Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 22 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 105, § 1, gewijzigd bij de wet | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 22 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, l'article 105, § 1er, modifié par la loi du |
van 10 april 2014; | 10 avril 2014; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la |
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux; |
van de ziekenhuizen; Gelet op de adviezen van de Nationale Raad voor | Vu les avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, |
Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Financiering, gegeven op 22 | Section financement, donnés le 22 septembre 2016 et le 25 octobre |
september 2016 en 25 oktober 2016; | 2016; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 november 2016; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 novembre 2016; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 23 november 2016; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 novembre 2016; |
Gelet op het advies 60.489/3 van de Raad van State, gegeven op 16 | Vu l'avis 60.489/3 du Conseil d'Etat, donné le 16 décembre 2016, en |
december 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | publique, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 12, § 2, a), 5°, van het koninklijk besluit van |
Article 1er.Dans l'article 12, § 2, a), 5°, de l'arrêté royal du 25 |
25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het | avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des |
budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, laatstelijk | moyens financiers des hôpitaux, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 mei 2006, worden de | royal du 12 mai 2006, les mots « ainsi qu'une intervention dans les |
woorden « alsook een tegemoetkoming in de verzekeringspremies | frais des primes d'assurance `responsabilité civile professionnelle' |
`burgerlijke beroepsaansprakelijkheid' van de artsen » opgeheven. | des médecins » sont abrogés. |
Art. 2.In artikel 13, van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd |
Art. 2.Dans l'article 13 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
bij het koninklijk besluit van 17 december 2012, worden de bepalingen | l'arrêté du 17 décembre 2012, 3° est remplacé par ce qui suit : |
onder 3° vervangen als volgt : | |
« 3° de verbandmiddelen, met uitzondering van de actieve verbanden | « 3° les pansements, à l'exclusion des pansements actifs qui, avant le |
die, vóór 1 januari 2008, ten laste werden genomen door de ziekte- en | 1er janvier 2008, étaient pris en charge par l'assurance |
invaliditeits- verzekering; ». | maladie-invalidité; ». |
Art. 3.In artikel 30, § 2, van hetzelfde besluit, laatstelijk |
Art. 3.Dans l'article 30, § 2, du même arrêté, modifié en dernier |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 mei 2016, worden de | lieu par l'arrêté royal du 16 mai 2016, les modifications suivantes |
volgende wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° tweede lid, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 4 | 1° l'alinéa 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 juin |
juni 2003, wordt vervangen als volgt : | 2003, est remplacé par ce qui suit : |
« De aldus berekende intrestvoet wordt door Ons bij het begin van elk | « Le taux d'intérêt ainsi calculé est fixé par Nous au début de chaque |
dienstjaar vastgesteld. »; | exercice. »; |
2° het tweede paragraaf wordt aangevuld door een lid, luidende : | 2° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
« In afwijking van de bepalingen van het eerste lid wordt de | « Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, le taux d'intérêt, |
intrestvoet voor het dienstjaar 2017 vastgesteld op 2,68 %. ». | pour l'année civile 2017, est fixé à 2,68 %. ». |
Art. 4.In artikel 42, § 1, 11e bewerking, van hetzelfde besluit, |
Art. 4.Dans l'article 42, § 1er, 11e opération, du même arrêté, |
laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 mei 2006, | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 12 mai 2006, 3° est |
worden de bepalingen onder 3° opgeheven. | abrogé. |
Art. 5.Artikel 47bis, van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd |
Art. 5.L'article 47bis, du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
bij het koninklijk besluit van 17 december 2012, wordt opgeheven. | l'arrêté royal du 17 décembre 2012, est abrogé. |
Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 51bis ingevoegd als |
Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré un article 51bis rédigé |
volgt : | comme suit : |
« Art. 51bis.Op 1 januari 2017 worden de bedragen bedoeld in artikel |
« Art. 51bis.Au 1er janvier 2017, les montants attribués conformément |
50, § 1 en 51, § 1, zoals vastgesteld op hun waarde op 31 december | à l'article 50, § 1er et à l'article 51, § 1er, tels que fixés à leur |
2016, met tien procent per ziekenhuis verminderd. ». | valeur au 31 décembre 2016, sont diminués de dix pourcent par hôpital. |
Art. 7.Artikel 53, van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt : |
». Art. 7.L'article 53, du même arrêté, est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 53.Teneinde te beantwoorden aan de wettelijke verplichtingen |
« Art. 53.Afin de répondre aux obligations légales concernant le |
betreffende de hoofdgeneesheer, wordt onderdeel B4 van het budget van | médecin-chef, la sous-partie B4 du budget des moyens financiers est |
financiële middelen verhoogd met een forfaitair bedrag per bed van | augmentée d'un montant forfaitaire par lit de 258,85 euros (valeur au |
258,85 euro (waarde op 1 januari 2017) voor de algemene | 1er janvier 2017) pour les hôpitaux généraux privés, de 257,34 euros |
privé-ziekenhuizen, met 257,34 euro (waarde op 1 januari 2017) voor de | (valeur au 1er janvier 2017) pour les hôpitaux généraux publics, de |
algemene openbare ziekenhuizen, met 259 euro (waarde op 1 januari | 259 euros (valeur au 1er janvier 2017) pour les hôpitaux |
2017) voor de psychiatrische privéziekenhuizen en met 257,48 euro | psychiatriques privés et de 257,48 euros (valeur au 1er janvier 2017) |
(waarde op 1 januari 2017) voor de psychiatrische openbare | pour les hôpitaux psychiatriques publics. |
ziekenhuizen. | |
Het forfait wordt berekend, van 1 januari tot 30 juni 2017, waarbij | Le forfait est calculé, du 1er janvier au 30 juin 2017, en entendant |
met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in het | par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget des moyens |
betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de erkende | financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés tels |
bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële middelen | qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
2. | et 2. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt de berekening van het forfait gerealiseerd | A partir du 1er juillet 2017, le calcul du forfait est réalisé en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2. Het aantal | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2. Le nombre de |
verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de vaststelling van het budget | lits justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des |
van financiële middelen van het betrokken dienstjaar en het aantal | moyens financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés |
erkende bedden is dat in aanmerking genomen bij de vaststelling van | est celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget |
het laatst betekende budget van financiële middelen. ». | des moyens financiers notifié. ». |
Art. 8.Artikel 54, van hetzelfde besluit, wordt vervangen als volgt : |
Art. 8.L'article 54, du même arrêté, est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 54.Teneinde te voldoen aan de verplichting tot aanstelling van |
« Art. 54.Afin de satisfaire à l'obligation de désignation d'un |
een bedrijfsrevisor bepaald in artikel 80 van de wet op de | réviseur d'entreprise prévue à l'article 80 de la loi sur les |
ziekenhuizen, wordt onderdeel B4 van het budget van financiële | hôpitaux, la sous-partie B4 du budget des moyens financiers est |
middelen verhoogd met een forfaitair bedrag per bed van : | augmentée d'un montant forfaitaire par lit de : |
1° voor psychiatrische ziekenhuizen : 28,19 euro (waarde op 1 januari | 1° pour les hôpitaux psychiatriques : 28,19 euros (valeur au 1er |
2017) voor de privésector en 27,63 euro (waarde op 1 januari 2017) | janvier 2017) pour le secteur privé et de 27,63 euros (valeur au 1er |
voor de openbare sector; | janvier 2017) pour le secteur public; |
2° voor algemene ziekenhuizen : 54,97 euro (waarde op 1 januari 2017) | 2° pour les hôpitaux généraux : 54,97 euros (valeur au 1er janvier |
voor de privésector en 54,73 euro (waarde op 1 januari 2017) voor de | 2017) pour le secteur privé et 54,73 euros (valeur au 1er janvier |
openbare sector. | 2017) pour le secteur public. |
Het forfait wordt berekend, van 1 januari tot 30 juni 2017, waarbij | Le forfait est calculé, du 1er janvier au 30 juin 2017, en entendant |
met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in het | par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget des moyens |
betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de erkende | financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés tels |
bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële middelen | qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
2. | et 2. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt de berekening van het forfait gerealiseerd | A partir du 1er juillet 2017, le calcul du forfait est réalisé en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2. Het aantal | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2. Le nombre de |
verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de vaststelling van het budget | lits justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des |
van financiële middelen van het betrokken dienstjaar en het aantal | moyens financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés |
erkende bedden is dat in aanmerking genomen bij de vaststelling van | est celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget |
het laatst betekende budget van financiële middelen. ». | des moyens financiers notifié. ». |
Art. 9.In artikel 55, van hetzelfde besluit, worden de volgende |
Art. 9.Dans l'article 55, du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in paragraaf 1, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit | 1° dans le paragraphe 1er, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
van 6 september 2016, worden de woorden « in het koninklijk besluit | du 6 septembre 2016, les mots « dans l'arrêté royal du 1er octobre |
van 1 oktober 2002 houdende bepaling van de regels volgens welke | 2002 fixant les règles suivant lesquelles certaines données |
bepaalde minimale psychiatrische statistische gegevens moeten worden | statistiques minimales psychiatriques doivent être communiquées au |
medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn | Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, » sont insérés |
bevoegdheid heeft, » na het woord « houden, » ingevoegd; | après le mot « établissement, »; |
2° paragraaf 3, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 | 2° le paragraphe 3, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 8 |
januari 2015, wordt vervangen als volgt : | janvier 2015, est remplacé par ce qui suit : |
« § 3. Het variabele deel is samengesteld uit een bedrag per bed dat | « § 3. La partie variable est constituée d'un montant par lit fixé |
als volgt wordt vastgesteld : | comme suit : |
1° voor de niet-psychiatrische ziekenhuizen, een bijkomend bedrag van | 1° pour les hôpitaux non psychiatriques, un montant supplémentaire de |
331,82 euro (waarde op 1 januari 2017) per bed, met uitzondering van | 331,82 euros (valeur au 1er janvier 2017) par lit, à l'exception des |
de bedden onder de kenletters A, T, K, IB, Ad, An, Kd, Kn, Td, Tn en | lits d'index A, T, K, IB, Aj, An, Kj, Kn, Tj, Tn et Sp |
Sp psychogeriatrie en van 103,84 euro (waarde op 1 januari 2017) per | psychogériatriques et de 103,84 euros (valeur au 1er janvier 2017) par |
bed onder de kenletters A, T, K, IB, Ad, An, Kd, Kn, Td, Tn en Sp | lit d'index A, T, K, IB, Aj, An, Kj, Kn, Tj, Tn et Sp |
psychogeriatrie; | psychogériatriques; |
2° voor de psychiatrische ziekenhuizen, een bijkomend bedrag van 80,35 | 2° pour les hôpitaux psychiatriques, un montant supplémentaire de |
euro (waarde op 1 januari 2017) per bed onder kenletters A, T, K, IB, | 80,35 euros (valeur au 1er janvier 2017) par lit sous les index A, T, |
Aj, An, Kj, Kn, Tj, Tn en psychogeriatrische Sp. | K, IB, Aj, An, Kj, Kn, Tj, Tn et Sp psychogériatriques. |
Deze verdeling wordt gerealiseerd, van 1 januari tot 30 juni 2017, | Cette répartition est réalisée, du 1er janvier au 30 juin 2017, en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in | entendant par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget |
het betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de | des moyens financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés |
erkende bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële | tels qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
middelen van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
bedden worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
§§ 1 en 2. | et 2. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt deze verdeling gerealiseerd waarbij met bed | A partir du 1er juillet 2017, cette répartition est réalisée en |
wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden voor de | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend of voor | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2. Het aantal | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2. Le nombre de |
verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de vaststelling van het budget | lits justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des |
van financiële middelen van het betrokken dienstjaar en het aantal | moyens financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés |
erkende bedden is dat in aanmerking genomen bij de vaststelling van | est celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget |
het laatst betekende budget van financiële middelen. ». | des moyens financiers notifié. ». |
Art. 10.Artikel 58 van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij |
Art. 10.L'article 58 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
het koninklijk besluit van 20 september 2009, wordt aangevuld met een | l'arrêté royal du 20 septembre 2009, est complété par un paragraphe 3 |
paragraaf 3, luidende : | rédigé comme suit : |
« § 3. Een bijkomend bedrag van 861.676,17 euro (waarde op 1 januari | « § 3. Un montant supplémentaire de 861.676,17 euros (valeur au 1er |
2017) voor de algemene ziekenhuizen en van 232.126,63 euro (waarde op | janvier 2017) pour les hôpitaux généraux et de 232.126,63 euros |
1 januari 2017) voor de psychiatrische ziekenhuizen worden verdeeld | (valeur au 1er janvier 2017) pour les hôpitaux psychiatriques est |
pro rata het aantal bedden van elk ziekenhuis. | réparti au prorata du nombre de lits de chaque hôpital. |
Deze verdeling wordt gerealiseerd, van 1 januari tot 30 juni 2017, | Cette répartition est réalisée, du 1er janvier au 30 juin 2017, en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in | entendant par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget |
het betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de | des moyens financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés |
erkende bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële | tels qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
middelen van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
bedden worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
§§ 1 en 2. | et 2. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt deze verdeling gerealiseerd waarbij met bed | A partir du 1er juillet 2017, cette répartition est réalisée en |
wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden voor de | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend of voor | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2. Het aantal | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2. Le nombre de |
verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de vaststelling van het budget | lits justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des |
van financiële middelen van het betrokken dienstjaar en het aantal | moyens financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés |
erkende bedden is dat in aanmerking genomen bij de vaststelling van | est celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget |
het laatst betekende budget van financiële middelen. ». | des moyens financiers notifié. ». |
Art. 11.In artikel 63, § 1, van hetzelfde besluit, laatstelijk |
Art. 11.Dans l'article 63, § 1er, du même arrêté, modifié en dernier |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 mei 2016, worden de | lieu par l'arrêté royal du 16 mai 2016, les mots « au 1er janvier 2016 |
woorden « op 1 januari 2016 is vastgesteld op 42.913.349 euro » | à 42.913.349 euros » sont remplacés par les mots « au 1er janvier 2017 |
vervangen door de woorden « op 1 januari 2017 is vastgesteld op | |
41.663.349 euro ». | à 41.663.349 euros ». |
Art. 12.In artikel 63quater, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 12.Dans l'article 63quater, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
koninklijk besluit van 8 januari 2015, worden de vijfde en zesde leden | royal du 8 janvier 2015, les alinéas 5 et 6 sont remplacés par ce qui |
vervangen als volgt : | suit : |
« Teneinde de werking van de multidisciplinaire algologische teams te | « Afin de financer le fonctionnement des équipes algologiques |
financieren, wordt onderdeel B4 van de betrokken ziekenhuizen verhoogd | multidisciplinaires, la sous-partie B4 des hôpitaux concernés est |
met een forfaitair bedrag, uitgedrukt in de waarde op 1 januari 2017, | augmentée d'un montant forfaitaire, exprimé à la valeur au 1er janvier |
die als volgt wordt berekend : | 2017, calculé comme suit : |
Samenstelling | Samenstelling |
Referen-tieloon-kost (EUR) | Referen-tieloon-kost (EUR) |
Voor de eerste 100 bedden | Voor de eerste 100 bedden |
+ per begonnen schijf van 100 bijkomende bedden | + per begonnen schijf van 100 bijkomende bedden |
Composition | Composition |
coût salarial de référence (EUR) | coût salarial de référence (EUR) |
Pour les 100 premiers lits | Pour les 100 premiers lits |
+ par tranche entamée de 100 lits supplémentaires | + par tranche entamée de 100 lits supplémentaires |
Arts | Arts |
122.400 | 122.400 |
0,10 VTE | 0,10 VTE |
0,01 VTE | 0,01 VTE |
Médecin | Médecin |
122.400 | 122.400 |
0,10 ETP | 0,10 ETP |
0,01 ETP | 0,01 ETP |
Verpleegkundige | Verpleegkundige |
59.160 | 59.160 |
0,22 VTE | 0,22 VTE |
0,10 VTE | 0,10 VTE |
Infirmier | Infirmier |
59.160 | 59.160 |
0,22 ETP | 0,22 ETP |
0,10 ETP | 0,10 ETP |
Psycholoog | Psycholoog |
70.380 | 70.380 |
0,22 VTE | 0,22 VTE |
0,02 VTE | 0,02 VTE |
psychologue | psychologue |
70.380 | 70.380 |
0,22 ETP | 0,22 ETP |
0,02 ETP | 0,02 ETP |
Het forfait wordt berekend, van 1 januari tot 30 juni 2017, waarbij | Le forfait est calculé, du 1er janvier au 30 juin 2017, en entendant |
met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in het | par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget des moyens |
betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de erkende | financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés tels |
bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële middelen | qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
2. | et 2. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt de berekening van het forfait gerealiseerd | A partir du 1er juillet 2017, le calcul du forfait est réalisé en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2. Het aantal | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2. Le nombre de |
verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de vaststelling van het budget | lits justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des |
van financiële middelen van het betrokken dienstjaar en het aantal | moyens financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés |
erkende bedden is dat in aanmerking genomen bij de vaststelling van | est celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget |
het laatst betekende budget van financiële middelen. ». | des moyens financiers notifié. ». |
Art. 13.In artikel 63quinquies, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
Art. 13.Dans l'article 63quinquies du même arrêté, modifié par |
het koninklijk besluit van 12 oktober 2015, worden het derde tot het | l'arrêté royal du 12 octobre 2015, les alinéas 3 à 6 sont remplacés |
zesde lid vervangen als volgt : | par ce qui suit : |
« Om de kosten te financieren van de werking van het multidisciplinair | « Pour financer les coûts de fonctionnement de l'équipe |
hemovigilantie-transfusieteam, wordt een budget van 4.426.800 euro | multidisciplinaire d'hémovigilance-transfusion, un budget de 4.426.800 |
(waarde op 1 januari 2017) verdeeld tussen de algemene ziekenhuizen op | euros (valeur au 1er janvier 2017) est réparti entre les hôpitaux |
basis van de volgende modaliteiten : | concernés selon les modalités suivantes : |
1° een forfait van 10.200 euro (waarde op 1 januari 2017) wordt | 1° un forfait de 10.200 euros (valeur au 1er janvier 2017) est octroyé |
toegekend aan elk ziekenhuis om de uitrusting (software) te | à chaque hôpital pour financer l'équipement (software) nécessaire à la |
financieren die nodig is voor de traceerbaarheid en de controle van de | traçabilité et au contrôle des produits sanguins; |
bloedproducten; 2° binnen een enveloppe van 1.020.000 euro (waarde op 1 januari 2017) | 2° dans une enveloppe de 1.020.000 euros (valeur au 1er janvier 2017), |
wordt als volgt een aanvullend bedrag berekend in functie van de | un montant complémentaire lié à la consommation de poches de sang par |
consumptie van bloedzakjes per ziekenhuis : | l'hôpital est calculé comme suit : |
X = A * B/C | X = A * B/C |
waarbij : | où : |
A = beschikbaar budget van 1.020.000 euro; | A = budget disponible de 1.020.000 euros; |
B = aantal bloedzakjes die gebruikt worden in het betrokken ziekenhuis; | B = nombre de poches de sang consommées dans l'hôpital concerné; |
C = totaal aantal gebruikte bloedzakjes in alle betrokken | C = nombre de total de poches de sang consommées dans tous les |
ziekenhuizen. | hôpitaux concernés. |
3° een bijkomend bedrag van 2.346.000 euro (waarde op 1 januari 2017) | 3° un montant complémentaire de 2.346.000 d'euros (valeur 1er janvier |
wordt toegekend pro rata van de weging van de bedden. | 2017) est octroyé au prorata du nombre de lits pondérés. |
De volgende wegingen worden toegepast op de bedkenletters : | Les pondérations suivantes sont appliquées aux index de lits : |
1 punt voor de E-, M-, G- en L-bedden; | 1 point pour les lits E, M, G et L; |
2 punten voor de C-, D-, C+D-, I- en NIC-bedden. | 2 points pour les lits C, D, C+D, I et NIC. |
Deze verdeling wordt gerealiseerd, van 1 januari tot 30 juni 2017, | Cette répartition est réalisée, du 1er janvier au 30 juin 2017, en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in | entendant par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget |
het betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de | des moyens financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés |
erkende bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële | tels qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
middelen van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
bedden worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
§§ 1 en 2, met dien verstande dat 2% van de verantwoorde bedden C, D | et 2, étant entendu que 2 % des lits justifiés C, D et E, avec un |
en E, met een minimum van 6 bedden, worden verondersteld bedden met | minimum de 6 lits, sont considérés comme des lits à caractère |
een intensief karakter te zijn, en het aantal bloedzakjes zoals | intensif, et le nombre de poches de sang tel qu'utilisé pour le budget |
gebruikt in het budget van financiële middelen betekend op 1 juli | des moyens financiers notifié au 1er juillet 2016. |
2016. Vanaf 1 juli 2017, wordt deze verdeling gerealiseerd waarbij met bed | A partir du 1er juillet 2017, cette répartition est réalisée en |
wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden voor de | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend of voor | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2, met dien verstande | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2, étant entendu |
dat 2% van de verantwoorde bedden C, D en E, met een minimum van 6 | que 2 % des lits justifiés C, D et E, avec un minimum de 6 lits, sont |
bedden, worden verondersteld bedden met een intensief karakter te | |
zijn. Het aantal verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de | considérés comme des lits à caractère intensif. Le nombre de lits |
vaststelling van het budget van financiële middelen van het betrokken | justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des moyens |
dienstjaar en het aantal erkende bedden is dat in aanmerking genomen | financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés est |
bij de vaststelling van het laatst betekende budget van financiële | celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget des |
middelen. Voor de berekening wordt rekening gehouden met het in het | moyens financiers notifié. Pour le calcul, il est également tenu |
voorlaatste jaar aantal gebruikte bloedzakjes in elk ziekenhuis op | compte du nombre de poches de sang consommées la pénultième année |
basis van de melding aan het Federaal agentschap voor geneesmiddelen | avant l'exercice concerné dans chaque hôpital tel que fourni par |
en gezondheidsproducten. ». | l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé. ». |
Art. 14.In artikel 63sexies, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 14.Dans l'article 63sexies, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
koninklijk besluit van 8 januari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | royal du 8 janvier 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het tweede lid, wordt 1° vervangen als volgt : | 1° dans l'alinéa 2, 1° est remplacé par ce qui suit : |
« 1° er wordt een aantal verkregen door het totale aantal bedden te | « 1° un nombre est obtenu en multipliant le nombre total de lits par |
vermenigvuldigen met de coëfficiënt NPERCIZ van het voorvoorlaatste | le coefficient NPERCIZ de l'antépénultième année précédant celle de |
jaar dat het betrokken dienstjaar vooraf gaat, zoals bepaald in bijlage 8 van dit besluit. | l'exercice considéré, tel que défini dans l'annexe 8 du présent arrêté. |
Het forfait wordt berekend, van 1 januari tot 30 juni 2017, waarbij | Le forfait est calculé, du 1er janvier au 30 juin 2017, en entendant |
met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in het | par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget des moyens |
betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de erkende | financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés tels |
bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële middelen | qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
2. | et 2. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt de berekening van het forfait gerealiseerd | A partir du 1er juillet 2017, le calcul du forfait est réalisé en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2. Het aantal | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2. Le nombre de |
verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de vaststelling van het budget | lits justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des |
van financiële middelen van het betrokken dienstjaar en het aantal | moyens financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés |
erkende bedden is dat in aanmerking genomen bij de vaststelling van | est celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget |
het laatste betekende budget van financiële middelen. »; | des moyens financiers notifié. »; |
2° het vierde lid dat begint met de woorden « Voor het vaststellen » | 2° l'alinéa 4 commençant par les mots « Pour la fixation » est abrogé. |
wordt opgeheven. Art. 15.In artikel 63septies, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 15.Dans l'article 63septies, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
het koninklijk besluit van 8 januari 2015, worden het vierde tot het | du 8 janvier 2015, les alinéas 4 à 6 sont remplacés par ce qui suit : |
zesde lid vervangen als volgt : | |
« Teneinde de werking van het voedingsteam te financieren, wordt | « Afin de financer le fonctionnement de l'équipe nutritionnelle, la |
onderdeel B4 van de betrokken ziekenhuizen verhoogd met een forfaitair | sous-partie B4 des hôpitaux concernés est augmentée d'un montant |
bedrag, gebaseerd op het aantal bedden met kenletters C, D, C+D, I, E, | forfaitaire, basé sur le nombre de lits d'index C, D, C+D, I, E, G, |
G, Sp, Sp palliatieve zorg, A, Ad, An, T, K, Kd en Kn. | Sp, Sp soins palliatifs, A, Aj, An, T, K, Kj et Kn. |
De berekening wordt als volgt uitgevoerd : | Le calcul s'effectue comme suit : |
1° aan elk bed dat in aanmerking komt, wordt een aantal punten | 1° à chaque lit pris en considération est associé un nombre de points, |
gekoppeld, dat rekening houdt met het risico op ondervoeding, opgesteld als volgt : | qui tient compte du risque de dénutrition, établi comme suit : |
- C-bed : 5,10 punten | - lit C : 5,10 points |
- D-bed : 7,45 punten | - lit D : 7,45 points |
- C-+D-, I-bed : 6,275 punten | - lit C+D, I : 6,275 points |
- E-bed : 8,5 punten | - lit E : 8,5 points |
- G-bed : 7,15 punten | - lit G : 7,15 points |
- Sp, Sp pall-bed : 5,44 punten | - lit Sp, Sp pall : 5,44 points |
- A-, Aj-, An-, T-, K-, Kj- en Kn-bed : 6,24 punten. | - lit A, Aj, An, T, K, Kj et Kn : 6,24 points. |
Het forfait wordt berekend, van 1 januari tot 30 juni 2017, waarbij | Le forfait est calculé, du 1er janvier au 30 juin 2017, en entendant |
met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in het | par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget des moyens |
betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de erkende | financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés tels |
bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële middelen | qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
2, met dien verstande dat 2% van de verantwoorde bedden C, D en E, met | et 2, étant entendu que 2 % des lits justifiés C, D et E, avec un |
een minimum van 6 bedden, worden verondersteld bedden met een | minimum de 6 lits, sont considérés comme des lits à caractère |
intensief karakter te zijn. | intensif. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt de berekening van het forfait gerealiseerd | A partir du 1er juillet 2017, le calcul du forfait est réalisé en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2, met dien | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2, étant entendu |
verstande dat 2% van de verantwoorde bedden C, D en E, met een minimum | que 2 % des lits justifiés C, D et E, avec un minimum de 6 lits, sont |
van 6 bedden, worden verondersteld bedden met een intensief karakter | |
te zijn. Het aantal verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de | considérés comme des lits à caractère intensif. Le nombre de lits |
vaststelling van het budget van financiële middelen van het betrokken | justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des moyens |
dienstjaar en het aantal erkende bedden is dat in aanmerking genomen | financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés est |
bij de vaststelling van het laatst betekende budget van financiële | celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget des |
middelen; | moyens financiers notifié; |
2° er wordt een puntentotaal berekend voor elk ziekenhuis; | 2° un total de points est calculé pour chaque hôpital; |
3° elk betrokken ziekenhuis ontvangt een gegarandeerd forfait van | 3° un forfait de 15.300 euros (valeur au 1er janvier 2017) est garanti |
15.300 euro (waarde op 1 januari 2017), dat de eerste 800 punten dekt; | à chaque hôpital concerné et couvre les 800 premiers points; |
4° er wordt een aanvullend bedrag berekend door het aantal punten | 4° un montant complémentaire est calculé en multipliant le nombre de |
boven de 800 te vermenigvuldigen met een bedrag van 2,66 euro (waarde | points dépassant 800 par un montant de 2,66 euros (valeur au 1er |
op 1 januari 2017). ». | janvier 2017). ». |
Art. 16.In hetzelfde besluit wordt, artikel 72, opgeheven door het |
Art. 16.Dans le même arrêté, l'article 72, abrogé par l'arrêté royal |
koninklijk besluit van 16 mei 2016, hersteld als volgt : | du 16 mai 2016, est rétabli dans la rédaction suivante : |
« Art. 72.Op 1 januari 2017 wordt een besparing van 18,7 miljoen euro |
« Art. 72.Au 1er janvier 2017, une économie de 18,7 millions d'euros |
verdeeld onder de ziekenhuizen pro rata de totale waarde van de | est répartie entre les hôpitaux au prorata de la valeur du total des |
onderdelen B1 en B2 van elk ziekenhuis, zoals betekend op 1 juli 2016, | sous-partie B1 et B2 de chaque hôpital, telles que notifiées au 1er |
ten opzichte van de totale waarde van de onderdelen B1 en B2 van het | juillet 2016, par rapport à la valeur du total des sous-partie B1 et |
Rijk, zoals betekend op 1 juli 2016. ». | B2 du Royaume, telles que notifiées au 1er juillet 2016. ». |
Art. 17.Artikel 74, van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij |
Art. 17.L'article 74, du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 12 mei 2006, waarvan de huidige tekst paragraaf | l'arrêté royal du 12 mai 2006, dont le texte actuel formera le |
1 zal vormen, wordt aangevuld met een tweede paragraaf luidende : | paragraphe 1er, est complété par un paragraphe 2 rédigé comme suit : |
« § 2. Op 1 januari 2017 wordt een bedrag van 1.139.746 euro | « § 2. Au 1er janvier 2017, un montant de 1.139.746 euros est diminué |
afgetrokken van het bedrag (M) dat wordt berekend in § 1 vastgesteld in de waarde op 31 december 2016. | du montant (M) calculé au § 1er fixé à sa valeur au 31 décembre 2016. |
Dit bedrag wordt verdeeld tussen de betrokken ziekenhuizen prorata van | Ce montant est réparti entre les hôpitaux concernés au prorata du |
bedrag (M) waarover ze beschikten in toepassing van § 1, op 31 | montant (M) dont ils disposaient, en application du § 1er, au 31 |
december 2016. ». | décembre 2016. ». |
Art. 18.Artikel 74ter, van hetzelf.de besluit, laatstelijk gewijzigd |
Art. 18.L'article 74ter, du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
bij koninklijk besluit van 26 november 2010, wordt aangevuld met een | l'arrêté royal du 26 novembre 2010, est complété par les alinéas 4 et |
vierde en een vijfde lid, luidende : | 5 rédigés comme suit : |
« Het forfait wordt berekend, van 1 januari tot 30 juni 2017, waarbij | « le forfait est calculé, du 1er janvier au 30 juin 2017, en entendant |
met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden zoals gebruikt in het | par lit, les lits justifiés tels qu'utilisés dans le budget des moyens |
betekende budget van financiële middelen van 1 juli 2016 en de erkende | financiers notifié au 1er juillet 2016 et les lits agréés tels |
bedden zoals gebruikt in het betekende budget van financiële middelen | qu'utilisés dans le budget des moyens financiers notifié au 1er |
van 1 juli 2016 voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden | juillet 2016 pour les indices de lits pour lesquels des lits justifiés |
worden berekend of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en | ne sont pas calculés ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er |
2. | et 2. |
Vanaf 1 juli 2017, wordt de berekening van het forfait gerealiseerd | A partir du 1er juillet 2017, le calcul du forfait est réalisé en |
waarbij met bed wordt bedoeld de verantwoorde bedden of erkende bedden | entendant par lit, les lits justifiés ou les lits agréés pour les |
voor de kenletters waarvoor geen verantwoorde bedden worden berekend | indices de lits pour lesquels des lits justifiés ne sont pas calculés |
of voor de ziekenhuizen bedoeld in artikel 33, §§ 1 en 2. Het aantal | ou pour les hôpitaux visés à l'article 33, §§ 1er et 2. Le nombre de |
verantwoorde bedden is dat gebruikt bij de vaststelling van het budget | lits justifiés est celui utilisé lors de la fixation du budget des |
van financiële middelen van het betrokken dienstjaar en het aantal | moyens financiers de l'exercice considéré et le nombre de lits agréés |
erkende bedden is dat in aanmerking genomen bij de vaststelling van | est celui pris en considération lors de la fixation du dernier budget |
het laatst betekende budget van financiële middelen. ». | des moyens financiers notifié. ». |
Art. 19.Artikel 77, van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij |
Art. 19.L'article 77, du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
koninklijk besluit van 26 januari 2016, wordt aangevuld met een | l'arrêté royal du 26 janvier 2016, est complété par un paragraphe 3 |
paragraaf 3, luidende : | rédigé comme suit : |
« § 3. Op 1 januari 2017 wordt een bedrag van 2.985.254 euro | « § 3. Au 1er janvier 2017, un montant de 2.985.254 euros est diminué |
afgetrokken van het bedrag dat wordt berekend in § 2 vastgesteld op de | du montant calculé au § 2 fixé à sa valeur au 31 décembre 2016. Ce |
montant est réparti entre les hôpitaux concernés au prorata du montant | |
waarde van 31 december 2016. Dit bedrag wordt verdeeld tussen de | dont ils disposaient en application de cet article 77, § 2, au 31 |
betrokken ziekenhuizen naar prorata van het bedrag waarover ze | |
beschikten in toepassing van artikel 77, § 2, op 31 december 2016. ». | décembre 2016. ». |
Art. 20.In artikel 92 van hetzelfde besluit, wordt 8, ingevoegd bij |
Art. 20.Dans l'article 92 du même arrêté, 8, inséré par l'arrêté |
het koninklijk besluit van 11 juli 2003, geschrapt. | royal du 11 juillet 2003, est abrogé. |
Art. 21.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. |
Art. 21.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017. |
Art. 22.De minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid is |
Art. 22.Le ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 december 2016. | Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
Mevr. M. DE BLOCK | Mme M. DE BLOCK |