← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie der gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie der gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten | Arrêté royal fixant le cadre organique des officiers et agents judiciaires près les parquets |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 22 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie der gerechtelijke officieren en agenten bij de parketten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA JUSTICE 22 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal fixant le cadre organique des officiers et agents judiciaires près les parquets ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 april 1919 tot instelling van rechterlijke | Vu la loi du 7 avril 1919 instituant des officiers et agents |
officieren en agenten bij de parketten, gewijzigd bij de wetten van 21 | judiciaires près les parquets, modifiée par les lois des 21 août 1948, |
augustus 1948, 27 maart 1969, 2 december 1982, 18 juli 1991, bij het | 27 mars 1969, 2 décembre 1982, 18 juillet 1991, par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 5 augustus 1991 en bij de wet van 5 augustus | 5 août 1991 et par la loi du 5 août 1992; |
1992; Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een | Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, |
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus; | structuré à deux niveaux; |
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de | Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif |
administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de | et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près |
personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten, | |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 juli 1998 en 23 december | les parquets, modifié par les arrêtés royaux des 13 juillet 1998 et 23 |
1998; | décembre 1998; |
Gelet op het advies van de Raad van overleg van de gerechtelijke | Vu l'avis du Conseil de concertation de la police judiciaire près les |
politie bij de parketten, gegeven op 9 mei 2000; | parquets, donné le 9 mai 2000; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 mai 1999; |
1999; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken van 20 december 1999; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 décembre 1999; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, van 21 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2000; |
januari 2000; Gelet op het gemotiveerd advies van het onderhandelingscomité voor de | Vu l'avis motivé du comité de négociation pour les services de police, |
politiediensten, gegeven op 24 november 2000; | donné le 24 novembre 2000; |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De personeelsformatie der gerechtelijke officieren en |
Article 1er.Le cadre organique des officiers et agents judiciaires |
agenten bij de parketten wordt als volgt vastgesteld : | près les parquets est fixé comme suit : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 2 december 1998 tot vaststelling |
Art. 2.L'arrêté royal du 2 décembre 1998 fixant le cadre organique |
van de personeelsformatie der gerechtelijke officieren en agenten bij | des officiers et agents judiciaires près les parquets est abrogé. |
de parketten wordt opgeheven. | |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effects le 1er décembre 2000. |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 december 2000. | Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre du Budget, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |