Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/12/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Kansspelcommissie, alsook betreffende het presentiegeld, waarvan de leden en hun plaatsvervangers genieten "
Koninklijk besluit betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Kansspelcommissie, alsook betreffende het presentiegeld, waarvan de leden en hun plaatsvervangers genieten Arrêté royal relatif à la composition, l'organisation et le fonctionnement de la Commission des jeux de hasard, ainsi qu'aux jetons de présence dont leurs membres et suppléants bénéficient
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
22 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling, 22 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal relatif à la composition,
de organisatie en de werking van de Kansspelcommissie, alsook l'organisation et le fonctionnement de la Commission des jeux de
betreffende het presentiegeld, waarvan de leden en hun hasard, ainsi qu'aux jetons de présence dont leurs membres et
plaatsvervangers genieten suppléants bénéficient
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de
kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, inzonderheid op de artikelen 10 en 23; jeux de hasard et la protection des joueurs, notamment les articles 10 et 23;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 november 1999; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 novembre 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gezien de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de wet op de kansspelen getekend werd door de Koning Considérant que la loi sur les jeux de hasard a été signée par le Roi
op 7 mei 1999 en dat het daarom aangewezen is dat de wet en de le 7 mai 1999 et que dès lors il est avisé que la loi et les arrêtés
uitvoeringsbesluiten zo vlug mogelijk zouden gepubliceerd worden zodat d'exécution soient publiés dans le plus bref délai afin que la
de Kansspelcommissie haar werkzaamheden kan aanvatten op 1 januari Commission des jeux de hasard puisse entamer sa mission dès le 1er
2000; janvier 2000;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, Onze Minister van Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Notre Ministre des
Financiën, Onze Minister van Economie, Onze Minister van Binnenlandse Finances, Notre Ministre de l'Economie, Notre Ministre de l'Intérieur
Zaken en onze Minister van Volksgezondheid, et Notre Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden als gewone leden van de Kansspelcommissie (hierna de

Article 1er.Sont nommés membres effectifs de la Commission des jeux

Commissie genoemd) benoemd voor een termijn van drie jaar : de hasard (dénommée ci-après la Commission) pour une période de trois
a) als vertegenwoordigers van de Minister van Justitie : ans : a) comme représentants du Ministre de la Justice :
- De heer Claude Marot, Franstalig lid. - M. Claude Marot, membre francophone.
- De heer Roger Van Geyt, Nederlandstalig lid. - M. Roger Van Geyt, membre néerlandophone.
b) als vertegenwoordigers van de Minister van Financiën : b) comme représentants du Ministre des Finances :
- De heer Jean-Claude Fontinoy, Franstalig lid. - M. Jean-Claude Fontinoy, membre francophone.
- De heer Henri De Greef, Nederlandstalig lid. - M. Henri De Greef, membre néerlandophone.
c) als vertegenwoordigers van de Minister van Economie : c) comme représentants du Ministre de l'Economie :
- De heer Robert Geurts, Franstalig lid. - M. Robert Geurts, membre francophone.
- De heer François Possemiers, Nederlandstalig lid. - M. François Possemiers, membre néerlandophone.
d) als vertegenwoordigers van de Minister van Binnenlandse Zaken : d) comme représentants du Ministre de l'Intérieur :
- De heer Jérôme Glorie, Franstalig lid. - M. Jérôme Glorie, membre francophone.
- De heer Philippe Rosseel, Nederlandstalig lid. - M. Philippe Rosseel, membre néerlandophone.
e) als vertegenwoordigers van de Minister van Volksgezondheid : e) comme représentants du Ministre de la Santé publique :
- Mevr. Anne Duchaine, Franstalig lid. - Mme Anne Duchaine, membre francophone.
- Mevr. An Spegelaere, Nederlandstalig lid. - Mme An Spegelaere, membre néerlandophone.

Art. 2.Worden als plaatsvervangende leden van de Commissie benoemd

Art. 2.Sont nommés membres suppléants de la Commission pour une

voor een termijn van drie jaar : période de trois ans :
a) als vertegenwoordigers van de Minister van Justitie : a) comme représentants du Ministre de la Justice :
- De heer Claude Gillard, Franstalig lid. - M. Claude Gillard, membre francophone.
- Mevr. Gerda Moors, Nederlandstalig lid. - Mme Gerda Moors, membre néerlandophone.
b) als vertegenwoordigers van de Minister van Financiën : b) comme représentants du Ministre des Finances :
- De heer Jean-Marie Prevost, Franstalig lid. - M. Jean-Marie Prevost, membre francophone.
- Mevr. Katia Demeyer, Nederlandstalig lid. - Mme Katia Demeyer, membre néerlandophone.
c) als vertegenwoordigers van de Minister van Economie : c) comme représentants du Ministre de l'Economie :
- Mevr. Michèle Belot, Franstalig lid. - Mme Michèle Belot, membre francophone.
- De heer Herman Voorhof, Nederlandstalig lid. - M. Herman Voorhof, membre néerlandophone.
d) als vertegenwoordigers van de Minister van Binnenlandse Zaken : d) comme représentants du Ministre de l'Intérieur :
- Mevr. Carine Vandevelde, Franstalig lid. - Mme Carine Vandevelde, membre francophone.
- De heer Erwin Hertens, Nederlandstalig lid. - M. Erwin Hertens, membre néerlandophone.
e) als vertegenwooridgers van de Minister van Volksgezondheid : e) comme représentants du Ministre de la Santé publique :
- Mevr. Anne-Noëlle Deroubaix, Franstalig lid. - Mme Anne-Noëlle Deroubaix, membre francophone.
- Mevr. Kristin Nackaerts, Nederlandstalig lid. - Mme Kristin Nackaerts, membre néerlandophone.

Art. 3.De voorzitter bepaalt de plaats, de dag en het aanvangsuur van

Art. 3.Le président détermine le lieu, le jour et l'heure d'ouverture

de vergaderingen van de Commissie en stelt de agenda op. des réunions de la Commission et établit l'ordre du jour.
Elk van de leden heeft het recht de voorzitter te vragen punten op de Chaque membre a le droit de demander au président de fixer des points
agenda te plaatsen. à l'ordre du jour.

Art. 4.Behoudens hoogdringendheid worden de uitnodigingen en de

Art. 4.Excepté les cas d'extrême urgence, les invitations, l'ordre du

agenda, evenals de eventuele stukken, na ondertekening door de jour ainsi que les éventuelles pièces sont communiqués aux membres par
voorzitter, door de secretaris ten minste acht dagen vooraf aan de le secrétaire, après signature par le président, au moins huit jours à
leden toegezonden. l'avance.
De leden die verhinderd zijn, worden vervangen door hun Les membres qui sont empêchés sont remplacés par leur suppléant et lui
plaatsvervanger en geven hem zelf de stukken door. transmettent eux-mêmes les pièces.

Art. 5.De secretaris stelt het proces-verbaal van de vergaderingen op

Art. 5.Le secrétaire établit le procès-verbal des réunions en

in het Frans en het Nederlands. Nadat het proces-verbaal werd français et en néerlandais. Après approbation par le président, le
goedgekeurd door de voorzitter wordt het doorgegeven aan de leden, die procès-verbal est transmis aux membres qui l'approuvent, soit par
het goedkeuren, ofwel door middel van een schriftelijke procedure, procédure écrite, soit lors de la réunion suivante.
ofwel tijdens de volgende vergadering.

Art. 6.Les membres et leurs suppléants ont droit à des jetons de

Art. 6.De leden en hun plaatsvervangers hebben recht op 2 500 frank

présence de 2 500 francs par demi-journée de réunion de la Commission.
presentiegeld per vergadering van een halve dag van de Commissie.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000.

Art. 8.Onze Minister van Justitie, Onze Minister van Financiën, Onze

Art. 8.Notre Ministre de la Justice, Notre Ministre des Finances,

Minister van Economie, Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Notre Ministre de l'Economie, Notre Ministre de l'Intérieur et Notre
Minister van Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met Ministre de la Santé publique sont chargés, chacun en ce qui le
de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 december 1999. Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
^