← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitgifte van een nieuwe postwaarde "
Koninklijk besluit houdende uitgifte van een nieuwe postwaarde | Arrêté royal portant émission d'une nouvelle valeur postale |
---|---|
MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR | MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE |
22 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende uitgifte van een | 22 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal portant émission d'une nouvelle |
nieuwe postwaarde | valeur postale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van | Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises |
sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; | publiques économiques, notamment l'article 143; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1997, houdende | Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1997, portant approbation du deuxième |
goedkeuring van het tweede beheerscontract van DE POST, inzonderheid | contrat de gestion de LA POSTE, notamment l'article 4; |
op artikel 4; Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie, | Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een gewone postzegel uitgegeven ter waarde van BEF |
Article 1er.Il est émis un timbre-poste ordinaire à la valeur de BEF |
16, met de afbeelding van een vogel, een zwarte mees. | 16, représentant l'oiseau : la mésange noire. |
Art. 2.Onze Minister van Telecommunicatie is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre des Télécommunications est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 december 1998. | Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Telecommunicatie, | Le Ministre des Télécommunications, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |