Koninklijk besluit betreffende de zondagsrust en de arbeidsduur van sommige werklieden tewerkgesteld in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw (1) | Arrêté royal relatif au repos du dimanche et à la durée du travail de certains ouvriers occupés par les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
22 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit betreffende de zondagsrust en | 22 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal relatif au repos du dimanche et à la |
de arbeidsduur van sommige werklieden tewerkgesteld in de | durée du travail de certains ouvriers occupés par les entreprises |
ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, |
metaal-, machine- en elektrische bouw (PC 111) (1) | mécanique et électrique (CP 111) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, artikel 16, derde lid, en | Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, l'article 16, alinéa 3, et |
artikel 26bis, § 3, eerste lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit | l'article 26bis, § 3, alinéa 1er, y inséré par l'arrêté royal n° 225 |
nr. 225 van 7 december 1983 en gewijzigd bij de wet van 22 januari | du 7 décembre 1983 et modifié par la loi du 22 janvier 1985; |
1985; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw, gegeven op 13 november 2023; | mécanique et électrique, donné le 13 novembre 2023; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 1 december 2023 | Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au |
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § | Conseil d'Etat le 1er décembre 2023, en application de l'article 84, § |
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat de adviesaanvraag, ingeschreven op de rol van de | Considérant que la demande d'avis, portant le numéro 75.002/1 du rôle |
afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer 75.002/1, | de la section de législation du Conseil d'Etat, a été rayée du rôle le |
van de rol werd afgevoerd op 4 december 2023, overeenkomstig artikel | 4 décembre 2023, conformément à l'article 84, § 5, des lois sur le |
84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werklieden die tewerkgesteld zijn in de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, en op hun werkgever. Art. 2.De inhaalrust waarop de werklieden die op zondag worden tewerkgesteld, recht hebben, wordt toegekend binnen dertien weken die volgen op de zondag waarop zij tewerkgesteld werden. |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux ouvriers occupés dans les entreprises ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique et à leur employeur. Art. 2.Le repos compensatoire auquel ont droit les ouvriers occupés le dimanche est octroyé dans les treize semaines qui suivent le dimanche au cours duquel ils ont été occupés. |
Art. 3.In geval van toepassing van artikel 25 van de arbeidswet van |
Art. 3.En cas d'application de l'article 25 de la loi du 16 mars 1971 |
16 maart 1971, wordt de duur van de periode van drie maanden, | sur le travail, la durée de la période de trois mois, fixée à |
vastgesteld bij artikel 26bis, § 3, eerste lid, van dezelfde wet, op | l'article 26bis, § 3, alinéa 1er, de la même loi, est portée à douze |
twaalf maanden gebracht. | mois. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt en treedt buiten werking op 30 juni 2025. | au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te 22 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: | (1) Références au Moniteur belge: |
Wet van 16 maart 1971, | Loi du 16 mars 1971, |
Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971. | Moniteur belge du 30 mars 1971. |
Wet van 22 januari 1985, | Loi du 22 janvier 1985, |
Belgisch Staatsblad van 24 januari 1985. | Moniteur belge du 24 janvier 1985. |
Koninklijk besluit nr. 225 van 7 december 1983, | Arrêté royal n° 225 du 7 décembre 1983, |
Belgisch Staatsblad van 15 december 1983. | Moniteur belge du 15 décembre 1983. |