention collective de travail du 9 janvier 2020 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 | Modification de la convention collective de travail du 12 juin 2014 |
betreffende de arbeiderscatego-rieën (Overeenkomst geregistreerd op 3 | relative aux catégories d'ouvriers (Convention enregistrée le 3 mars |
maart 2020 onder het nummer 157427/CO/124) | 2020 sous le numéro 157427/CO/124) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair | employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de |
Comité voor het bouwbedrijf en op de arbeiders die zij tewerkstellen. | la construction et aux ouvriers qu'ils occupent. |
Onder "arbeiders" verstaat men : de arbeiders en arbeidsters | On entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières occupés en |
tewerkgesteld krachtens een arbeidsovereenkomst voor werklieden, | vertu d'un contrat de travail d'ouvrier, visé à l'article 2 de la loi |
bedoeld in artikel 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de | du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail. |
arbeidsovereenkomsten. | |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de |
Art. 2.Cette convention collective de travail a pour but de modifier |
collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende de | la convention collective de travail du 12 juin 2014 relative aux |
arbeiderscategorieën (registratienummer : 123570/CO/124) te wijzigen. | catégories d'ouvriers (numéro d'enregistrement : 123570/CO/124). Elle |
Zij vult de wijzigende bepaling aan, ingevoegd bij de collectieve | complète la disposition modificative, insérée par la convention |
arbeidsovereenkomst van 30 september 2019 (registratienummer : | collective de travail du 30 septembre 2019 (numéro d'enregistrement : |
155214/CO/124), met de regeling van individuele beroepsopleiding van | 155214/CO/124), par le régime de formation professionnelle |
toepassing voor de Duitstalige Gemeenschap. | individuelle applicable pour la Communauté germanophone. |
HOOFDSTUK II. - Wijzigende bepaling | CHAPITRE II. - Disposition modificative |
Art. 3.In artikel 5 (categorie IA) van de voormelde collectieve |
Art. 3.Dans l'article 5 (catégorie IA) de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014, zoals aangevuld door de | travail précitée du 12 juin 2014, complétée par la convention |
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 30 september 2019, wordt | collective de travail précitée du 30 septembre 2019, le dernier tiret |
het laatste streepje vervangen door de volgende bepaling : | est remplacé par la disposition suivante : |
"- de arbeiders die aangeworven worden na het voltooien van een | "- les ouvriers engagés après avoir terminé un "individuele |
"individuele beroepsopleiding" (IBO via VDAB), een "formation | beroepsopleiding" (IBO via VDAB), une "formation professionnelle |
professionnelle individuelle en entreprise" (FPIe via Bruxelles | individuelle en entreprise" (FPIe via Bruxelles Formation), un "Plan |
Formation), een "Plan Formation-Insertion" (PFI via FOREM) en een | Formation-Insertion" (PFI via le FOREM) et un "Individuelle |
"Individuelle Berufsausbilding im Unternehmen" (IBU via ADG). Na 6 | Berufsausbilding im Unternehmen" (IBU via le ADG). Après 6 mois, leur |
maanden bedraagt hun loon minimaal dat van categorie II. Binnen een | salaire s'élève à au moins celui de la catégorie II. Dans une période |
periode van maximum 24 maanden vanaf de aanwerving, gaan zij over naar | de maximum 24 mois à compter de l'embauche, ils passent à la catégorie |
categorie IIA (zelfde werkgever). Naar het oordeel van de werkgever | |
kan de periode van 24 maanden verminderd worden.". | IIA (même employeur). Cette période de 24 mois peut être réduite à |
l'appréciation de l'employeur.". | |
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur | CHAPITRE III. - Durée de validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
september 2019. | septembre 2019. |
Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en opzegmodaliteiten als de | Sa durée de validité et ses modalités de dénonciation sont identiques |
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2014 betreffende | à celles de la convention collective de travail précitée du 12 juin |
de arbeiderscategorieën die zij wijzigt. | 2014 relative aux catégories d'ouvriers qu'elle modifie. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |