← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 septembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la fixation du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2019, | collective de travail du 17 septembre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la fixation |
betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het | du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique" |
"Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid" (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de scheikundige | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie chimique; |
nijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2019, | travail du 17 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, | Commission paritaire de l'industrie chimique, relative à la fixation |
betreffende de vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het | du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie chimique". |
"Sociaal Fonds van de scheikundige nijverheid". | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 juni 2020. | Donné à Bruxelles, le 22 juin 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid | Commission paritaire de l'industrie chimique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2019 | Convention collective de travail du 17 septembre 2019 |
Vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Sociaal Fonds van | Fixation du montant de la cotisation au "Fonds social de l'industrie |
de scheikundige nijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 15 oktober | chimique" (Convention enregistrée le 15 octobre 2019 sous le numéro |
2019 onder het nummer 154468/CO/116) | 154468/CO/116) |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en op de arbeiders, hierna "de werknemer(s)" genoemd, van | et aux ouvriers, ci-après dénommé(s) "le(s) travailleur(s)", des |
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | entreprises ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie |
scheikundige nijverheid. | chimique. |
Met "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "travailleurs", sont visés : les travailleurs masculins et |
werknemers. | féminins. |
Art. 2.Bijdrage 2020 |
Art. 2.Cotisation 2020 |
Ter uitvoering van artikel 4 van de statuten vastgesteld bij de | En exécution de l'article 4 des statuts fixés par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2019, gesloten in het | collective de travail du 21 mai 2019, conclue au sein de la Commission |
Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid, tot oprichting van | |
een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten | paritaire de l'industrie chimique, concernant l'institution d'un fonds |
(nr. 152823/CO/116), wordt het bedrag van de bijdrage voor het | de sécurité d'existence et la fixation de ses statuts (n° |
dienstjaar 2020 vastgesteld op 0,40 pct. van de onbegrensde | 152823/CO/116), le montant de la cotisation pour l'exercice 2020 est |
fixé à 0,40 p.c. des salaires bruts non plafonnés, sauf dans le cas de | |
brutolonen, behoudens in geval van toepassing van artikel 4bis van de | l'application de l'article 4bis de la convention collective de travail |
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2019. | du 21 mai 2019 précitée. |
Art. 3.Duur |
Art. 3.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur. | La présente convention collective de travail est conclue pour une |
Zij treedt in werking op 1 januari 2020 en houdt op van kracht te zijn | durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2020 et cesse |
op 31 december 2020. | d'être en vigueur le 31 décembre 2020. |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden neergelegd ter Griffie | La présente convention collective de travail sera déposée au Greffe de |
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de | la Direction générale Relations Collectives de Travail du Service |
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en | Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la force |
de algemeen verbindende kracht bij koninklijk besluit wordt gevraagd. | obligatoire par arrêté royal est demandée. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2020. |
2020. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |