← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
22 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 22 JANVIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 |
besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige | décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du |
bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 | 10 avril 1971 sur les accidents du travail |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, inzonderheid op | Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, notamment |
artikel 33; | l'article 33; |
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende | Vu l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines |
uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 | dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, |
april 1971, inzonderheid op artikel 36, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 mei 1982; | notamment l'article 36, modifié par l'arrêté royal du 18 mai 1982; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor arbeidsongevallen van 21 mei 2001; | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des accidents du travail du 21 mai 2001; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 juni 2001; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 juin 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 4 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 4 septembre 2001; |
september 2001; | |
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek om advies | Vu la déliberation du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à |
door de Raad van State binnen een termijn van een maand; | donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant par un mois; |
Gelet op het advies nr. 32.526/1 van de Raad van State, gegeven op 12 | Vu l'avis n° 32.526/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 novembre 2001, en |
november 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 36, derde lid, van het koninklijk besluit van 21 |
Article 1er.A l'article 36, alinéa 3, de l'arrêté royal du 21 |
december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de | décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du |
arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, gewijzigd bij het koninklijk | 10 avril 1971 sur les accidents du travail, modifié par l'arrêté royal |
besluit van 18 mei 1982, worden de woorden « 7 frank » vervangen door | du 18 mai 1982, les mots « 7 francs » sont remplacés par les mots « |
de woorden « 0,2479 euro ». | 0,2479 euro ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand, |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 januari 2002. | Donné à Bruxelles, le 22 janvier 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |