Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2000, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. SABENA, betreffende het conventioneel brugpensioen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 novembre 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. SABENA, relative à la prépension conventionnelle |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 JUNI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 22 JUIN 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2000, | collective de travail du 29 novembre 2000, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. |
andere dan de N.V. SABENA, betreffende het conventioneel brugpensioen (1) | SABENA, relative à la prépension conventionnelle (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. SABENA; | autres que la S.A. SABENA; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2000, | travail du 29 novembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het het Paritair Subcomité voor de | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. |
luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. SABENA, betreffende het | SABENA, relative à la prépension conventionnelle. |
conventioneel brugpensioen. | |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 juni 2003. | Donné à Bruxelles, le 22 juin 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes |
andere dan de N.V. SABENA | autres que la S.A. SABENA |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2000 | Convention collective de travail du 29 novembre 2000 |
Conventioneel brugpensioen | Prépension conventionnelle |
(Overeenkomst geregistreerd op 22 december 2000 | (Convention enregistrée le 22 décembre 2000 |
onder het nummer 56076/CO/315.02) | sous le numéro 56076/CO/315.02) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique à |
de alle werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren | tous les employeurs et travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere | Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. |
dan de N.V. SABENA. | SABENA. |
Art. 2.De collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het |
Art. 2.La convention collective de travail relative à la prépension |
conventioneel brugpensioen, gesloten op 17 februari 1998, algemeen | conventionnelle conclue le 17 février 1998, rendue obligatoire par |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 juli 2000 (Belgisch | arrêté royal du 10 juillet 2000 (Moniteur belge du 28 février 2001), |
Staatsblad van 28 februari 2001), en waarvan de geldigheid afloopt op | et dont la validité expire le 1er janvier 2001, est prolongée pour une |
1 januari 2001, wordt verlengd voor een periode van 3 jaar. | période de 3 ans. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
bepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 januari 2001 en houdt op van | une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2001, et |
kracht te zijn op 1 januari 2004. | cesse de produire ses effets au 1er janvier 2004. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni 2003. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2003. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |