Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/06/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanpassing van verschillende koninklijke besluiten ten gevolge van de hervorming van de sociale inspectie van de FOD Sociale Zekerheid "
Koninklijk besluit tot aanpassing van verschillende koninklijke besluiten ten gevolge van de hervorming van de sociale inspectie van de FOD Sociale Zekerheid Arrêté royal modifiant plusieurs arrêtés royaux suite à la réforme de l'inspection sociale du SPF Sécurité sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
22 JUNI 2017. - Koninklijk besluit tot aanpassing van verschillende 22 JUIN 2017. - Arrêté royal modifiant plusieurs arrêtés royaux suite
koninklijke besluiten ten gevolge van de hervorming van de sociale à la réforme de l'inspection sociale du SPF Sécurité sociale
inspectie van de FOD Sociale Zekerheid
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op het Sociaal Strafwetboek, artikel 17, tweede lid; Vu le Code pénal social, l'article 17, alinéa 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 december 1957 betreffende de Vu l'arrêté royal du 23 décembre 1957 concernant la répartition des
verdeling van de bevoegdheden der ambtenaren en beambten van het attributions des fonctionnaires et agents du Ministère du Travail et
Ministerie van Arbeid en Sociale Voorzorg en de Administratie der de la Prévoyance sociale et de l'Administration des Mines, chargés de
Mijnen, belast met de arbeidsinspectie; l'inspection du travail;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 april 1965 tot aanwijzing van Vu l'arrêté royal du 23 avril 1965 désignant les fonctionnaires et
de ambtenaren en agenten die het toezicht verzekeren op de uitvoering agents qui assument la surveillance de l'exécution de la loi du 24
van de wet van 24 december 1963 en van de besluiten genomen in décembre 1963 et des arrêtés pris en exécution de celle-ci;
uitvoering van deze wet;
Gelet op het koninklijk besluit van 26 mei 1965 getroffen in Vu l'arrêté royal du 26 mai 1965 pris en exécution de la loi du 19
uitvoering van de wet van 19 februari 1965, betreffende de uitoefening février 1965 relative à l'exercice, par les étrangers, des activités
van de zelfstandige beroepsactiviteiten der vreemdelingen en houdende professionnelles indépendantes et désignant les fonctionnaires,
aanduiding der ambtenaren, gelast te waken over de toepassing van de chargés de veiller à l'application de la susdite loi;
hierboven vermelde wet;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales
algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs
jaarlijkse vakantie van de werknemers; salariés;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du
van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders; sécurité sociale des travailleurs;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 1980 tot aanwijzing Vu l'arrêté royal du 30 septembre 1980 désignant les fonctionnaires et
van de ambtenaren en beambten belast met het toezicht op de uitvoering agents chargés de surveiller l'application de l'arrêté royal n° 5 du
van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux et de ses
bijhouden van sociale dokumenten en op de uitvoeringsbesluiten ervan; arrêtés d'exécution;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1990 tot uitvoering van de Vu l'arrêté royal du 8 mars 1990 d'exécution des dispositions de la
bepalingen van de programmawet van 22 december 1989 die betrekking loi-programme du 22 décembre 1989 relatives au contrôle des
hebben op het toezicht op de afwijkingen van het normale werkrooster dérogations à l'horaire normal des travailleurs à temps partiel;
van de deeltijdse werknemers;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 1991 houdende Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 portant désignation des
aanwijzing van de sociale inspecteurs belast met het uitoefenen van inspecteurs sociaux chargés d'exercer la surveillance pénale du
het strafrechtelijk toezicht op de naleving van de wet van 15 januari
1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de respect de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à
sociale zekerheid en van de uitvoeringsmaatregelen ervan; l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale et de ses
mesures d'exécution;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 1994 tot aanwijzing van de Vu l'arrêté royal du 4 juillet 1994 désignant les fonctionnaires et
ambtenaren en beambten belast met het toezicht op de toepassing van agents chargés de surveiller l'application du chapitre III du titre Ier
hoofdstuk III van titel I en van titel IV van het koninklijk besluit et du titre IV de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution
van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays;
vrijwaring van 's lands concurrentievermogen;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende de uitvoering Vu l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30
van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers;
buitenlandse werknemers;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques; Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2001 tot bevordering Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2001 de promotion de mise à l'emploi
van de tewerkstelling van langdurig werkzoekenden; des demandeurs d'emploi de longue durée;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand;
sector; Gelet op het koninklijk besluit van 28 augustus 2002 tot aanwijzing Vu l'arrêté royal du 28 août 2002 désignant les fonctionnaires chargés
van de ambtenaren belast met het toezicht op de naleving van de wet
van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de de surveiller le respect de la loi du 4 août 1996 relative au
uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan; bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et de
ses arrêtés d'exécution;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 2005 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 février 2005 relatif au travail saisonnier et
seizoens- en gelegenheidsarbeid in de landbouwsector; occasionnel dans le secteur de l'agriculture;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 2005 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 17 février 2005 portant exécution des
van de bepalingen van de wet van 3 mei 2003 tot regeling van de dispositions de la loi du 3 mai 2003 portant réglementation du contrat
arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut
verbetering van het sociaal statuut van de zeevisser; social du marin pêcheur;
Getlet op het koninklijk besluit van 15 maart 2005 houdende bepaling Vu l'arrêté royal du 15 mars 2005 portant désignation de certaines
van sommige afdelingen van de centrale diensten van de Federale administrations des services centraux du Service public fédéral
Overheidsdienst Sociale Zekerheid die de eenheid van rechtspraak verzekeren; Sécurité sociale qui assurent l'unité de jurisprudence;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 maart 2007 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 20 mars 2007 pris en exécution du Chapitre 8 du
het Hoofdstuk 8 van Titel IV van de programmawet (I) van 27 december Titre IV de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 instaurant une
2006 tot voorafgaande melding voor gedetacheerde werknemers en déclaration préalable pour les travailleurs salariés et indépendants
zelfstandigen; détachés;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende de algemene Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant les dispositions générales
uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten gunste van de d'exécution des mesures en faveur de l'emploi des jeunes dans le
tewerkstelling van jongeren in social profitsector voortspruitend uit
de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact; secteur non marchand résultant de la loi du 23 décembre 2005 relative
au pacte de solidarité entre les générations;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 2007 betreffende het Vu l'arrêté royal du 30 avril 2007 relatif à la tenue d'un registre de
bijhouden van een register voor werktijdregeling in de ondernemingen mesure du temps de travail dans les entreprises ressortissant à la
die onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf ressorteren; commission paritaire de l'industrie hôtelière;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 mei 2007 houdende omzetting van Vu l'arrêté royal du 8 mai 2007 portant transposition de la Directive
Richtlijn 2006/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 2006/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006
maart 2006 inzake minimumvoorwaarden voor de uitvoering van de établissant les conditions minimales à respecter pour la mise en
Verordeningen (EEG) nr. 3820/85 en (EEG) nr. 3821/85 van de Raad oeuvre des Règlements du Conseil (CEE) n° 3820/85 et (CEE) n° 3821/85
betreffende voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer en tot concernant la législation sociale relative aux activités de transport
intrekking van Richtlijn 88/599/EEG van de Raad; routier et abrogeant la Directive 88/599/CEE du Conseil;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2010 fixant les conditions d'agrément
van de erkenningsvoorwaarden en erkenningsprocedure voor uitgevers van et la procédure d'agrément pour les éditeurs des titres-repas sous
maaltijdcheques in een elektronische vorm, tot uitvoering van forme électronique, exécutant les articles 183 à 185 de la loi du 30
artikelen 183 tot 185 van de wet van 30 december 2009 houdende diverse décembre 2009 portant des dispositions diverses;
bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 12 octobre 2010 modifiant l'article 19bis de
artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot
uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27
besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la
zekerheid der arbeiders; sécurité sociale des travailleurs;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2011 tot uitvoering van de Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2011 portant exécution des articles
artikelen 16, 13°, 17, 20, 63, 70 en 88 van het Sociaal Strafwetboek 16, 13°, 17, 20, 63, 70 et 88 du Code pénal social et fixant la date
en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 2 d'entrée en vigueur de la loi du 2 juin 2010 comportant des
juni 2010 houdende bepalingen van het sociaal strafrecht; dispositions de droit pénal social;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 2013 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 10 juillet 2013 portant exécution du chapitre 5 "
hoofdstuk 5 " Regeling van bepaalde aspecten van de elektronische Réglementation de certains aspects de l'échange électronique
informatie-uitwisseling tussen de actoren van de strijd tegen de d'information entre les acteurs de la lutte contre le travail illégal
illegale arbeid en de sociale fraude " van titel 5 van het eerste boek et la fraude sociale " du titre 5 du livre 1er du Code pénal social;
van het Sociaal Strafwetboek;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 2014 tot aanwijzing van Vu l'arrêté royal du 4 août 2014 portant désignation des
de ambtenaren belast met het toezicht op de naleving van de wet van 13 fonctionnaires chargés de la surveillance du respect de la loi du 13
juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention
betreffende maritieme arbeid 2006 en haar uitvoeringsbesluiten; du travail maritime 2006 et de ses arrêtés d'exécution;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 september 2014 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 septembre 2014 relatif à la désignation des
aanwijzing van de ambtenaren en agenten gemachtigd om toezicht te fonctionnaires et agents habilités à surveiller l'application de la
houden op de toepassing van de wet van 10 april 1990 tot regeling van loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière,
de private en bijzondere veiligheid, en van de besluiten tot
uitvoering van die wet; et ses arrêtés d'exécution;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2015 ter uitvoering van Vu l'arrêté royal du 11 mars 2015 portant exécution de l'article 3, §
artikel 3, § 5, 3° van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van 5, 3° de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie
de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens; privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité
sociale zekerheid dd. 23 december 2016; sociale du 23 décembre 2016;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 5 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 janvier 2017;
januari 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 12 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 janvier 2017;
januari 2017; Gelet op het advies Nr. 2022 van de Nationale Arbeidsraad dd. 24 januari 2017; Vu l'avis n° 2022 du Conseil National du Travail dd. 24 janvier 2017;
Gelet op het advies van de Adviesraad van het sociaal strafrecht van 6 maart 2017; Vu l'avis du Conseil Consultatif du Droit Pénal Social du 6 mars 2017;
Gelet op het advies nr. 61.310/1 van de Raad van State, gegeven op 4 Vu l'avis n° 61.310/1 du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2017, en
mei 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2° des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van onze Minister van Werk, onze Minister van Sur la proposition de notre Ministre de notre l'Emploi, de notre
Justitie, onze Minister van Sociale Zaken, onze Minister van Ministre de la Justice, de notre Ministre des Affaires sociales, de
Zelfstandigen en onze Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale notre Ministre des Indépendants et de notre Secrétaire d'Etat à la
fraude, lutte contre la fraude sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, 1° van het koninklijk besluit van 1 juli 2011

Article 1er.Dans l'article 2, 1° de l'arrêté royal du 1er juillet

tot uitvoering van de artikelen 16, 13°, 17, 20, 63, 70 en 88 van het 2011 portant exécution des articles 16, 13°, 17, 20, 63, 70 et 88 du
Sociaal Strafwetboek en tot bepaling van de datum van inwerkingtreding Code pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 2
van de wet van 2 juni 2010 houdende bepalingen van het sociaal juin 2010 comportant des dispositions de droit pénal social, les mots
strafrecht worden de woorden "algemene Directie Sociale Inspectie van « la Direction générale Inspection sociale du Service public fédéral
de federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid " vervangen door de Sécurité sociale » sont remplacés par les mots « l'Office national de
woorden "Rijksdienst voor sociale zekerheid". Sécurité sociale ».

Art. 2.In artikel 3, van hetzelfde koninklijk besluit wordt 1°

Art. 2.Dans l'article 3 du même arrêté royal, le 1° est abrogé.

opgeheven.

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde koninklijk besluit worden volgende

Art. 3.A l'article 4 du même arrêté royal, les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° punt 2° wordt opgeheven. 1° le 2° est abrogé.
2° punt 4° wordt opgeheven. 2° le 4° est abrogé.

Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij

Art. 4.Dans l'article 5 du même arrêté royal, modifié par les arrêtés

de koninklijke besluiten van 9 december 2015 en 17 oktober 2016 wordt royaux du 9 décembre 2015 et du 17 octobre 2016, le tiret « - la
het streepje "- de algemene directie Sociale Inspectie van de Federale Direction générale Inspection sociale du Service public fédéral
Overheidsdienst Sociale Zekerheid;" opgeheven. Sécurité sociale; » est abrogé.

Art. 5.In het koninklijk besluit van 23 december 1957 betreffende de

Art. 5.Dans l'arrêté royal du 23 décembre 1957 concernant la

verdeling van de bevoegdheden der ambtenaren en beambten van het répartition des attributions des fonctionnaires et agents du Ministère
Ministerie van Arbeid en Sociale Voorzorg en de Administratie der du Travail et de la Prévoyance sociale et de l'Administration des
Mijnen, belast met de arbeidsinspectie worden volgende wijzigingen Mines, chargés de l'inspection du travail, les modifications suivantes
aangebracht : sont apportées :
1° Het opschrift van het besluit wordt vervangen als volgt : 1° l'intitulé de l'arrêté est remplacé comme suit :
"Koninklijk besluit betreffende de verdeling van de bevoegdheden van « Arrêté royal concernant la répartition des attributions des
de ambtenaren en beambten belast met de arbeidsinspectie."; fonctionnaires chargés de l'inspection du travail. »;
2° In artikel 1, tweede lid, wordt het punt 2° vervangen als volgt : 2° dans l'article 1er, alinéa 2, le 2° est remplacé comme suit :
"2° de administratie Toezicht op het welzijn op het werk van de « 2° l'administration Contrôle du bien-être au travail du Service
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;" public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale; »
3° In artikel 1, tweede lid, wordt het punt 3° opgeheven. 3° dans l'article 1er, alinéa 2, le 3° est abrogé.
4° In artikel 1, tweede lid, wordt het punt 4° vervangen als volgt : 2° dans l'article 1er, alinéa 2, le 4° est remplacé comme suit :
« 4° de administratie Toezicht op de sociale wetten van de Federale « 4° l'administration Contrôle des lois sociales du Service public
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.". fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ».
3° in de artikelen 3 en 4 worden de woorden "het Ministerie van Arbeid 3° dans les articles 3 et 4, les mots « du Ministère du Travail et de
en Sociale Voorzorg" vervangen door de woorden "de Federale la Prévoyance sociale » sont remplacés par les mots « du Service
Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg"; public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale »;
4° in artikel 6 worden de woorden "de administratie die de 4° dans l'article 6, les mots « l'administration qui a dans ses
arbeidsbetrekkingen en -reglementering in haar bevoegdheid heeft en attributions la réglementation et les relations du travail et qui
die behoort tot het Ministerie van Arbeid en Sociale Voorzorg" relève du Ministère du Travail et de la Prévoyance sociale » sont
vervangen door de woorden "de administratie Toezicht op de sociale remplacés par les mots « l'administration Contrôle des lois sociales
wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ».
Sociaal Overleg".

Art. 6.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 april 1965 tot

Art. 6.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 23 avril 1965

aanwijzing van de ambtenaren en agenten die het toezicht verzekeren op désignant les fonctionnaires et agents qui assument la surveillance de
de uitvoering van de wet van 24 december 1963 en van de besluiten l'exécution de la loi du 24 décembre 1963 et des arrêtés pris en
genomen in uitvoering van deze wet wordt het punt 1° vervangen als exécution de celle-ci, le 1° est remplacé comme suit :
volgt : 1° de sociaal inspecteurs van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid;" « 1° les inspecteurs sociaux de l'Office national de sécurité sociale; »

Art. 7.In artikel 1, lid 2, van het koninklijk besluit van 26 mei

Art. 7.Dans l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 26 mai 1965

1965 getroffen in uitvoering van de wet van 19 februari 1965, pris en exécution de la loi du 19 février 1965 relative à l'exercice,
betreffende de uitoefening van de zelfstandige beroepsactiviteiten der
vreemdelingen en houdende aanduiding der ambtenaren, gelast te waken par les étrangers, des activités professionnelles indépendantes et
over de toepassing van de hierboven vermelde wet, ingevoegd bij het désignant les fonctionnaires, chargés de veiller à l'application de la
besluit van 27 november 2002, worden de woorden "de inspecteurs en susdite loi, inséré par l'arrêté du 27 novembre 2002, les mots « les
controleurs van de Sociale Inspectie van het Ministerie van Sociale inspecteurs et les contrôleurs de l'Inspection sociale du Ministère
Zaken,Volksgezondheid en Leefmilieu," opgeheven. des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, »

Art. 8.In artikel 71 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot

sont abrogés.

Art. 8.Dans l'article 71 de l'arrêté royal du 30 mars 1967

bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux
betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers worden de woorden vacances annuelles des travailleurs salariés, les mots « et
"en controleurs van het Ministerie van Sociale Voorzorg" vervangen contrôleurs sociaux du Ministère de la Prévoyance sociale » sont
door de woorden woorden "van de Administratie Toezicht op de Sociale remplacés par les mots « de l'administration Contrôle des lois
wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation
Sociaal Overleg". sociale ».

Art. 9.In het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering

Art. 9.Dans l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de

van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944
december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders concernant la sécurité sociale des travailleurs, les modifications
worden de volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in artikel 45 wordt de zin « De aanvraag om erkenning wordt gericht 1° dans l'article 45, la phrase « La demande d'agrément est adressée
au Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, qui
tot de Minister die Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, die décide des suites à donner à la requête, sur base d'un rapport commun
erover beslist, op grond van een gezamenlijk verslag van de Sociale du service de l'inspection sociale du Service public fédéral Sécurité
Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale zekerheid en de sociale et de l'inspection de l'Office national de sécurité sociale. »
Inspectie van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid." vervangen door est remplacée par la phrase « La demande d'agrément est adressée au
de zin "De aanvraag om erkenning wordt gericht tot de Minister van Ministre des Affaires sociales, qui décide des suites à donner à la
Sociale Zaken, die erover beslist, op grond van een verslag van de requête, sur base d'un rapport de la Direction générale des Services
Algemene Directie van de Inspectiediensten van de Rijksdienst voor d'inspection de l'Office national de sécurité sociale. »;
Sociale Zekerheid."
2° in artikel 48, § 1, 9°, vervangen bij het besluit van 2 februari 2° dans l'article 48, § 1er, 9°, remplacé par l'arrêté du 2 février
2017, worden de woorden "de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid" 2017 les mots « l'Office national de sécurité sociale » sont remplacés
vervangen door de woorden "de Algemene Directie van de par les mots « la Direction générale des Services d'inspection de
Inspectiediensten van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en worden l'Office national de sécurité sociale » et les mots « et le service de
de woorden "en de sociale inspectie van de Federale Overheidsdienst l'inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale » sont
Sociale zekerheid" opgeheven; supprimés;
3° in artikel 48, § 1, 10°, vervangen bij besluit van 1 juli 2006, 3° dans l'article 48, § 1er, 10°, remplacé par l'arrêté du 1er juillet
worden de woorden "of aan de sociale inspectie van de Federale 2006, les mots « ou à l'inspection sociale du Service public fédéral
Overheidsdienst Sociale Zekerheid," opgeheven. Sécurité sociale » sont abrogés.

Art. 10.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 september 1980

Art. 10.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 30 septembre 1980

tot aanwijzing van de ambtenaren en beambten belast met het toezicht désignant les fonctionnaires et agents chargés de surveiller
op de uitvoering van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 l'application de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la
betreffende het bijhouden van sociale documenten en op de
uitvoeringsbesluiten ervan, wordt punt 3° opgeheven. tenue des documents sociaux et de ses arrêtés d'exécution, le 3° est

Art. 11.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 8 maart 1990 tot

abrogé.

Art. 11.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 8 mars 1990 d'exécution

uitvoering van de bepalingen van de programmawet van 22 december 1989 des dispositions de la loi-programme du 22 décembre 1989 relatives au
die betrekking hebben op het toezicht op de afwijkingen van het
normale werkrooster van de deeltijdse werknemers wordt het punt 3° contrôle des dérogations à l'horaire normal des travailleurs à temps
vervangen als volgt : partiel, le 3° est remplacé comme suit :
"3° de sociale inspecteurs van de Rijksdienst voor Sociale "3° les inspecteurs sociaux de l'Office national de sécurité sociale;
Zekerheid;". ».

Art. 12.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 oktober 1991

Art. 12.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 17 octobre 1991

houdende aanwijzing van de sociale inspecteurs belast met het portant désignation des inspecteurs sociaux chargés d'exercer la
uitoefenen van het strafrechtelijk toezicht op de naleving van de wet
van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een surveillance pénale du respect de la loi du 15 janvier 1990 relative à
Kruispuntbank van de sociale zekerheid en van de l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la
uitvoeringsmaatregelen ervan wordt punt 1° vervangen als volgt : sécurité sociale et de ses mesures d'exécution le 1° est remplacé comme suit :
"1° de sociale inspecteurs van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid;". 1° les inspecteurs sociaux de l'Office national de sécurité sociale;".

Art. 13.In de artikelen 1 en 2 van het koninklijk besluit van 4 juli

Art. 13.Dans les articles 1er et 2 de l'arrêté royal du 4 juillet

1994 tot aanwijzing van de ambtenaren en beambten belast met het 1994 désignant les fonctionnaires et agents chargés de surveiller
toezicht op de toepassing van hoofdstuk III van titel I en van titel l'application du chapitre III du titre Ier et du titre IV de l'arrêté
IV van het koninklijk besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier
de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, le 2° est à chaque
concurrentievermogen wordt telkens het punt 2° opgeheven. fois abrogé.

Art. 14.In artikel 36 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999

Art. 14.Dans l'article 36 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant

houdende de uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des
tewerkstelling van buitenlandse werknemers wordt punt 6° opgeheven. travailleurs étrangers, le 6° est abrogé.

Art. 15.In artikel 10bis, § 1, van het koninklijk besluit van 12

Art. 15.Dans l'article 10bis, § 1er, de l'arrêté royal du 12 décembre

december 2001 betreffende de dienstencheques, ingevoegd bij koninklijk 2001 concernant les titres-services, inséré par l'arrêté royal du 14
besluit van 14 december 2012, worden de punten 2° en 5° opgeheven. décembre 2012, les 2° et 5° sont abrogés.

Art. 16.In artikel 12, lid 5, van het koninklijk besluit van 19

Art. 16.Dans l'article 12, alinéa 5, de l'arrêté royal du 19 décembre

december 2001 tot bevordering van de tewerkstelling van langdurig 2001 de promotion de mise à l'emploi des demandeurs d'emploi de longue
werkzoekenden, vervangen bij koninklijk besluit van 19 juli 2011, durée, remplacé par l'arrêté royal du 19 juillet 2011, le 2° est
wordt het punt 2° opgeheven. abrogé.

Art. 17.In artikel 60 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002

Art. 17.Dans l'article 60 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002

houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de
tewerkstelling in de non-profit sector, gewijzigd bij het besluit van portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non
15 maart 2017, wordt punt 2° opgeheven. marchand, modifié par l'arrêté du 15 mars 2017, le 2° est abrogé.

Art. 18.In artikel 2/1 van het koninklijk besluit van 28 augustus

Art. 18.Dans l'article 2/1 de l'arrêté royal du 28 août 2002

2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met het toezicht op de désignant les fonctionnaires chargés de surveiller le respect de la
naleving van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de
werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten l'exécution de leur travail et de ses arrêtés d'exécution, inséré par
ervan, ingevoegd bij koninklijk besluit van 11 februari 2014, worden l'arrêté royal du 11 février 2014, les tirets « la Direction générale
de streepjes "-de Algemene Directie Sociale Inspectie van de Federale Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité sociale; » et «
Overheidsdienst Sociale Zekerheid;" en " - de Rijksdienst voor sociale - l'Office national de Sécurité sociale des administrations
zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten." provinciales et locales. » sont abrogés.
opgeheven.

Art. 19.In artikel 6 van het koninklijk besluit van 15 februari 2005

Art. 19.Dans l'article 6 de l'arrêté royal du 15 février 2005 relatif

betreffende de seizoens- en gelegenheidsarbeid in de landbouwsector au travail saisonnier et occasionnel dans le secteur de l'agriculture,
worden de woorden "Directie Generaal Sociale Inspectie van de Federale les mots « la Direction générale Inspection sociale du Service public
Overheidsdienst Sociale Zekerheid" vervangen door de woorden "Algemene fédéral Sécurité sociale » sont remplacés par les mots « la Direction
Directie van de Inspectiediensten van de Rijksdienst voor Sociale générale des Services d'inspection de l'Office national de sécurité
Zekerheid". sociale ».

Art. 20.In artikel 1, § 2 van het koninklijk besluit van 11 maart

Art. 20.Dans l'article 1er, § 2 de l'arrêté royal du 11 mars 2015

2015 ter uitvoering van artikel 3, § 5, 3° van de wet van 8 december portant exécution de l'article 3, § 5, 3° de la loi du 8 décembre 1992
1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de
de verwerking van persoonsgegevens, wordt het derde streepje données à caractère personnel, le troisième tiret est abrogé.
opgeheven.

Art. 21.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 maart 2005

Art. 21.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 15 mars 2005 portant

houdende bepaling van sommige afdelingen van de centrale diensten van désignation de certaines administrations des services centraux du
de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid die de eenheid van Service public fédéral Sécurité sociale qui assurent l'unité de
rechtspraak verzekeren, gewijzigd bij het besluit van 21 april 2007, jurisprudence, modifié par l'arrêté du 21 avril 2007, le 5° est
wordt het punt 5° opgeheven. abrogé.

Art. 22.In artikel 18 van het koninklijk besluit van 17 februari 2005

Art. 22.Dans l'article 18 de l'arrêté royal du 17 février 2005

tot uitvoering van de bepalingen van de wet van 3 mei 2003 tot portant exécution des dispositions de la loi du 3 mai 2003 portant
regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime
zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisser wordt het punt 4° opgeheven. et améliorant le statut social du marin pêcheur, le 4° est abrogé.

Art. 23.In artikel 9 van het koninklijk besluit van 20 maart 2007 tot

Art. 23.Dans l'article 9 de l'arrêté royal du 20 mars 2007 pris en

uitvoering van het Hoofdstuk 8 van Titel IV van de programmawet (I) exécution du Chapitre 8 du Titre IV de la loi-programme (I) du 27
van 27 december 2006 tot voorafgaande melding voor gedetacheerde décembre 2006 instaurant une déclaration préalable pour les
werknemers en zelfstandigen, gewijzigd bij het koninklijke besluit van travailleurs salariés et indépendants détachés, modifié par l'arrêté
19 maart 2013, wordt punt 1° opgeheven. royal du 19 mars 2013, le 1° est abrogé.

Art. 24.In artikel 20 van het koninklijk besluit van 27 april 2007

Art. 24.Dans l'article 20 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant

houdende de algemene uitvoeringsbepalingen van de maatregelen ten les dispositions générales d'exécution des mesures en faveur de
gunste van de tewerkstelling van jongeren in social profitsector l'emploi des jeunes dans le secteur non marchand résultant de la loi
voortspruitend uit de wet van 23 december 2005 betreffende het du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les
generatiepact worden de punten 2° en 4° opgeheven. générations, les 2° et 4° sont abrogés.

Art. 25.In artikel 12 van het koninklijk besluit van 30 april 2007

Art. 25.Dans l'article 12 de l'arrêté royal du 30 avril 2007 relatif

betreffende het bijhouden van een register voor werktijdregeling in de à la tenue d'un registre de mesure du temps de travail dans les
ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het hotelbedrijf entreprises ressortissant à la commission paritaire de l'industrie
ressorteren, worden de woorden "de Sociale Inspectie van de FOD hôtelière, les mots « à l'Inspection sociale du SPF Sécurité sociale »
Sociale Zekerheid," opgeheven. sont abrogés.

Art. 26.In het koninklijk besluit van 8 mei 2007 houdende omzetting

Art. 26.Dans l'arrêté royal du 8 mai 2007 portant transposition de la

van Richtlijn 2006/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 Directive 2006/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars
maart 2006 inzake minimumvoorwaarden voor de uitvoering van de 2006 établissant les conditions minimales à respecter pour la mise en
Verordeningen (EEG) nr. 3820/85 en (EEG) nr. 3821/85 van de Raad oeuvre des Règlements du Conseil (CEE) n° 3820/85 et (CEE) n° 3821/85
betreffende voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer en tot concernant la législation sociale relative aux activités de transport
intrekking van Richtlijn 88/599/EEG van de Raad, worden de volgende routier et abrogeant la Directive 88/599/CEE du Conseil, les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes sont apportées :
- in artikel 2, 3°, worden de woorden "van de Sociale Inspectie van de - dans l'article 2, 3°, les mots " de l'Inspection sociale du Service
FOD Sociale Zekerheid," opgeheven; public fédéral Sécurité sociale, » sont abrogés;
- in artikel 3, § 2, wordt het punt 2° opgeheven. - dans l'article 3, § 2, le 2° est abrogé.

Art. 27.In artikel 7, § 1, van het konklijk besluit van 12 oktober

Art. 27.Dans l'article 7, § 1er, de l'arrêté royal du 12 octobre 2010

2010 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaarden en
erkenningsprocedure voor uitgevers van maaltijdcheques in een fixant les conditions d'agrément et la procédure d'agrément pour les
elektronische vorm, tot uitvoering van artikelen 183 tot 185 van de éditeurs des titres-repas sous forme électronique, exécutant les
wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, worden de articles 183 à 185 de la loi du 30 décembre 2009 portant des
woorden "van de Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst dispositions diverses les mots « de l'Inspection sociale du Service
Sociale Zekerheid," opgeheven. public fédéral Sécurité sociale » sont abrogés.

Art. 28.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010

Art. 28.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 12 octobre 2010

tot wijziging van artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 modifiant l'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris
november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28
herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, les
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, worden de woorden "door de mots « par l'Inspection sociale du Service public fédéral Sécurité
Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid,"
opgeheven. sociale » sont abrogés.

Art. 29.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 juli 2013 tot

Art. 29.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 10 juillet 2013

uitvoering van hoofdstuk 5 "Regeling van bepaalde aspecten van de portant exécution du chapitre 5 "Réglementation de certains aspects de
elektronische informatie-uitwisseling tussen de actoren van de strijd l'échange électronique d'information entre les acteurs de la lutte
tegen de illegale arbeid en de sociale fraude " van titel 5 van het contre le travail illégal et la fraude sociale " du titre 5 du livre 1er
eerste boek van het Sociaal Strafwetboek, gewijzigd bij de koninklijke du Code pénal social, modifié par les arrêtés royaux du 26 décembre
besluiten van 26 december 2013 en 19 december 2014, wordt punt 2° 2013 et du 19 décembre 2014, le 2° est abrogé.
opgeheven.

Art. 30.In artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 4 augustus

Art. 30.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 4 août 2014

2014 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met het toezicht op de portant désignation des fonctionnaires chargés de la surveillance du
naleving van de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de respect de la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de
toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006 en haar l'application de la Convention du travail maritime 2006 et de ses
uitvoeringsbesluiten, worden de woorden "de sociaal inspecteurs van de arrêtés d'exécution, les mots « les inspecteurs sociaux de la
Directie-generaal Sociale Inspectie van de federale Overheidsdienst Direction générale Inspection sociale du Service public fédéral
Sociale Zekerheid" vervangen door de woorden " de sociaal inspecteurs Sécurité sociale » sont remplacés par les mots « les inspecteurs
van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid". sociaux de l'Office national de sécurité sociale ».

Art. 31.In artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 11 september

Art. 31.Dans l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 11 septembre

2014 betreffende de aanwijzing van de ambtenaren en agenten gemachtigd 2014 relatif à la désignation des fonctionnaires et agents habilités à
om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 10 april 1990 surveiller l'application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la
tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, en van de
besluiten tot uitvoering van die wet, gewijzigd bij koninklijk besluit sécurité privée et particulière, et ses arrêtés d'exécution, modifié
van 18 november 2015, wordt het streepje " - de Algemene Directie par l'arrêté royal du 18 novembre 2015, le tiret « -l'Inspection
Sociale Inspectie van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid;" opgeheven. sociale du Service public fédéral Sécurité sociale; » est abrogé.

Art. 32.In artikel 47, § 2, van het koninklijk besluit van 17 oktober

Art. 32.Dans l'article 47, § 2, de l'arrêté royal du 17 octobre 2016

2016 inzake de tachograaf en de rij- en rusttijden, wordt het punt 1° relatif au tachygraphe et aux temps de conduite et de repos, le 1° est
opgeheven. supprimé.

Art. 33.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2017, met

Art. 33.Le présent arrêté produit ses effets au 1er juillet 2017, à

uitzondering van artikel 3, 2°, dat uitwerking heeft met ingang van 1 l'exception de l'article 3, 2°, qui produit ses effets au 1er janvier
januari 2017. 2017.

Art. 34.De minister bevoegd voor Werk, de minister bevoegd voor

Art. 34.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le ministre

qui a la Justice dans ses attributions, le ministre qui a les Affaires
Justitie, de minister bevoegd voor Sociale Zaken en de minister Sociales dans ses attributions et le ministre qui a les Indépendants
bevoegd voor Zelfstandigen zijn, ieder wat hem betreft, belast met de dans ses attributions sont chargé, chacun en ce qui le concerne, de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 juni 2017. Donné à Bruxelles, le 22 juin 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K.PEETERS
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
K. GEENS K. GEENS
De Minister van Sociale Zaken, La Ministre des Affaires sociales,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
De Minister van Zelfstandigen, Le Ministre des Indépendants,
W. BORSUS W. BORSUS
De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale,
Ph. DE BACKER Ph. DE BACKER
^