Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/02/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen op 58 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen op 58 jaar Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 avril 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'octroi de la prépension conventionnelle à 58 ans
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
22 FEBRUARI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 22 FEVRIER 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1997, collective de travail du 29 avril 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'octroi de la
toekenning van het conventioneel brugpensioen op 58 jaar (1) prépension conventionnelle à 58 ans (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel de chômage en cas de prépension conventionnelle;
brugpensioen;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr 17 van 19 december Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974,
1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime
werknemers, indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
bij koninklijk besluit van 16 januari 1975; licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1997, travail du 29 avril 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'octroi de la
toekenning van het conventioneel brugpensioen op 58 jaar. prépension conventionnelle à 58 ans.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 februari 1998. Donné à Bruxelles, le 22 février 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières
en -zagerijen op het gehele grondgebeid van het Rijk et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1997 Convention collective de travail du 29 avril 1997
Toekenning van het conventioneel brugpensioen op 58 jaar (Overeenkomst Octroi de la prépension conventionnelle à 58 ans
geregistreerd op 16 september 1997 onder het nummer 44976/CO/102.08) (Convention enregistrée le 16 septembre 1997

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

sous le numéro 44976/CO/102.08)
alle werkgevers, werknemers en werksters van de ondernemingen die

Article 1er.La présente convention collective de travail est

ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der applicable à tous les employeurs, ouvriers et ouvrières des
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk. entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de
Onder "werknemers" verstaat men de werknemers en de werksters. l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume.
Par "travailleurs", on entend les ouvriers et les ouvrières.

Art. 2.Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 7

Art. 2.Sans préjudice des dispositions de l'arrêté royal du 7

december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de
in geval van conventioneel brugpensioen, wordt het principe van de prépension conventionnelle, le principe de l'application d'un régime
toepassing van een regeling van conventioneel brugpensioen van het de prépension conventionnelle du type convention collective de travail
type collectieve arbeidsovereenkomst nr 17 aanvaard in deze sector n° 17 est admis dans le présent secteur pour le personnel actif (à
voor het werkend personeel (met uitzondering van de langdurige l'exclusion des grands malades), qui opte pour cette formule et qui
zieken), dat opteert voor deze formule en de leeftijd van 58 jaar atteint l'âge de 58 ans entre le 1er janvier 1997 et le 31 décembre
bereikt tussen 1 januari 1997 en 31 december 1998. 1998.

Art. 3.In geval van brugpensionering wordt de bruggepensioneerde

Art. 3.En cas de prépensionnement, le prépensionné sera remplacé

vervangen volgens de wettelijke bepalingen. suivant les dispositions légales.

Art. 4.Het systeem van het conventioneel brugpensioen is facultatief.

Art. 4.Le système de prépension conventionnelle est facultatif.

De werkgever verbindt er zich toe het brugpensioen te gelegener tijd L'employeur s'engage à proposer en temps utile la prépension au
voor te stellen aan de werknemer die zijn wil heeft te kennen gegeven travailleur qui a manifesté sa volonté d'en réclamer le bénéfice.
om er aanspraak op te maken.

Art. 5.Le départ en prépension dans les conditions définies ci-dessus

Art. 5.Het vertrek met brugpensioen onder de in artikel 4 hierboven

dans l'article 4 donnera lieu pour le travailleur à la prestation de
omschreven voorwaarden impliceert voor de werknemer de verplichting om
te werken tijdens zijn opzeggingstermijn. son préavis.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1998. le 1er janvier 1997 et cesse de produire ses effets le 31 décembre
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 februari 1998. 1998. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 février 1998.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 16 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975. Arrêté royal du 16 janvier 1975, Moniteur belge du 31 janvier 1975.
Koninklijk besluit van 7 december 1992, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 7 décembre 1992, Moniteur belge du 11 décembre 1992.
december 1992.
^