Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 avril 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du "Zeevissersfonds" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
22 FEBRUARI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 22 FEVRIER 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1997, | collective de travail du 3 avril 1997, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van | Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du |
de statuten van het "Zeevissersfonds" (1) | "Zeevissersfonds" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986, | Vu la convention collective de travail du 29 août 1986, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting | sein de la Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un |
van een fonds voor bestaanszekerheid "Zeevissersfonds" genaamd en tot | fonds de sécurité d'existence dénommé "Zeevissersfonds" et fixant ses |
vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij | |
koninklijk besluit van 10 december 1986, inzonderheid op artikel 10 | statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, |
van de statuten, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van | notamment l'article 10 des statuts, modifié par la convention |
26 januari 1995, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | collective de travail du 26 janvier 1995, rendue obligatoire par |
van 29 juni 1995; | arrêté royal du 29 juin 1995; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de zeevisserij; | Vu la demande de la Commission paritaire de la pêche maritime; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1997, gesloten | travail du 3 avril 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging van de | Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant les statuts du |
statuten van het "Zeevissersfonds". | "Zeevissersfonds". |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 februari 1998. | Donné à Bruxelles, le 22 février 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 10 december 1986, Belgisch Staatsblad van 25 | Arrêté royal du 10 décembre 1986, Moniteur belge du 25 décembre 1986. |
december 1986. Koninklijk besluit van 29 juni 1995, Belgisch Staatsblad van 19 september 1995. | Arrêté royal du 29 juin 1995, Moniteur belge du 19 septembre 1995. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de zeevisserij | Commission paritaire de la pêche maritime |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1997 | Convention collective de travail du 3 avril 1997 |
Wijziging van de statuten van het "Zeevissersfonds" (Overeenkomst | Modification des statuts du "Zeevissersfonds" (Convention enregistrée |
geregistreerd op 1 juli 1997 onder het nummer 44453/CO/143) | le 1er juillet 1997 sous le numéro 44453/CO/143) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de reders die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | aux armateurs ressortissant à la Commission paritaire de la pêche |
zeevisserij en op sommige werknemers die zij tewerkstellen of tewerkgesteld hebben. | maritime et à certains travailleurs qu'ils occupent ou ont occupés. |
Art. 2.Artikel 10, zesde lid van de statuten vastgesteld bij de |
Art. 2.L'article 10, alinéa 6 des statuts fixés par la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 1986, gesloten in het | collective de travail du 29 août 1986, conclue au sein de la |
Paritair Comité voor de zeevisserij, tot oprichting van een fonds voor | Commission paritaire de la pêche maritime, instituant un fonds de |
bestaanszekerheid, "Zeevissersfonds" genaamd en tot vaststelling van | sécurité d'existence appelé "Zeevissersfonds" et fixant ses statuts, |
zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
van 10 december 1986, een laatste maal gewijzigd bij de collectieve | rendue obligatoire par arrêté royal du 10 décembre 1986, modifié la |
arbeidsovereenkomst van 26 januari 1995, algemeen verbindend verklaard | dernière fois par la convention collective de travail du 26 janvier |
bij koninklijk besluit van 29 juni 1995, wordt aangevuld met de | 1995, rendue obligatoire par arrêté royal du 29 juin 1995, est |
volgende bepaling : | complété par la disposition suivante : |
« Vanaf 1 januari 1997 wordt het bedrag van de bijdrage van de | « A partir du 1er janvier 1997, le montant de la cotisation des |
werkgevers vastgesteld op 2,70 pct. van de brutolonen. ». | employeurs est fixé à 2,70 p.c. des salaires bruts. ». |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
ingang van 1 januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 1997. | le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1997. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 februari 1998. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 février 1998. |
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | La Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Mevr. M. SMET | Mme M. SMET |