Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken | Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
22 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van | 22 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et |
raadsheren en rechters in sociale zaken | de juges sociaux |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 198 | Vu le Code judiciaire, notamment les articles 198 à 201, 202 modifié |
tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206 gewijzigd bij | par la loi du 6 mai 1982, 206 modifié par la loi du 15 mai 1987, et |
de wet van 15 mei 1987, en 216; | 216; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges |
het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van | sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation |
voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten | des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 |
van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974, | mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juni 1976, |
8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18 | du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février |
februari 1994 en van 19 januari 1999; | 1994 et du 19 janvier 1999; |
Gelet op de dubbeltallen voorgedragen door de representatieve | Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations |
werkgevers- en werknemersorganisaties; | représentatives d'employeurs et de travailleurs; |
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de |
Article 1er.Sont nommés en qualité de juge social effectif au |
arbeidsrechtbank te Brussel worden benoemd : | tribunal du travail de Bruxelles : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
- van het Frans taalstelsel : | - appartenant au régime linguistique français : |
Mevr. Delmotte, Francine, te Namen; | Mme Delmotte, Francine, à Namur; |
De heren : | MM. : |
Launois, Paul, te Overijse; | Launois, Paul, à Overijse; |
Vanbellinghen, Olivier, te Brussel. | Vanbellinghen, Olivier, à Bruxelles. |
Art. 2.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof te |
Art. 2.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la cour |
Bergen worden benoemd : | du travail de Mons : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
de heer Musin, Gustave, te Montignies-sur-Sambre. | M. Musin, Gustave, à Montignies-sur-Sambre. |
Art. 3.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
Art. 3.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
te Bergen worden benoemd : | travail de Mons : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
De heer Huez, René, te St. Ghislain. | M. Huez, René, à St. Ghislain. |
Art. 4.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
Art. 4.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
te Charleroi worden benoemd : | travail de Charleroi : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
De heer Navaux, Oscar, te Gerpinnes. | M. Navaux, Oscar, à Gerpinnes. |
Art. 5.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
Art. 5.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
te Doornik worden benoemd : | travail de Tournai : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
De heren : | MM. : |
Carbonnelle, Jean-Jacques, te Doornik; | Carbonnelle, Jean-Jacques, à Tournai; |
Cottegnie, Carol, te Mouscron; | Cottegnie, Carol, à Mouscron; |
Caudron, Philippe, te Havre; | Caudron, Philippe, à Havre; |
Delabassee, Jean-Marie, te Escanaffles; | Delabassee, Jean-Marie, à Escanaffles; |
Delvalle, Yves, te Lamain; | Delvalle, Yves, à Lamain; |
Delwarde, Pierre, te Doornik; | Delwarde, Pierre, à Tournai; |
Gaeremynck, Walter, te Mouscron; | Gaeremynck, Walter, à Mouscron; |
Lampe, Hugues, te Blandain; | Lampe, Hugues, à Blandain; |
Lecoutre, Jean, te Dottignies; | Lecoutre, Jean, à Dottignies; |
Losfeld, Jean, te Marquain; | Losfeld, Jean, à Marquain; |
Menu, Bernard, te Peruwelz; | Menu, Bernard, à Peruwelz; |
Michiels, Luc, te Blandain; | Michiels, Luc, à Blandain; |
Vanassche, Pierre, te Ramegnies-Chin; | Vanassche, Pierre, à Ramegnies-Chin; |
Vanhaverbeke, Eric, te Herseaux; | Vanhaverbeke, Eric, à Herseaux; |
Ysebaert, André, te Mouscron. | Ysebaert, André, à Mouscron. |
Art. 6.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het arbeidshof te |
Art. 6.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la cour |
Luik worden benoemd : | du travail de Liège : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
Mevr. Dantinne, Micheline, te Huy; | Mme Dantinne, Micheline, à Huy; |
De heren : | MM. |
Baguette, Jean-Marie, te Dalhem; | Baguette, Jean-Marie, à Dalhem; |
Bechet, Jean-Marie, te Lambermont; | Bechet, Jean-Marie, à Lambermont; |
Biquet, Gérald, te Embourg; | Biquet, Gérald, à Embourg; |
Bovy, Urbain, te Fexhe-le-Haut-Clocher; | Bovy, Urbain, à Fexhe-le-Haut-Clocher; |
Denis, René, te Amay; | Denis, René, à Amay; |
Dethy, Jean-Luc, te Jambes; | Dethy, Jean-Luc, à Jambes; |
Devillers, Jean, te Montegnée; | Devillers, Jean, à Montegnée; |
Giltidis, Ioannis, te Dison; | Giltidis, Ioannis, à Dison; |
Hautfenne, Pilippe, te Brussel; | Hautfenne, Pilippe, à Bruxelles; |
Kreemer, Alfred, te Romsée; | Kreemer, Alfred, à Romsée; |
Lapierre, Philippe, te Pont-à-Celles; | Lapierre, Philippe, à Pont-à-Celles; |
Nizet, Jean-Marie, te Awans; | Nizet, Jean-Marie, à Awans; |
Sadzot, Alain, te Jupille; | Sadzot, Alain, à Jupille; |
Xharde, Michel, te Verviers Stembert; | Xharde, Michel, à Verviers Stembert; |
- als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
De heren : | MM. |
Boyne, Fernand, te Stockay St-Georges; | Boyne, Fernand, à Stockay St-Georges; |
Charlier, Lucien, te Magnée; | Charlier, Lucien, à Magnée; |
- als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
De heren : | MM. |
Kempeneers, Pierre, te Bellaire; | Kempeneers, Pierre, à Bellaire; |
Peutat, Jean-Pierre, te Heusy. | Peutat, Jean-Pierre, à Heusy. |
Art. 7.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
Art. 7.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
te Luik worden benoemd : | travail de Liège : |
- als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
De heer Boulboulle, Robert, te Retinne; | M. Boulboulle, Robert, à Retinne; |
- als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
De heren : | MM. |
Bassi, Paolo, te Fexhe-le-Haut-Clocher; | Bassi, Paolo, à Fexhe-le-Haut-Clocher; |
David, Nicolas, te Fléron; | David, Nicolas, à Fléron; |
Di Panfilo, Egidio, te Jemeppe. | Di Panfilo, Egidio, à Jemeppe. |
Art. 8.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de |
Art. 8.Sont nommés en qualité de juge social effectif aux tribunaux |
arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen worden benoemd : | du travail de Verviers et d'Eupen : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
De heren : | MM. |
Bertrand, Christian, te Verviers; | Bertrand, Christian, à Verviers; |
Therer, Michel, te Malmedy. | Therer, Michel, à Malmedy. |
Art. 9.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de |
Art. 9.Sont nommés en qualité de juge social effectif aux tribunaux |
arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant worden benoemd : | du travail de Namur et de Dinant : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
Mevr. Dethinne-Delplanche, Nicole, te Huy; | Mme Dethinne-Delplanche, Nicole, à Huy; |
De heren : | MM. |
Brison, Pierre, te Marcinelle; | Brison, Pierre, à Marcinelle; |
Gérard, Etienne, te Namen; | Gérard, Etienne, à Namur; |
Legrain, Marc, te Namen; | Legrain, Marc, à Namur; |
Wolff, Jean, te Profondeville; | Wolff, Jean, à Profondeville; |
- als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
Mevr. Badoux, Nicole, te Arsimont. | Mme Badoux, Nicole, à Arsimont. |
Art. 10.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank |
Art. 10.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du |
te Huy worden benoemd : | travail de Huy : |
- als werkgever : | - au titre d'employeur : |
De heer Gerday, Francy, te Nandrin. | M. Gerday, Francy, à Nandrin. |
Art. 11.Tot werkend rechters in sociale zaken bij de |
Art. 11.Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunaux |
arbeidsrechtbanken te Arlon, te Neufchâteau en te Marche-en-Famenne | du travail d'Arlon, Neufchâteau et de Marche-en-Famenne : |
worden benoemd : - als werkgever : | - au titre d'employeur : |
De heren : | MM. |
Billion, Victor, te Neufchâteau; | Billion, Victor, à Neufchâteau; |
Houet, Bernard, te Thonne-la-Long (Frankrijk); | Houet, Bernard, à Thonne-la-Long (France); |
- als werknemer-arbeider : | - au titre de travailleur ouvrier : |
Mevr. Binet, Katty, te Wolkrange; | Mme Binet, Katty, à Wolkrange; |
De heren : | MM. |
Lapraille, Marc, te Bande; | Lapraille, Marc, à Bande; |
Léonard, Véronique, te Gedinne; | Léonard, Véronique, à Gedinne; |
- als werknemer-bediende : | - au titre de travailleur employé : |
De heer Fiorente, Nicola, te Marche-en-Famenne. | M. Fiorente, Nicola, à Marche-en-Famenne. |
Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 1999. |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 1999. |
Art. 13.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 13.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 december 1999. | Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |