Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2020 voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot financiering tweede pensioenpijler" en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2020 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour l'année 2020 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement du second pilier de pension" et fixant la date de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2020 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019, | collective de travail du 16 décembre 2019, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de | Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour |
bijdragen voor het jaar 2020 voor het fonds voor bestaanszekerheid | l'année 2020 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social |
genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot financiering tweede pensioenpijler" | |
en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de | 329.01 de financement du second pilier de pension" et fixant la date |
bijdragen voor het jaar 2020 (1) | de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2020 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur |
socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; | socio-culturel de la Communauté flamande; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019, | travail du 16 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
de Vlaamse Gemeenschap, tot vaststelling van het percentage van de | Communauté flamande, fixant le pourcentage des cotisations pour |
bijdragen voor het jaar 2020 voor het fonds voor bestaanszekerheid | l'année 2020 au fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social |
genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot financiering tweede pensioenpijler" | 329.01 de financement du second pilier de pension" et fixant la date |
en tot bepaling van de datum van aanvraag tot vrijstelling van de | de la demande d'exonération des contributions pour l'année 2020. |
bijdragen voor het jaar 2020. | |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 juni 2020. | Donné à Bruxelles, le 22 juin 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse | Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la |
Gemeenschap | Communauté flamande |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 | Convention collective de travail du 16 décembre 2019 |
Vaststelling van het percentage van de bijdragen voor het jaar 2020 | Fixation du pourcentage des cotisations pour l'année 2020 au fonds de |
voor het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 | sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement du |
tot financiering tweede pensioenpijler" en bepaling van de datum van | second pilier de pension" et fixation de la date de la demande |
aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2020 | d'exonération des contributions pour l'année 2020 (Convention |
(Overeenkomst geregistreerd op 5 februari 2020 onder het nummer | enregistrée le 5 février 2020 sous le numéro 156848/CO/329.01) |
156848/CO/329.01) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission |
Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap (329.01). | paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het vrouwelijk en mannelijk | Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé |
werklieden- en bediendepersoneel. | masculin et féminin. |
Art. 2.In toepassing van artikel 7 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 7 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 1 maart 2011 tot wijziging van de statuten en | travail du 1er mars 2011 conclue au sein de la Sous-commission |
paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, | |
de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal | modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité |
Fonds 329.01 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" | d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement complémentaire |
(registratienummer 103969 - koninklijk besluit van 12 september 2011 - | de second pilier de pension" (numéro d'enregistrement 103969 - arrêté |
Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2011), gesloten in het Paritair | royal du 12 septembre 2011 - Moniteur belge du 13 octobre 2011), le |
Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap | |
(329.01), wordt het percentage van de bijdragen voor het jaar 2020 op | pourcentage des cotisations pour l'année 2020 est fixé comme suit sur |
jaarbasis bepaald als volgt : per kwartaal 0,21 pct. van het | une base annuelle : par trimestre, 0,21 p.c. du montant brut des |
brutobedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding van de persoonlijke | rémunérations, avant retenue des cotisations personnelles de sécurité |
sociale zekerheidsbijdragen. | sociale. |
De inning van deze bijdragen geschiedt voor het jaar 2020 als volgt : | Pour l'année 2020, la perception de ces cotisations se fait comme suit : |
- geen inning in het eerste en het tweede kwartaal; | - pas de perception aux premier et deuxième trimestres; |
- 0,42 pct. van het brutobedrag van de bezoldigingen, vóór inhouding | - 0,42 p.c. du montant brut des rémunérations, avant retenue des |
van de persoonlijke sociale zekerheidsbijdragen, tijdens het derde en | cotisations personnelles de sécurité sociale, aux troisième et |
het vierde kwartaal. | quatrième trimestres. |
Art. 3.§ 1. In toepassing van artikel 7 van de hogervermelde |
Art. 3.§ 1er. En application de l'article 7 de la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst wordt de datum waarop het attest van | collective de travail susmentionnée, la date à laquelle l'attestation |
de actuaris aangetekend aan het sociaal fonds moet worden overgemaakt | de l'actuaire doit être transmise par lettre recommandée au fonds |
voor het jaar 2020 vastgesteld op 15 april. | social est fixée au 15 avril pour l'année 2020. |
§ 2. De vrijstelling van de bijdragen voor het jaar 2020 wordt enkel | § 2. L'exonération des contributions pour l'année 2020 n'est octroyée |
toegekend aan de ondernemingen die een door het sociaal fonds erkende | qu'aux entreprises qui ont bénéficié d'une exonération des cotisations |
vrijstelling van de bijdragen genoten in één of meer van de | agréée par le fonds social lors d'une ou plusieurs des années civiles |
kalenderjaren 2008, 2009, 2010, 2011 en/of 2012 en die vanaf het kalenderjaar 2013 jaarlijks de aanvraag tot vrijstelling van de bijdragen indienen conform de geldende voorwaarden en procedures. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van de datum van ondertekening en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni 2020. De Minister van Werk, |
2008, 2009, 2010, 2011 et/ou 2012 et qui, à partir de l'année civile 2013, introduisent annuellement la demande d'exonération des cotisations conformément aux conditions et procédures en vigueur. Art. 4.La présente convention collective de travail prend effet à partir de la date de signature et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de six mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2020. La Ministre de l'Emploi, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |