Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/02/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 919.933,66 EUR aan de gemeente Vorst in toepassing van het Samenwerkingsakkoord Beliris en zijn Bijakten "
Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 919.933,66 EUR aan de gemeente Vorst in toepassing van het Samenwerkingsakkoord Beliris en zijn Bijakten Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 919.933,66 EUR à la commune de Forest en application de l'accord de coopération Beliris et ses avenants
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
22 FEBRUARI 2015. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie 22 FEVRIER 2015. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de
van 919.933,66 EUR aan de gemeente Vorst in toepassing van het 919.933,66 EUR à la commune de Forest en application de l'accord de
Samenwerkingsakkoord Beliris en zijn Bijakten coopération Beliris et ses avenants
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1-01-5;
artikel 1-01-5;
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124;
Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral
Federale Belgische Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Belge et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines
betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la
de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n°
bijzonder zijn bijakte nr. 11 en het hoofdstuk 4.1. : herwaardering 11 et le chapitre 4.1. : revitalisation des quartiers dans la région
van wijken in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Bruxelles-Capitale;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en budgettaire controle; administratif et budgétaire;
Gelet op het vierjarenprogramma van het duurzaam wijkcontact "Albert"
goedgekeurd door de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Vu le programme quadriennal du contrat de quartier `Albert' approuvé
Regering op 21 december 2012; par la décision du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 21
Gelet op het feit dat het Samenwerkingsakkoord Beliris tussenkomt in décembre 2012; Vu le fait que l'Accord de Coopération Beliris intervient dans
de uitvoering van het Wijkcontract « Albert » te Vorst; l'exécution du Contrat de quartier « Albert » à Forest;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 18 april 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2014;
Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des
Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des
Federale Culturele Instellingen, Institutions culturelles fédérales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Een subsidie van negenhonderd en negentien duizend

Article 1er.§ 1er. Une subvention de neuf cent dix neuf mille neuf

negenhonderd drieëndertig, zesenzestig euro (919.933,66 EUR) wordt cent trente trois, soixante six euros (919.933,66 EUR) est accordée à
toegekend aan de gemeente Vorst. la Commune de Forest.
§ 2. De subsidie onder paragraaf 1 wordt geboekt op de basisallocatie § 2. La subvention visée au paragraphe 1er est imputée au Budget
33.55.22.63.21.26 van de algemene uitgavenbegroting van de FOD Général des Dépenses de l'année 2015 du SPF Mobilité et Transports,
Mobiliteit en Vervoer van 2015. allocation de base 33.55.22.63.21.26.

Art. 2.Deze subsidie dient voor de financiering van de studies en

Art. 2.La subvention a pour objet le financement des études et

werken nodig voor de heraanleg van het plein genaamd `dalle Albert'. travaux nécessaires à l'aménagement de la place nommé `dalle Albert'.

Art. 3.§ 1. De investeringen zullen worden uitgevoerd ten laste van

Art. 3.§ 1er. Les investissements seront exécutés à charge du budget

het budget van de gemeente Vorst dat de betalingen zal uitvoeren met de la commune de Forest qui effectuera les paiements sur ses fonds
zijn eigen gelden en met de subsidie, deze laatste is beperkt tot propres et sur la subvention, cette dernière étant limitée à
919.933,66 EUR. 919.933,66 EUR.
§ 2. De in artikel 1 bedoelde subsidie zal aan de gemeente Vorst § 2. La subvention visée à l'article 1er sera payée à la Commune de
worden betaald in meerdere variabele schijven in functie van de Forest en plusieurs tranches variables en fonction des factures des
facturen van de uit te voeren studies en werken, en dit volgens de services et travaux à réaliser, et ceci selon les conditions de
voorwaarden van vereffening vastgelegd in bijlage 1 van het protocol liquidation qui sont définies dans l'annexe 1re du protocole conclu à
hieromtrent afgesloten tussen Beliris en de gemeente. De betaling van ce sujet entre Beliris et la commune. Le payement des différentes
de verschillende schijven kan indien nodig over meerdere jaren worden verspreid. tranches peut si nécessaire s'étaler sur plusieurs années.
§ 3. De Directie Vervoerinfrastructuur van de FOD Mobiliteit en § 3. La Direction Infrastructure de Transport du SPF Mobilité et
Vervoer, Voorlopige Bewindstraat 9-15, te 1000 Brussel, staat in voor Transports, rue du Gouvernement provisoire 9-15, à 1000 Bruxelles, se
de administratieve behandeling van de subsidie. Alle briefwisseling charge du traitement administratif de la subvention. Toute la
met betrekking tot de administratieve behandeling in het kader van dit correspondance relative au traitement administratif dans le cadre du
besluit wordt naar het voornoemde adres gestuurd. présent arrêté est envoyée à l'adresse précitée.

Art. 4.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken

Art. 4.Notre Vice-Premier et Ministre des Affaires étrangères et

en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles
Instellingen is belast met de uitvoering van dit besluit. fédérales est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 februari 2015. Donné à Bruxelles, le 22 février 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et
Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^