Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/12/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24quinquies van 27 september 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief ontslag, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 24bis van 6 december 1983, nr. 24ter van 8 oktober 1985 en nr. 24quater van 21 december 1993 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24quinquies van 27 september 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief ontslag, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 24bis van 6 december 1983, nr. 24ter van 8 oktober 1985 en nr. 24quater van 21 december 1993 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 24quinquies du 27 septembre 2016, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 concernant la procédure d'information et de consultation des représentants des travailleurs en matière de licenciements collectifs, modifiée par les conventions collectives de travail nos 24bis du 6 décembre 1983, 24ter du 8 octobre 1985 et 24quater du 21 décembre 1993
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 22 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24quinquies van
27 september 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging collective de travail n° 24quinquies du 27 septembre 2016, conclue au
sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 concernant la procédure
betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de d'information et de consultation des représentants des travailleurs en
werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief
ontslag, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 24bis matière de licenciements collectifs, modifiée par les conventions
van 6 december 1983, nr. 24ter van 8 oktober 1985 en nr. 24quater van collectives de travail nos 24bis du 6 décembre 1983, 24ter du 8
21 december 1993 (1) octobre 1985 et 24quater du 21 décembre 1993 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad; Vu la demande du Conseil national du Travail;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24quinquies van 27 travail n° 24quinquies du 27 septembre 2016, reprise en annexe,
september 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 concernant la
betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de procédure d'information et de consultation des représentants des
werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief
ontslag, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 24bis travailleurs en matière de licenciements collectifs, modifiée par les
van 6 december 1983, nr. 24ter van 8 oktober 1985 en nr. 24quater van conventions collectives de travail nos 24bis du 6 décembre 1983, 24ter
21 december 1993. du 8 octobre 1985 et 24quater du 21 décembre 1993.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 december 2016. Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Nationale Arbeidsraad Conseil national du Travail
Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24quinquies van 27 september 2016 Convention collective de travail n° 24 quinquies du 27 septembre 2016
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober Modification de la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre
1975 betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de 1975 concernant la procédure d'information et de consultation des
werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief représentants des travailleurs en matière de licenciements collectifs,
ontslag, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 24bis modifiée par les conventions collectives de travail nos 24bis du 6
van 6 december 1983, nr. 24ter van 8 oktober 1985 en nr. 24quater van décembre 1983, 24ter du 8 octobre 1985 et 24quater du 21 décembre 1993
21 december 1993 (Overeenkomst geregistreerd op 7 oktober 2016 onder (Convention enregistrée le 7 octobre 2016 sous le numéro
het nummer 135342/CO/300) 135342/CO/300)
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; travail et les commissions paritaires;
Gelet op de Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 Vu la directive 98/59/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant le
betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake rapprochement des législations des Etats membres relatives aux
collectief ontslag; licenciements collectifs;
Gelet op de Richtlijn (EU) 2015/1794 van het Europees Parlement en de Vu la directive (UE) 2015/1794 du Parlement européen et du Conseil du
Raad van 6 oktober 2015 tot wijziging van de Richtlijnen 2008/94/EG, 6 octobre 2015 modifiant les directives 2008/94/CE, 2009/38/CE et
2009/38/EG en 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad en de 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil, et les directives
Richtlijnen 98/59/EG en 2001/23/EG van de Raad wat zeevarenden betreft; 98/59/CE et 2001/23/CE du Conseil, en ce qui concerne les gens de mer;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 Vu la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975
betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de concernant la procédure d'information et de consultation des
werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief représentants des travailleurs en matière de licenciements collectifs,
ontslag, geregistreerd op 20 oktober 1975 onder het nummer enregistrée le 20 octobre 1975 sous le numéro 3558/CO/300, telle que
3558/CO/300, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten modifiée par les conventions collectives de travail n° 24bis du 6
nr. 24bis van 6 december 1983, geregistreerd op 4 januari 1984 onder décembre 1983, enregistrée le 4 janvier 1984 sous le numéro
het nummer 10542/CO/300, nr. 24ter van 8 oktober 1985, geregistreerd 10542/CO/300, n° 24ter du 8 octobre 1985, enregistrée le 16 octobre
op 16 oktober 1985 onder het nummer 15135/CO/300 en nr. 24quater van
21 december 1993, geregistreerd op 11 januari 1994 onder het nummer 1985 sous le numéro 15135/CO/300, et n° 24quater du 21 décembre 1993,
34717/CO/300; enregistrée le 11 janvier 1994 sous le numéro 34717/CO/300;
Overwegende dat de richtlijn 75/129/EEG werd gecodificeerd door de Considérant que la directive 75/129/CEE a été codifiée et abrogée par
richtlijn 98/59/EG en door deze laatste richtlijn werd opgeheven; la directive 98/59/CE;
Overwegende dat de Richtlijn (EU) 2015/1794 het toepassingsgebied van Considérant que la directive (UE) 2015/1794 modifie le champ
de Richtlijn 98/59/EG wijzigt; d'application de la directive 98/59/CE;
Overwegende dat de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 Considérant qu'il convient d'adapter la convention collective de
oktober 1975 dient te worden aangepast aan deze wijzigingen; travail n° 24 du 2 octobre 1975 à ces modifications;
Overwegende dat de Nationale Arbeidsraad hierover op 27 september 2016 Considérant l'avis n° 1.992 que le Conseil national du Travail a émis
het advies nr. 1.992 heeft uitgebracht; à ce sujet le 27 septembre 2016;
Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de
van werknemers : travailleurs suivantes :
- het Verbond van Belgische Ondernemingen; - la Fédération des Entreprises de Belgique;
- "l'Union des Classes moyennes"; - l'Union des Classes moyennes;
- "De Unie van Zelfstandige Ondernemers"; - "De Unie van Zelfstandige Ondernemers";
- de Boerenbond; - "De Boerenbond"
- "la Fédération wallonne de l'Agriculture"; - la Fédération wallonne de l'Agriculture;
- de Unie van Socialprofitondernemingen; - l'Union des entreprises à profit social;
- het Algemeen Christelijk Vakverbond van België; - la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique;
- het Algemeen Belgisch Vakverbond; - la Fédération générale du Travail de Belgique;
- de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België; - la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique;
op 27 september 2016 in de Nationale Arbeidsraad de volgende ont conclu, le 27 septembre 2016, au sein du Conseil national du
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten. Travail, la convention collective de travail suivante.

Artikel 1.Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van

Article 1er.L'article 1er de la convention collective de travail n°

2 oktober 1975 betreffende de procedure van inlichting en raadpleging 24 du 2 octobre 1975 concernant la procédure d'information et de
van de werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief consultation des représentants des travailleurs en matière de
ontslag vervangen bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24ter van licenciements collectifs, remplacé par la convention collective de
8 oktober 1985 wordt vervangen door de volgende bepaling : travail n° 24quater du 21 décembre 1993, est remplacé par ce qui suit
"

Artikel 1.Deze overeenkomst heeft tot doel de procedure van

: "

Article 1er.La présente convention a pour objet de fixer la

voorlichting en raadpleging van de werknemersvertegenwoordigers in procédure d'information et de consultation des représentants des
geval van collectief ontslag vast te stellen, conform richtlijn travailleurs en cas de licenciements collectifs, conformément à la
98/56/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de directive 98/56/CE du Conseil du 20 juillet 1998 concernant le
wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag.". rapprochement des législations des Etats membres relatives aux
licenciements collectifs.".
Commentaar Commentaire
Artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 dient
geactualiseerd te worden, aangezien de richtlijn 75/129/EEG werd Il convient d'actualiser l'article 1er de la convention collective de
gecodificeerd door de richtlijn 98/59/EG en door deze laatste travail n° 24, étant donné que la directive 75/129/CEE a été codifiée
richtlijn werd opgeheven. Artikel 8 van de richtlijn 98/59/EG stelt et abrogée par la directive 98/59/CE. L'article 8 de la directive
dat verwijzingen naar de ingetrokken richtlijn gelden als verwijzingen 98/59/CE dispose que les références faites à la directive abrogée
naar de richtlijn 98/59/EG. s'entendent comme faites à la directive 98/59/CE.

Art. 2.Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2

Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail n° 24 du 2

oktober 1975 betreffende de procedure van inlichting en raadpleging octobre 1975 concernant la procédure d'information et de consultation
van de werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief des représentants des travailleurs en matière de licenciements
ontslag vervangen bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24ter van collectifs, remplacé par la convention collective de travail n° 24ter
8 oktober 1985 wordt vervangen door de volgende bepaling : du 8 octobre 1985, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 5.De ondernemingen die werknemers tewerkstellen in het kader

"

Art. 5.Les obligations de la présente convention ne s'appliquent pas

van arbeidsovereenkomsten gesloten voor een bepaalde tijd of voor een aux entreprises qui occupent des travailleurs dans le cadre de
bepaald werk, behalve wanneer dit ontslag plaatsvindt vóór het contrats de travail conclus pour une durée ou une tâche déterminées,
verstrijken van de overeenkomst of vóór de voltooiing van het werk, sauf si les licenciements collectifs de ces travailleurs sont
vallen niet onder de verplichtingen van onderhavige overeenkomst.". effectués avant le terme ou l'accomplissement de ces contrats.".
Commentaar Commentaire
De Richtlijn (EU) 2015/1794 schrapt artikel 1, lid 2, punt c) van de La directive (UE) 2015/1794 supprime le point c) de l'article 1er,
Richtlijn 98/59/EG. Deze bepaling voorzag dat de Richtlijn 98/59/EG paragraphe 2 de la directive 98/59/CE. Cette disposition prévoyait que
niet van toepassing was op "bemanningen van zeeschepen". De la directive 98/59/CE ne s'appliquait pas aux "équipages de navires de
uitsluiting gold dus voor de koopvaardij en de visserij. mer". L'exclusion concernait donc la marine marchande et la pêche.
In functie van deze uitsluiting werd ook in de collectieve En raison de cette exclusion, il a également été prévu dans la
arbeidsovereenkomst nr. 24 opgenomen dat de bepalingen van deze convention collective de travail n° 24 que les dispositions de cette
collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing zijn op dernière ne s'appliquent pas aux entreprises qui occupent des pêcheurs
ondernemingen die vissers en zeelieden ter koopvaardij tewerkstellen. de mer ou des marins de la marine marchande. Vu la modification
Gezien de wijziging van de Richtlijn 98/59/EG door de Richtlijn (EU) apportée à la directive 98/59/CE par la directive (UE) 2015/1794, il
2015/1794 dient deze uitsluiting opgeheven te worden. convient de lever cette exclusion.

Art. 3.Deze overeenkomst is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij heeft

Art. 3.La présente convention est conclue pour une durée

uitwerking met ingang van 4 juni 2016. indéterminée. Elle produit ses effets le 4 juin 2016.
Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden Elle pourra être révisée ou dénoncée à la demande de la partie
herzien of opgezegd, met inachtneming van een opzeggingstermijn van signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois.
zes maanden. De organisatie die het initiatief tot herziening of opzegging neemt, L'organisation qui prend l'initiative de la révision ou de la
moet in een gewone brief aan de voorzitter van de Nationale dénonciation doit indiquer, par lettre ordinaire adressée au président
Arbeidsraad de redenen ervan aangeven en amendementsvoorstellen du Conseil national du Travail, les motifs et déposer des propositions
indienen. De andere organisaties verbinden er zich toe deze binnen een d'amendements que les autres organisations s'engagent à discuter au
maand na ontvangst ervan in de Nationale Arbeidsraad te bespreken. sein du Conseil national du Travail dans le délai d'un mois de leur
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december réception. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24quinquies van 27 Annexe à la convention collective de travail n° 24quinquies du 27
september 2016, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot wijziging septembre 2016, conclue au sein du Conseil national du Travail,
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 modifiant la convention collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975
betreffende de procedure van inlichting en raadpleging van de concernant la procédure d'information et de consultation des
werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief représentants des travailleurs en matière de licenciements collectifs,
ontslag, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 24bis modifiée par les conventions collectives de travail nos 24bis du 6
van 6 december 1983, nr. 24ter van 8 oktober 1985 en nr. 24quater van 21 december 1993 décembre 1983, 24ter du 8 octobre 1985 et 24quater du 21 décembre 1993
Wijziging van de commentaar van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. Modification du commentaire de la convention collective de travail n°
24 van 2 oktober 1975 betreffende de procedure van inlichting en 24 du 2 octobre 1975 concernant la procédure d'information et de
raadpleging van de werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het consultation des représentants des travailleurs en matière de
collectief ontslag, gewijzigd door de collectieve licenciements collectifs, modifiée par les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten nr. 24bis van 6 december 1983, nr. 24ter van 8 travail n° 24bis du 6 décembre 1983, 24ter du 8 octobre 1985 et
oktober 1985 en nr. 24quater van 21 december 1993 24quater du 21 décembre 1993
Op 27 september 2016 hebben de in de Nationale Arbeidsraad Le 27 septembre 2016, les organisations d'employeurs et de
vertegenwoordigde werkgevers- en werknemersorganisaties een travailleurs représentées au sein du Conseil national du Travail ont
collectieve arbeidsovereenkomst gesloten tot wijziging van de conclu une convention collective de travail modifiant la convention
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 van 2 oktober 1975 betreffende collective de travail n° 24 du 2 octobre 1975 concernant la procédure
de procedure van inlichting en raadpleging van de d'information et de consultation des représentants des travailleurs en
werknemersvertegenwoordigers met betrekking tot het collectief matière de licenciements collectifs.
ontslag. De wijziging aan artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. La modification apportée à l'article 5 de la convention collective de
24 beoogt het toepassingsgebied van deze collectieve travail n° 24 a pour objectif de mettre le champ d'application de
arbeidsovereenkomst in overeenstemming te brengen met het cette convention collective de travail en conformité avec le champ
toepassingsgebied van de Richtlijn 98/59/EG, zoals gewijzigd door de d'application de la directive 98/59/CE, tel que modifié par la
Richtlijn (EU) 2015/1794. directive (UE) 2015/1794.
De in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde werkgevers- en Les organisations d'employeurs et de travailleurs représentées au sein
werknemersvertegenwoordigers hebben het dan ook noodzakelijk geacht de du Conseil national du Travail ont dès lors jugé nécessaire de
commentaar van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 als volgt te modifier le commentaire de la convention collective de travail n° 24
wijzigen : comme suit :
Commentaar bij artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 24 Commentaire de l'article 5 de la convention collective de travail n° 24
De commentaar bij artikel 5 wordt vervangen als volgt : Le commentaire de l'article 5 est remplacé par ce qui suit :
"Uit de geest en de economie van de in de inleiding bedoelde "Il résulte de l'esprit et de l'économie de la Directive de la CEE
E.E.G.-richtlijn alsmede uit artikel 5 blijkt dat deze overeenkomst citée dans le préambule, comme de l'article 5 que la présente
niet van toepassing is op de seizoenondernemingen.". convention ne s'applique pas aux entreprises saisonnières.".
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 2016.
2016. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^