Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren bij het secretariaat van de Nationale Arbeidsraad die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren bij het secretariaat van de Nationale Arbeidsraad die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents du Secrétariat du Conseil national du Travail qui constituent un même degré de la hiérarchie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 22 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 mai
koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot vaststelling, met het oog op de
toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in 2009 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18
ambtenaren bij het secretariaat van de Nationale Arbeidsraad die juillet 1966, les grades des agents du Secrétariat du Conseil national
eenzelfde trap van de hiërarchie vormen du Travail qui constituent un même degré de la hiérarchie
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail,
Arbeidsraad, gewijzigd bij de wetten van 1 maart 1971, 27 juli 1979, 5 modifiée par les lois des 1er mars 1971, 27 juillet 1979, 5 décembre
december 1968 en 30 december 2009; 1968 et 30 décembre 2009;
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, op artikel 43, laatst gewijzigd bij de coordonnées le 18 juillet 1966, article 43, modifié en dernier lieu
wet van 4 april 2006; par la loi du 4 avril 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot vaststelling, met Vu l'arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant, en vue de l'application
het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des agents
graden van de ambtenaren bij het secretariaat van de Nationale
Arbeidsraad die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen; du Conseil national du Travail qui constituent un même degré de la
Gelet op het koninklijk besluit van 10 november 2022 houdende de hiérarchie; Vu l'arrêté royal du 10 novembre 2022 fixant le statut pécuniaire et
bezoldigingsregeling en de loopbanen van de personeelsleden van het les carrières des membres du personnel du Secrétariat du Conseil
Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad; national du Travail;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 2023 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 23 octobre 2023 modifiant l'arrêté royal du 18
het koninklijk besluit van 18 december 1979 tot vaststelling van het décembre 1979 portant fixation du cadre organique du personnel du
organiek kader van het personeel van het Secretariaat van de Nationale Secrétariat du Conseil national du Travail et modifiant l'arrêté royal
Arbeidsraad en tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juni
1961 tot vaststelling van het statuut van het personeel bij het du 29 juin 1961 fixant le statut du personnel du Secrétariat du
Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij de
koninklijke besluiten van 4 juni 1980, 6 maart 1984, 5 maart 2008 en Conseil national du Travail, modifié par les arrêtés royaux des 4 juin
26 januari 2023; 1980, 6 mars 1984, 5 mars 2008 et 26 janvier 2023;
Overwegende dat werd voldaan aan de bepalingen van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54, 2e
lid, van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in alinéa, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière
bestuurszaken; administrative;
Overwegende dat de benamingen van de graden moeten worden aangepast Considérant qu'il y a lieu de mettre les dénominations des grades en
aan degene die gebruikt worden in het koninklijk besluit van 10 conformité avec celles utilisées dans l'arrêté royal du 10 novembre
november 2022 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling en de 2022 fixant le statut pécuniaire et les carrières des membres du
loopbanen van de personeelsleden van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad;
Gelet op het schriftelijk advies van de representatieve Secrétariat du Conseil national du Travail;
vakorganisaties;
Gelet op het met redenen omkleed advies van de Nationale Arbeidsraad Vu l'avis écrit des organisations syndicales représentatives;
van 25 april 2023; Vu l'avis motivé du Conseil national du Travail émis le 25 avril 2023;
Gelet op het advies nr. 55.160 van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 55.160 de la Commission permanente de contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 26 juni 2023; linguistique, donné le 26 juin 2023;
Gelet op de vrijstelling van het verrichten van de
regelgevingsimpactanalyse, bedoeld in artikel 8, § 1, 4°, van de wet Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation visée à
van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des
administratieve vereenvoudiging; dispositions diverses concernant la simplification administrative;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De titel van het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant,

vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren bij het secretariaat van langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les
de Nationale Arbeidsraad die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, grades des agents du Conseil national du Travail qui constituent un
wordt vervangen als volgt: même degré de la hiérarchie est remplacé par ce qui suit :
"koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot vaststelling, met het oog op " arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant, en vue de l'application de
de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière
in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres
personeelsleden van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad die du personnel du Secrétariat du Conseil national du Travail qui
eenzelfde trap van de hiërarchie vormen". constituent un même degré de la hiérarchie ".

Art. 2.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot

Art. 2.L'article 1er de l'arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant, en

vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de graden van de ambtenaren bij het secretariaat van en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades
de Nationale Arbeidsraad die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, des agents du Conseil national du Travail qui constituent un même
wordt vervangen als volgt: degré de la hiérarchie est remplacé par ce qui suit :
"

Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten

«

Article 1er.En vue de l'application de l'article 43 des lois sur

op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18
1966, op de personeelsleden bij het Secretariaat van de Nationale juillet 1966, aux membres du personnel du Secrétariat du Conseil
Arbeidsraad, worden de verschillende graden die een trap van de national du Travail, les divers grades constituant un degré de la
hiërarchie vormen, vastgesteld als volgt : hiérarchie sont déterminés de la façon suivante:
Eerste trap : Premier degré :
De graden van : Les grades de :
Secretaris Secrétaire
Adjunct-secretaris Secrétaire adjoint
Tweede trap : Deuxième degré :
de graden van : Les grades de :
Eerste adviseur Premier conseiller
Derde trap : Troisième degré :
de graden van : Les grades de :
Attaché of Adviseur Attaché ou Conseiller
Attaché-vertaler of Attaché-vertaler A2 of Adviseur-vertaler Attaché-traducteur ou Attaché-traducteur A2 ou Conseiller-traducteur
De graden van niveau B Les grades du niveau B
Vierde graad: Quatrième degré :
De graden van niveau C Les grades du niveau C
Vijfde graad: Cinquième degré :
De graden van niveau D " Les grades du niveau D »

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering

Art. 4.Le Ministre qui le Travail dans ses attributions est chargé de

van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 december 2023. Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^