Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/06/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de brandingsporten "
Koninklijk besluit betreffende de brandingsporten Arrêté royal relatif aux sports de vague
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
22 JUNI 2016. - Koninklijk besluit betreffende de brandingsporten 22 JUIN 2016. - Arrêté royal relatif aux sports de vague
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Vu la Constitution, l'article 108;
Gelet op de wet van 24 november 1975 houdende goedkeuring en Vu la loi du 24 novembre 1975 portant approbation et exécution de la
uitvoering van het Verdrag inzake de internationale bepalingen ter Convention sur le Règlement international de 1972 pour prévenir les
voorkoming van aanvaringen op zee, 1972, bijgevoegd Reglement en zijn abordages en mer, Règlement y annexé et ses Annexes, faits à Londres
Bijlagen, opgemaakt te Londen op 20 oktober 1972, artikel 2, § 4; le 20 octobre 1972, article 2, § 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1966 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 mars 1966 relatif aux lettres de pavillon et à
vlaggenbrieven en de uitrusting van de pleziervaartuigen; l'équipement des bâtiments de plaisance;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 augustus 1981 houdende politie- Vu l'arrêté royal du 4 août 1981 portant règlement de police et de
en scheepvaartreglement voor de Belgische territoriale zee, de havens navigation pour la mer territoriale belge, les ports et les plages du
en de stranden van de Belgische kust; littoral belge;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 février 2016;
februari 2016;
Gelet op het advies 59.266/4 van de Raad van State gegeven op 10 mei Vu l'avis 59.266/4 du Conseil d'Etat donné le 10 mai 2016 en
2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Vu l'association des gouvernements de région;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
en de Staatssecretaris voor Noordzee, publique et du Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

1° het koninklijk besluit van 4 augustus 1981 : het koninklijk besluit 1° l'arrêté royal du 4 août 1981 : l'arrêté royal du 4 août 1981
van 4 augustus 1981 houdende politie- en scheepvaartreglement voor de portant règlement de police et de navigation pour la mer territoriale
Belgische territoriale zee, de havens en de stranden van de Belgische kust; belge, les ports et les plages du littoral belge;
2° brandingsporten : elke sportactiviteit beoefend met tuigen voor 2° sports de vague : toute activité sportive pratiquée au moyen de
brandingsporten die zee kiezen vanaf het strand met uitzondering van matériel destiné aux sports de vague qui prend la mer au départ de la
de vaartuigen bedoeld in artikel 37, § 1, van het koninklijk besluit plage, à l'exception des bâtiments visés à l'article 37, § 1er de
van 4 augustus 1981; l'arrêté royal du 4 août 1981;
3° tuigen voor brandingsporten : materiaal dat gebruikt wordt om 3° matériel destiné aux sports de vague : matériel utilisé pour la
pratique de sports de vague, y compris les planches de surf, les
brandingsporten te beoefenen met inbegrip van surfplanken, peddles, paddles, les planches à voile, les jet-skis, les jet-scooters, les
windsurftuigen, jetski's, jetscooters, kites, pedalo's en rafts; kites, les pédalos et les rafts;
4° tuigen voor strandvermaak : toestel gebruikt door de strandrecreant 4° matériel destiné aux amusements de plage : ustensiles utilisés par
bij het spelen op het strand met inbegrip van luchtmatrassen en le vacancier sur la plage pour y jouer, pouvant également être des
plastieken bootjes matelas pneumatiques et des canots en plastique;
5° Minister : de minister bevoegd voor maritieme mobiliteit; 5° Ministre : le ministre qui a la mobilité maritime dans ses attributions;

Art. 2.§ 1. Dit besluit is van toepassing op de beoefenaars van

Art. 2.§ 1. Le présent arrêté est applicable à tous les pratiquants

brandingsporten en, indien uitdrukkelijk bepaald, de vaartuigen de sports de vague et, si c'est explicitement mentionné, aux bâtiments
bedoeld in artikel 37, § 1, van het koninklijk besluit van 4 augustus visés à l'article 37, § 1er, de l'arrêté royal du 4 août 1981.
1981. § 2. Dit besluit is niet van toepassing op plezieractiviteiten die § 2. Le présent arrêté n'est pas applicable aux activités récréatives
gewoonlijk worden beoefend in de zwemzone met behulp van tuigen voor qui sont pratiquées dans la zone de baignade avec du matériel destiné
strandvermaak. aux amusements de plage.
Onverminderd het bepaalde in artikel 8, § 1, eerste lid, is dit Sans préjudice des dispositions de l'article 8, § 1er, le présent
besluit niet van toepassing op de reddingsdiensten. arrêté n'est pas applicables aux services de secours.

Art. 3.Voor wat betreft het beoefenen van brandingsporten en het

Art. 3.Pour ce qui concerne la pratique des sports de vague et

gebruik van vaartuigen bedoeld in artikel 37, § 1, van het koninklijk l'utilisation des bâtiments visés à l'article 37, § 1er, de l'arrêté
besluit van 4 augustus 1981, worden de zeewateren onder Belgische royal du 4 août 1981, les eaux maritimes sous juridiction belge sont
jurisdictie ingedeeld in de volgende zones : réparties en zones comme décrit ci-dessous :
1° kustzone : de zone tot een halve zeemijl; 1° zone côtière : la zone qui s'étend jusqu'à un demi-mille marin;
2° insteekzone : de door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar 2° zone de pratique : les zones de la zone côtière qui sont réservées
aangewezen zones in de kustzone die werden aangewezen voor het par l'agent chargé du contrôle de la navigation pour la pratique des
beoefenen van brandingsporten; sports de vague;
3° zwemzone : de door de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar 3° zone de baignade : les zones qui sont réservées par l'agent chargé
aangewezen zones voor zwemmers; du contrôle de la navigation pour les baigneurs;
4° veiligheidszone : de zone van 50 meter zeewaarts achter de 4° zone de sécurité : la zone de 50 mètres vers le large derrière la
zwemzone; zone de baignade;
5° bufferzone : de zone aangeduid door de met scheepvaartcontrole 5° zone tampon : la zone désignée par l'agent chargé du contrôle de la
belaste ambtenaar aan de zijkant van een zwemzone en veiligheidszone, navigation à côté d'une zone de baignade et d'une zone de sécurité,
en loodrecht op de laagwaterlijn; perpendiculaire à la laisse de basse mer;
6° zeezone : de zone voorbij een halve zeemijl tot 2 zeemijl 6° zone maritime : la zone qui se trouve au-delà de deux milles marins
zeewaarts. vers le large.
De in dit artikel bedoelde afstanden worden gerekend vanaf de Les distances visées au présent article sont calculées à partir de la
laagwaterlijn of vanaf de permanente havenwerken welke buiten de laisse de basse mer ou des extrémités des installations portuaires
laagwaterlijn uitsteken zoals deze op de op grote schaal uitgevoerde permanentes dépassant la laisse de basse mer comme il est indiqué sur
officiële zeekaarten zijn aangegeven. les cartes marines officielle.
De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar zorgt ervoor dat de zones L'agente chargé du contrôle de la navigation veille à ce que les zones
aansluiten bij de zones zoals die door de lokale en regionale soient adjacentes aux zones telles qu'elles ont été définies par les
autoriteiten werden bepaald voor het gedeelte tussen de laagwaterlijn autorités locales et régionales pour la partie située entre la ligne
en het strand. de basse mer et la plage.

Art. 4.Het is verboden om brandingsporten te beoefenen in de

Art. 4.Il est interdit de pratiquer des sports de vague dans la zone

zwemzone, de bufferzone, de veiligheidszone en de havens van de de baignade, la zone tampon, la zone de sécurité et les ports de la
Belgische kust, onverminderd het bepaalde in artikel 8. côte belge, sans préjudice des dispositions de l'article 8.
Het is verboden vaartuigen bedoeld in artikel 37, § 1, van het Il est interdit d'utiliser les bâtiments visés à l'article 37, § 1er,
koninklijk besluit van 4 augustus 1981 te gebruiken in de zwemzone, de de l'arrêté royal du 4 août 1981 dans la zone de baignade, la zone
bufferzone en de veiligheidszone. tampon et la zone de sécurité.

Art. 5.Het is verboden om brandingsporten te beoefenen tussen

Art. 5.Il est interdit de pratiquer des sports de vague entre le

zonsondergang en zonsopgang. De met scheepvaartcontrole belaste coucher et le lever du soleil. L'agent chargé du contrôle de la
ambtenaar kan hierop een afwijking toestaan. navigation peut cependant accorder une dérogation à cette
De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar kan bijkomende interdiction. L'agent chargé du contrôle de la navigation peut assortir de
voorwaarden opleggen. conditions supplémentaires.

Art. 6.§ 1. De beoefenaar van brandingsporten moet afdoende en

Art. 6.§ 1. L'adepte de sports de vague doit disposer de l'équipement

passende veiligheidsuitrusting bij zich hebben, afhankelijk van de de sécurité suffisant et adéquate, en fonction de la zone où il se
zone : trouve :
1° in de insteekzones : isothermisch pak; 1° dans les zones de pratique : une combinaison isothermique;
2° in de kustzone, maar buiten de insteekzone, en in de zeezone : 2° dans la zone côtière, mais en dehors de la zone de pratique, et
dans la zone maritime : une combinaison isothermique, une aide à la
isothermische pak, een zwemvest of reddingsvest of impactvest, met flottabilité ou un gilet de sauvetage ou un gilet de protection avec
voldoende drijfvermogen om het lichaam aan de oppervlakte te houden en suffisamment de flottabilité pour maintenir le corps à la surface et
een aangepast middel voor het versturen van noodsignalen. un moyen adapté pour transmettre des signaux de détresse.
Het aangepast middel voor het versturen van noodsignalen moet voldoen Le moyen adapté pour la transmission de signaux de détresse doit
aan de internationale verplichtingen en bij voorkeur een satisfaire aux normes internationales et indiquer de préférence une
plaatsbepaling weergeven. géolocalisation.
§ 2. Het federaal overlegplatform voor de pleziervaart, opgericht bij § 2. La plateforme de concertation fédérale pour la navigation de
koninklijk besluit van 28 juni 2009, stelt een niet-exhaustieve lijst plaisance créée par l'arrêté royal du 28 juin 2009, dresse une liste
van afdoende en passende veiligheidsuitrusting op. non-exhaustive de l'équipement de sécurité suffisant et adéquat.

Art. 7.Wedstrijden of sport- en ontspanningsactiviteiten in

Art. 7.Toute compétition ou activité sportive ou de loisir en groupe

dans la zone maritime doit faire l'objet d'une demande adressée à
groepsverband in de zeezone moeten minstens 3 weken op voorhand worden l'agent chargé du contrôle de la navigation au moins 3 semaines à l'avance.
aangevraagd aan de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar. L'agent chargé du contrôle de la navigation prend une décision au
De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar beslist over de sujet de l'autorisation et peut assortir les compétitions et activités
vergunning en kan bijkomende voorwaarden opleggen aan de wedstrijd of sport- en ontspanningsactiviteit in groepsverband, of deze weigeren.

Art. 8.§ 1. Jetski's en jetscooters kunnen vanuit een haven zee kiezen en zijn niet toegelaten in de insteekzone, de zwemzone, de bufferzone en de veiligheidszone. Reddingsdiensten mogen jetski's en jetscooters in alle zones gebruiken. In afwijking van het eerste lid kan de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar jetski's en jetscooters toelaten in een insteekzone. De Minister kan bijkomende voorwaarden opleggen aan het gebruik van

sportives et de loisir en groupe de conditions supplémentaires, ou la refuser.

Art. 8.§ 1. Les jet-skis et les jet-scooters peuvent prendre la mer à partir d'un port, et ils ne sont pas autorisés dans la zone de pratique, ni dans la zone de baignade, ni dans la zone tampon, ni dans la zone de sécurité. Les services de secours, par contre, peuvent utiliser des jet-skis et des jet-scooters dans toutes les zones. Par dérogation à l'alinéa 1er, l'agent chargé du contrôle de la navigation peut autoriser les jet-skis et les jet-scooters dans une zone de pratique. Le Ministre peut imposer des conditions supplémentaires pour l'utilisation des jet-skis et des jet-scooters

jetski's en jetscooters in de insteekzones. dans les zones de pratique.
§ 2. Bij het beoefenen van de sporten bedoeld in § 1 moet de § 2. Pour la pratique des sports visés au § 1er, l'adepte doit
beoefenaar, naast de uitrusting bedoeld in artikel 6, steeds een toujours porter, en plus de l'équipement visé à l'article 6, un gilet
reddingsvest dragen conform aan de internationale maritieme standaarden. de sauvetage conforme aux standards maritimes internationaux.

Art. 9.Een algeheel verbod op brandingsporten aan de ganse Belgische

Art. 9.Une interdiction totale des sports de vague, valable pour

kust, of op bepaalde plaatsen aan de Belgische kust, kan worden l'ensemble de la côte belge ou pour certains lieux situés à la côte
opgelegd door de gouverneur van de Provincie West-Vlaanderen. Dit belge, peut être édictée par le gouverneur de la Province de Flandre
algeheel verbod kan enkel worden opgelegd voor een beperkte tijd occidentale. Toutefois, cette interdiction doit être limitée dans le
vanuit het oogpunt van de veiligheid en gezondheid van de personen op temps et ne peut être imposée que pour des raisons de sécurité ou de
zee of in het kader van de activering van de noodplannen op zee of santé des personnes en mer ou dans le cadre de l'activation de plans
land. d'urgence en mer ou sur terre.

Art. 10.De met scheepvaartcontrole belaste ambtenaar werkt samen met

Art. 10.L'agent chargé du contrôle de la navigation collabore avec

de diensten van het Vlaamse gewest en de kustgemeenten voor de les services de la Région flamande et des communes côtières pour
toepassing van de artikelen 3, 5, 7 en 8. De nadere modaliteiten l'application des articles 3, 5, 7 et 8. .Les modalités sont
worden verder uitgewerkt in een samenwerkingsakkoord tussen het développées dans un accord de coopération entre la Région flamande et
Vlaamse Gewest en de federale Staat. l'Etat fédéral.

Art. 11.De toepassing van dit besluit is onderworpen aan een

Art. 11.L'application du présent arrêté est soumise à une évaluation

jaarlijkse evaluatie binnen het federaal overlegplatform voor de annuelle au sein de la plateforme fédérale de concertation pour la
pleziervaart, opgericht bij koninklijk besluit van 28 juni 2009, in navigation de plaisance, créée par arrêté royal du 28 juin 2009, en
functie van de veiligheid. fonction de la sécurité.

Art. 12.§ 3 van artikel 17 van het koninklijk besluit van 15 maart

Art. 12.L'article 17, § 3, de l'arrêté royal du 15 mars 1966 relatif

1966 betreffende de vlaggenbrieven en de uitrusting van de aux lettres de pavillon et à l'équipement des bâtiments de plaisance,
pleziervaartuigen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 21 modifié par l'arrêté royal du 21 février 2011, est abrogé.
februari 2011, wordt opgeheven.

Art. 13.Artikel 37bis van het koninklijk besluit van 4 augustus 1981

Art. 13.L'article 37bis de l'arrêté royal du 4 août 1981 portant

houdende politie- en scheepvaartreglement voor de Belgische règlement de police et de navigation pour la mer territoriale belge,
territoriale zee, de havens en de stranden van de Belgische kust, les ports et les plages du littoral belge, modifié par l'arrêté royal
gewijzigd bij koninklijk besluit van 21 februari 2011, wordt du 21 février 2011, est abrogé.
opgeheven.

Art. 14.In artikel 38 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 14.A l'article 38 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° § 1 wordt vervangen als volgt : 1° le § 1er est remplacé par ce qui suit :
"Wedstrijden of sport- en ontspanningsactiviteiten in groepsverband « Les compétitions et activités sportives et de loisir en groupe sont
worden aangevraagd overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit demandées conformément à l'article 7 de l'arrêté royal du 22 juin 2016
van 22 juni 2016 betreffende de watersporten."; relatif aux sports nautiques. »;
2° in § 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 februari 2011, 2° dans le § 2, modifié par l'arrêté royal du 21 février 2011, les
worden de woorden "plankzeilen of plankvliegeren" opgeheven. mots « de la planche à voile et de la glisse aérotractée » sont abrogés.

Art. 15.In artikel 39 van het hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 15.Dans l'article 39 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal

koninklijk besluit van 21 februari 2011 worden de woorden du 21 février 2011, les mots : « En outre, les personnes qui
"Plankzeilers en plankvliegers mogen zich bovendien aldaar niet verder pratiquent la planche à voile et la glisse aérotractée ne peuvent à
van de kust verwijderen dan tot op een afstand van een halve zeemijl ces endroits s'éloigner en mer qu'à une distance d'un demi-mille marin
(negenhonderd zesentwintig meter)." opgeheven. (neuf cent vingt-six mètres) » sont abrogés.

Art. 16.Vergunningen voor wedstrijden of sport- en

Art. 16.Les autorisations pour des compétitions ou des activités

ontspanningsactiviteiten toegekend overeenkomstig artikel 38 van het sportives ou de loisir de groupe accordées avant l'entrée en vigueur
koninklijk besluit van 4 augustus 1981 houdende politie- en du présent arrêté conformément à l'article 38 de l'arrêté royal du 4
scheepvaartreglement voor de Belgische territoriale zee, de havens en août 1981 portant règlement de police et de navigation pour la mer
de stranden van de Belgische kust voor de inwerkingtreding van dit territoriale belge, les ports et les plages du littoral belge, reste
besluit blijven geldig. valable.

Art. 17.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2016.

Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2016.

Art. 18.De minister bevoegd voor de maritieme mobiliteit is belast

Art. 18.Notre Ministre qui a la mobilité maritime dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 juni 2016. Donné à Bruxcelles, le 22 juin 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
De Staatssecretaris voor Noordzee, Le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord,
Ph. DE BACKER Ph. DE BACKER
^