Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/01/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en de praktische regels in verband met de werking van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en de praktische regels in verband met de werking van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 1er avril 2007 relatif à la procédure et aux règles pratiques relatives au fonctionnement de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
22 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 22 JANVIER 2013. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal
besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en de du 1er avril 2007 relatif à la procédure et aux règles pratiques
praktische regels in verband met de werking van de Ethische Commissie relatives au fonctionnement de la Commission d'éthique pour la
voor het aanbieden van betalende diensten via fourniture de services payants via des réseaux de communications
elektronische-communicatienetwerken électroniques
VERSLAG AAN DE KONING RAPPORT AU ROI
Sire, Sire,
Dit besluit beoogt enkele praktische aanpassingen door te voeren aan Le présent arrêté vise à apporter quelques adaptations pratiques aux
de procedures voor de Ethische Commissie voor het aanbieden van procédures de la Commission d'éthique de fourniture de services
betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken (hierna ook payants via des réseaux électroniques (ci-après aussi : la «
: de « Ethische Commissie » of « de Ethische Commissie voor de Commission d'éthique » ou « la Commission d'éthique pour les
telecommunicatie ») en de presentievergoedingen toegekend aan haar télécommunications ») et à aligner les jetons de présence accordées à
leden te brengen op een niveau dat aansluit bij het niveau van ses membres sur un niveau qui corresponde à celui des jetons de
presentiegelden dat normaal wordt toegekend binnen de federale présence qui sont normalement octroyés au sein des autorités
overheid. fédérales.
Artikelsgewijze bespreking Commentaire article par article
Artikel 1 geeft alsnog uitvoering aan het commentaar dat de afdeling L'article 1er met encore en oeuvre le commentaire formulé par la
wetgeving van de Raad van State gaf in zijn advies nr. 42.279/4 van 7 section de législation du Conseil d'Etat dans son avis n° 42.279/4 du
februari 2007 over de definities, opgenomen in artikel 1 van het 7 février 2007 sur les définitions, reprises à l'article 1er de
koninklijk besluit van 1 april 2007. l'arrêté royal du 1er avril 2007.
Kort samengevat was de Raad van State in dat advies van oordeel dat de En résumé, le Conseil d'Etat estimait dans cet avis que les
in het koninklijk besluit gegeven definities onverenigbaar waren met définitions données dans l'arrêté royal étaient incompatibles avec la
de wettelijke bevoegdheid voorbehouden aan de Ethische Commissie om te compétence légale réservée à la Commission d'éthique pour déterminer
bepalen wat een « betalende dienst via een ce qu'est un « service payant via un réseau de communications
elektronische-communicatienetwerk » is en wie een dergelijke dienst aanbiedt. électroniques » et qui preste un tel service.
Conform de in het advies van 7 februari 2007 opgenomen analyse, is de Conformément à l'analyse reprise dans l'avis du 7 février 2007, la
Ethische Commissie in haar eerste uitspraken (die onder meer de Commission d'éthique s'est du reste dans ses premières décisions (qui
presentatie van de tariefvermeldingen in reclames betrof) overigens concernaient entre autres la présentation de mentions tarifaires dans
afgeweken van de definities in het besluit van 1 april 2007. des publicités) écartée des définitions de l'arrêté du 1er avril 2007.
Zoals uitgewezen in een nota van de Ethische Commissie aan de Comme démontré dans une note de la Commission d'éthique au ministre de
voogdijminister ligt de regeling voor presentiegelden toegekend aan de tutelle, la réglementation des jetons de présence octroyés aux membres
leden van de Ethische Commissie niet in lijn met de regelingen die de la Commission d'éthique n'est pas alignée sur les réglementations
terzake gelden voor andere federale commissies, instituten, enzovoort. d'application en la matière pour les autres commissions fédérales, les
De presentievergoedingen worden door middel van artikel 2 dan ook instituts, etc. Aussi l'article 2 relève-t-il les jetons de présence à
opgetrokken tot een redelijk niveau en de voorwaarden voor het bekomen un niveau raisonnable et en assouplit-il les conditions d'obtention.
van die vergoedingen worden versoepeld.
Gelet op de bevoegdheden van de Kanspelcommissie ten aanzien van de Vu les compétences de la Commission des jeux de hasard vis-à-vis des
mediaspelen bedoeld in Hoofdstuk IV/2 van de wet van 7 mei 1999 op de jeux médias visés au Chapitre IV/2 de la loi du 7 mai 1999 sur les
kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et la protection
bescherming van de spelers en om correct te kunnen oordelen over de des joueurs et pour juger correctement de l'application de l'article
toepassing van artikel 57 van het koninklijk besluit van 9 februari 57 de l'arrêté royal du 9 février 2011 établissant le Code d'éthique
2011 tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie, pour les télécommunications, il est nécessaire que le secrétariat
is het noodzakelijk dat het secretariaat tevens een verzoek tot puisse également adresser une demande d'enquête à la Commission des
onderzoek kan richten tot de Kansspelcommissie. Artikel 3 van dit jeux de hasard. L'article 3 du présent arrêté vise à réaliser cet
besluit beoogt dit te realiseren. objectif.
Artikel 4 beoogt de geviseerde artikelen aan te passen aan de L'article 4 vise à adapter les articles en question au fait que
omstandigheid dat artikel 17 van de wet van 31 mei 2011 houdende l'article 17 de la loi du 31 mai 2011 portant des dispositions
diverse bepalingen een bijkomende procedurestap in artikel 134 van de diverses a introduit une étape de procédure supplémentaire à l'article
wet van 13 juni 2005 heeft ingevoerd (met name het opstellen door het 134 de la loi du 13 juin 2005 (à savoir la rédaction par le
secretariaat van een schriftelijk verslag en het in aanmerking nemen secrétariat d'un rapport écrit et la prise en considération de la
van de eventuele repliek van de dienstenaanbieder, vooraleer de réaction éventuelle du prestataire de services, avant que la
Ethische Commissie zich kan uitspreken over de naleving van de Commission d'éthique ne puisse se prononcer sur le respect du Code
Ethische Code voor de telecommunicatie). d'éthique pour les télécommunications).
Omdat het niet altijd duidelijk is in welke gevallen een dossier « Comme il n'apparaît pas toujours clairement dans quels cas un dossier
niet per e-mail kan worden verzonden », stelt artikel 5 geen « ne peut pas être envoyé par e-mail », l'article 5 n'établit pas
hiërarchie meer in tussen het verzenden van het dossier per e-mail of d'hiérarchie entre l'envoi d'un dossier par e-mail et par fax. Le
per fax. Het secretariaat krijgt dus de keuze om de meest zekere en secrétariat est donc libre de déterminer lui-même le mode d'envoi le
efficiënte wijze van verzending te bepalen. plus sûr et le plus efficace.
De wijzigingen aan de artikelen 27 en 28 van het besluit van 1 april Les modifications aux articles 27 et 28 de la décision du 1er avril
2007 worden proactief voorgesteld. Er zijn bij de Ethische Commissie 2007 sont proposées de manière pro-active. Aucune procédure d'urgence
en haar secretariaat op het ogenblik van het opstellen van dit ontwerp n'était en cours à la Commission d'éthique et son secrétariat au
geen spoedprocedures aan de gang. moment de la rédaction du présent projet.
Artikel 6 beoogt mutatis mutandis hetzelfde te bereiken als artikel 5. L'article 6 vise à atteindre mutatis mutandis le même objectif que l'article 5.
Artikel 7 schaft de toekenning van uitgebreidere antwoord- of L'article 7 supprime l'octroi de délais de réponse ou de convocation
uitnodigingstermijnen aan een buitenlandse dienstenaanbieder af. Een
dergelijke regeling, die het beheer van de procedures complexer maakt, plus étendus à un prestataire de services étranger. Un tel réglement,
is niet meer verantwoord in een tijd waarin verschillende qui complique la gestion des procédures, n'est plus justifié à une
ICT-instrumenten het toelaten om uitnodiging, berichten en dossiers époque où plusieurs instruments TIC permettent d'envoyer quasi en
quasi in real time ter kennis te brengen van buitenlandse temps réel aux prestataires de services étrangers une invitation, des
dienstenaanbieders. messages et des dossiers.
Artikel 8 behoeft geen commentaar. L'article 8 n'appelle aucun commentaire.
Wij hebben de eer te zijn, Nous avons, l'honneur d'être,
Sire, Sire,
Van Uwe Majesteit, De Votre Majesté,
de zeer eerbiedwaardige le très respectueux
en zeer getrouwe dienaar, et très fidèle serviteur,
De Minister van Economie en Consumenten, Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Raad van State Conseil d'Etat
Afdeling Wetgeving Section de législation
Advies 52.619/4 van 9 januari 2013 over een ontwerp van koninklijk Avis 52.619/4 du 9 janvier 2013 sur un projet d'arrêté royal 'portant
besluit 'tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 april 2007 modification de l'arrêté royal du 1er avril 2007 relatif à la
betreffende de procedure voor en de praktische regels in verband met procédure et aux règles pratiques relatives au fonctionnement de la
de werking van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des
diensten via elektronische-communicatienetwerken' réseaux de communications électroniques'
Op 20 december 2012 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Le 20 décembre 2012, le Conseil d'Etat, section de législation, a été
Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee invité par le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des
verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken Consommateurs et de la Mer du Nord à communiquer un avis, dans un
over een ontwerp van koninklijk besluit 'tot wijziging van het délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal 'portant
koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en modification de l'arrêté royal du 1er avril 2007 relatif à la
de praktische regels in verband met de werking van de Ethische procédure et aux règles pratiques relatives au fonctionnement de la
Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des
elektronische-communicatienetwerken'. réseaux de communications électroniques'.
Het ontwerp is door de vierde kamer onderzocht op 9 januari 2013. De Le projet a été examiné par la quatrième chambre le 9 janvier 2013. La
kamer was samengesteld uit Pierre Liénardy, kamervoorzitter, Jacques chambre était composée de Pierre Liénardy, président de chambre,
Jaumotte en Bernard Blero, staatsraden, Sébastien Van Drooghenbroeck Jacques Jaumotte et Bernard Blero, conseillers d'Etat, Sébastien Van
en Jacques Englebert, assessoren, en Colette Gigot, griffier. Drooghenbroeck et Jacques Englebert, assesseurs, et Colette Gigot,
Het verslag is uitgebracht door Anne Vagman, eerste auditeur. greffier. Le rapport a été présenté par Anne Vagman, premier auditeur.
De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het La concordance entre la version française et la version néerlandaise a
advies is nagezien onder toezicht van Pierre Liénardy. été vérifiée sous le contrôle de Pierre Liénardy.
Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 9 januari L'avis, dont le texte suit, a été donné le 9 janvier 2013.
2013. Aangezien de adviesaanvraag ingediend is op basis van artikel 84, § 1, Comme la demande d'avis est introduite sur la base de l'article 84, §
eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, tel
zoals het is vervangen bij de wet van 2 april 2003, beperkt de qu'il est remplacé par la loi du 2 avril 2003, la section de
afdeling Wetgeving overeenkomstig artikel 84, § 3, van de voornoemde législation limite son examen au fondement juridique du projet, à la
gecoördineerde wetten haar onderzoek tot de rechtsgrond van het compétence de l'auteur de l'acte ainsi qu'à l'accomplissement des
ontwerp, de bevoegdheid van de steller van de handeling en de te formalités préalables, conformément à l'article 84, § 3, des lois
vervullen voorafgaande vormvereisten. coordonnées précitées.
Wat deze drie punten betreft, geeft het ontwerp aanleiding tot de Sur ces trois points, le projet appelle les observations suivantes.
volgende opmerkingen. Examen du projet
Onderzoek van het ontwerp
Aanhef Préambule
1. Het eerste lid moet als volgt worden geredigeerd : 1. L'alinéa 1er sera rédigé comme suit :
« Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische « Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques,
communicatie, artikel 134, § 1, gewijzigd bij de wetten van 31 mei article 134, § 1er, modifié par les lois du 31 mai 2011 et du 10
2011 en 10 juli 2012; ». juillet 2012; ».
2. In een nieuw lid moet worden verwezen naar het koninklijk besluit 2. Dans un alinéa nouveau, il y a lieu de mentionner l'arrêté royal du
van 1 april 2007 'betreffende de procedure voor en de praktische 1er avril 2007 'relatif à la procédure et aux règles pratiques
regels in verband met de werking van de Ethische Commissie voor het relatives au fonctionnement de la Commission d'éthique pour la
aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken', waarin het ontwerp wijzigingen fourniture de services payants via des réseaux de communications
beoogt aan te brengen (1). électroniques' que le projet entend modifier (1).
3. Het lid met betrekking tot het advies van de Raad van State moet 3. L'alinéa relatif à l'avis du Conseil d'Etat doit être rédigé comme
als volgt worden geredigeerd : suit :
« Gelet op advies 52.619/4 van de Raad van State, gegeven op 9 januari « Vu l'avis 52.619/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 janvier 2013, en
2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 » (2). Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; » (2).
4. Van de voordragende minister hoeven van de hem toegekende 4. S'agissant du ministre proposant, il convient de ne viser parmi les
bevoegdheden alleen die te worden vermeld waarop het onderzochte compétences qui lui sont attribuées, que celle(s) concernée(s) par le
ontwerpbesluit betrekking heeft (3). projet d'arrêté à l'examen (3).
5. De aanhef moet dienovereenkomstig worden aangepast. 5. Le préambule sera modifié en conséquence.
Dispositief Dispositif
Artikel 4 Article 4
Opdat de artikelen 12, tweede lid, en 29, tweede lid, van het te Afin que les articles 12, alinéa 2 et 29, alinéa 2, de l'arrêté dont
wijzigen besluit beter in overeenstemming zouden zijn met artikel 134, la modification est envisagée, se conforment au mieux à l'article 134,
§ 2, vierde lid, van de wet van 13 juni 2005 'betreffende de § 2, alinéa 4, de la loi du 13 juin 2005 'relative aux communications
elektronische communicatie', verdient het aanbeveling om in die
bepalingen niet alleen de woorden « het verslag van het secretariaat électroniques', il se recommande d'insérer dans ces dispositions non
over het dossier » in te voegen, maar de woorden « het verslag van het pas seulement les mots « du rapport du secrétariat sur le dossier »,
secretariaat over het dossier, de eventuele repliek van de mais les mots « du rapport du secrétariat sur le dossier, de la
vermoedelijke overtreder ». réplique éventuelle du contrevenant présumé ».
Artikel 4 van het ontwerp moet dienovereenkomstig worden aangevuld. L'article 4 du projet sera complété en conséquence.
Artikel 8 Article 8
Men schrijve « De minister » in plaats van « Onze Minister ». Il convient d'écrire « Le Ministre » en lieu et place de « Notre Ministre ».
De griffier, Le greffier,
C. GIGOT. C. GIGOT.
De voorzitter, Le président,
P. LIENARDY. P. LIENARDY.
_______ _______
Nota's Notes
(1) Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het (1) Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes
opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet "
www.raadvst-consetat.be, tab Wetgevingstechniek, aanbeveling 30. Technique législative ", recommandation n° 30.
(2) Ibid., aanbeveling 36.1 en formule F 3-5-2. (2) Ibid., recommandation n° 36.1 et formule F 3-5-2.
(3) Ibid., aanbeveling 41. (3) Ibid., recommandation n° 41.
22 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 22 JANVIER 2013. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal
besluit van 1 april 2007 betreffende de procedure voor en de du 1er avril 2007 relatif à la procédure et aux règles pratiques
praktische regels in verband met de werking van de Ethische Commissie relatives au fonctionnement de la Commission d'éthique pour la
voor het aanbieden van betalende diensten via fourniture de services payants via des réseaux de communications
elektronische-communicatienetwerken électroniques
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques,
communicatie, artikel 134, § 1, gewijzigd bij de wetten van 31 mei article 134, § 1er, modifié par les lois du 31 mai 2011 et 10 juillet
2011 en 10 juli 2012; 2012;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2007 betreffende de Vu l'arrêté royal du 1er avril 2007 relatif à la procédure et aux
procedure voor en de praktische regels in verband met de werking van règles pratiques relatives au fonctionnement de la Commission
de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de
elektronische-communicatienetwerken; communications électroniques;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 september 2012; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 septembre 2012;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 10 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2012;
december 2012;
Gelet op het advies van het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Vu l'avis de l'Institut belge des Services postaux et des
Telecommunicatie van 18 april 2012; télécommunications du 18 avril 2012;
Gelet op het advies 52.619/4 van de Raad van State, gegeven op 9 Vu l' avis 52.619/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 janvier 2013, en
januari 2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Economie en Consumenten, Sur proposition du Ministre de l'Economie et des Consommateurs,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 april 2007

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 1er avril 2007 relatif

betreffende de procedure voor en de praktische regels in verband met à la procédure et aux règles pratiques relatives au fonctionnement de
de werking van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des
diensten via elektronische-communicatienetwerken wordt opgeheven. réseaux de communications électroniques est abrogé.

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht : apportées :
1° de woorden « die geen lid zijn van het Rijkspersoneel in de zin 1° les mots « qui n'ont pas qualité d'agent de l'Etat au sens de
bepaald door het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de l'Etat,
statuut van het Rijkspersoneel, » worden geschrapt; » sont abrogés;
2° de woorden « die minstens twee en een half uur duurt » worden 2° les mots « d'une durée de deux heures et demie au moins » sont
vervangen door de woorden « waarop zij aanwezig zijn »; remplacés par les mots « à laquelle ils sont présent »;
3° het getal « 125 » wordt vervangen door het getal « 250 »; 3° le chiffre « 125 » est remplacé par le chiffre « 250 »;
4° het getal « 12,5 » wordt vervangen door het getal « 75 ». 4° le chiffre « 12,5 » est remplacé par le chiffre « 75 ».

Art. 3.Artikel 7, § 3, derde lid, van hetzelfde besluit wordt

Art. 3.L'article 7, § 3, alinéa trois, du même arrêté est complété

aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : par un 4°, libellé comme suit :
« 4° de overheidsdienst belast met de bescherming van de spelers in « 4° le service public chargé de la protection des joueurs dans le
het kader van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de cadre de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les
weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs ».
spelers. ».

Art. 4.In artikel 12, tweede lid, en artikel 29, tweede lid, van

Art. 4.A l'article 12, alinéa deux, et à l'article 29, alinéa deux,

hetzelfde besluit worden telkens de woorden « het verslag van het du même arrêté, les mots « du rapport du secrétariat sur le dossier,
secretariaat over het dossier, van de repliek van de betrokken de la réplique éventuelle du prestataire de services concerné » sont
dienstenaanbieder » ingevoegd tussen de woorden « de ingediende insérés entre les mots « des documents introduits » et les mots « et,
stukken » en de woorden « en, in voorkomend geval ». le cas échéant ».

Art. 5.In artikel 27, § 3, eerste lid, en artikel 28, § 1, van

Art. 5.A l'article 27, § 3, alinéa premier, et l'article 28, § 1er,

hetzelfde besluit worden telkens de woorden « indien het dossier niet du même arrêté, les mots « si le dossier ne peut être transmis par
per e-mail kan worden verzonden » opgeheven. e-mail » sont à chaque fois supprimés.

Art. 6.In artikel 27, § 5, eerste lid, van hetzelfde besluit worden

Art. 6.A l'article 27, § 5, alinéa premier, du même arrêté, les mots

de woorden « indien de uitnodiging niet per e-mail kan worden verzonden » geschrapt. « si l'invitation ne peut être transmise par e-mail » sont supprimés.

Art. 7.Artikel 40 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 7.L'article 40 du même arrêté est abrogé.

Art. 8.De minister bevoegd voor Telecommunicatie is belast met de

Art. 8.Le ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 januari 2013. Donné à Bruxelles, le 22 janvier 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie en Consumenten, Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^