Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58/59 jaar na 40 jaar beroepsverleden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 12 octobre 2017, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58/59 ans après 40 ans de passé professionnel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 JUNI 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 JUIN 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017, | collective de travail du 12 octobre 2017, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative au |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf | régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58/59 ans |
58/59 jaar na 40 jaar beroepsverleden (1) | après 40 ans de passé professionnel (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du |
van papier; | papier; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017, | travail du 12 octobre 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative au |
betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf | régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58/59 ans |
58/59 jaar na 40 jaar beroepsverleden. | après 40 ans de passé professionnel. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 juni 2018. | Donné à Bruxelles, le 22 juin 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 12 oktober 2017 | Convention collective de travail du 12 octobre 2017 |
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58/59 jaar na 40 | Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58/59 ans |
jaar beroepsverleden (Overeenkomst geregistreerd op 28 november 2017 | après 40 ans de passé professionnel (Convention enregistrée le 28 |
onder het nummer 143044/CO/142.03) | novembre 2017 sous le numéro 143044/CO/142.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier. | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Algemene beschikkingen | CHAPITRE II. - Dispositions générales |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
toepassing van artikel 3, § 7, lid 5 van het koninklijk besluit van 3 | application de article 3, § 7, alinéa 5 de l'arrêté royal du 3 mai |
mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met | 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et en |
bedrijfstoeslag en in toepassing van de collectieve | application de la convention collective de travail n° 124 du 21 mars |
arbeidsovereenkomst nr. 124 van 21 maart 2017 tot invoering van een | 2017 instituant un régime de complément d'entreprise pour certains |
stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige oudere werknemers met een | travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue et la |
lange loopbaan die worden ontslagen en de collectieve | |
arbeidsovereenkomst nr. 125 van 21 maart 2017 tot vaststelling op | convention collective de travail n° 125 du 21 mars 2017 fixant à titre |
interprofessioneel niveau, voor 2017 en 2018, van de leeftijd vanaf | interprofessionnel, pour 2017 et 2018, l'âge à partir duquel un régime |
welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag kan worden | de chômage avec complément d'entreprise peut être octroyé à certains |
toegekend aan sommige oudere werknemers met een lange loopbaan die | travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue. |
worden ontslagen. | |
HOOFDSTUK III. - Rechthebbenden op de aanvullende vergoeding | CHAPITRE III. - Ayants droit à l'indemnité complémentaire |
Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2017 tot 31 december 2017 wordt |
Art. 3.Pour la période allant du 1er janvier 2017 au 31 décembre |
de leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met | 2017, l'âge à partir duquel un régime de chômage avec complément |
bedrijfstoeslag kan worden toegekend aan werknemers met een | d'entreprise peut être octroyé aux travailleurs licenciés ayant un |
beroepsverleden van minstens 40 jaar die worden ontslagen, vastgesteld | passé professionnel de minimum 40 ans est fixé à 58 ans. |
op 58 jaar. Voor de periode van 1 januari 2018 tot 31 december 2018 wordt de | Pour la période allant du 1er janvier 2018 au 31 décembre 2018, l'âge |
leeftijd vanaf welke een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag | à partir duquel un régime de chômage avec complément d'entreprise peut |
kan worden toegekend aan werknemers met een beroepsverleden van | être octroyé aux travailleurs licenciés ayant un passé professionnel |
minstens 40 jaar die worden ontslagen, vastgesteld op 59 jaar. | de minimum 40 ans est fixé à 59 ans. |
Art. 4.De werknemer moet de in artikel 3 vastgestelde leeftijd hebben |
Art. 4.Le travailleur doit avoir atteint l'âge fixé à l'article 3 au |
bereikt uiterlijk op het einde van de arbeidsovereenkomst en tijdens | plus tard à la fin du contrat de travail et durant la durée de |
de geldigheidsduur van deze overeenkomst. De werknemer moet bovendien | validité de la présente convention. Le travailleur doit en outre être |
worden ontslagen tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst. Dit | licencié durant la période de validité de la présente convention. Ce |
ontslag mag niet gegeven zijn omwille van dringende reden in de zin | licenciement ne peut pas être donné en cas de motif grave au sens de |
van de wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten, om het recht op | la législation sur les contrats de travail, pour maintenir le droit au |
bedrijfstoeslag te behouden. | complément d'entreprise. |
HOOFDSTUK IV. - Toepassingsregels | CHAPITRE IV. - Modalités d'application |
Art. 5.Voor de bepalingen die niet zijn geregeld via deze collectieve |
Art. 5.Pour les points qui ne sont pas réglés par la présente |
arbeidsovereenkomst, zijn de bepalingen van collectieve | convention collective de travail, les dispositions de la convention |
arbeidsovereenkomst nummer 17 van 19 december 1974 tot invoering van | collective de travail numéro 17 du 19 décembre 1974 instituant un |
een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | régime d'indemnité complémentaire en faveur de certains travailleurs |
bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, van toepassing. | âgés en cas de licenciement sont d'application. |
HOOFDSTUK V. - Betaling van de aanvullende vergoeding | CHAPITRE V. - Paiement de l'indemnité complémentaire |
Art. 6.Het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van |
Art. 6.Le "Fonds social pour les entreprises de récupération de |
papier" staat in voor de integrale betaling van de aanvullende | papier" assure le paiement intégral de l'indemnité complémentaire aux |
vergoeding aan de arbeiders alsook van de bijzondere | ouvriers ainsi que la cotisation patronale spéciale. |
werkgeversbijdrage. | |
HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen | CHAPITRE VI. - Dispositions finales |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2017 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2018. | le 1er janvier 2017 et prend fin le 31 décembre 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |