Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/12/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997, gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 janvier 1997, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les avantages octroyés à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent"
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
22 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 22 DECEMBRE 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997, collective de travail du 28 janvier 1997, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les
tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds avantages octroyés à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de
voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (1) haven van Gent" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, Vu la convention collective de travail du 9 octobre 1975, conclue au
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, instituant
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling un fonds de sécurité d'existence et en fixant ses statuts, rendue
van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
besluit van 7 oktober 1976, inzonderheid op artikel 7; obligatoire par arrêté royal du 7 octobre 1976, notamment l'article 7;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, Vu la convention collective de travail du 9 octobre 1975, conclue au
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot
vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor sein de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand, fixant les
bestaanszekerheid aan de haven van Gent", algemeen verbindend avantages octroyés à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de
verklaard bij koninklijk besluit van 5 april 1976, inzonderheid op de haven van Gent", rendue obligatoire par arrêté royal du 5 avril 1976,
artikelen 3, 4 en 29, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst notamment les articles 3, 4 et 29, modifiés par la convention
van 28 december 1994, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk collective de travail du 28 décembre 1994, rendue obligatoire par
besluit van 29 juni 1995; arrêté royal du 29 juin 1995;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de haven van Gent; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le port de Gand;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997, travail du 28 janvier 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de haven van Gent, tot Sous-commission paritaire pour le port de Gand, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les
tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds avantages octroyés à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de
voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent". haven van Gent".

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 december 1997. Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de haven van Gent Sous-commission paritaire pour le port de Gand
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 1997 Convention collective de travail du 28 janvier 1997
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 Modification de la convention collective de travail du 9 octobre 1975
tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds fixant les avantages octroyés à charge du "Fonds voor
voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (Overeenkomst bestaanszekerheid aan de haven van Gent" (Convention enregistrée le 7
geregistreerd op 7 april 1997 onder het nummer 43759/CO/301.02) avril 1997 sous le numéro 43759/CO/301.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de havenarbeiders die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de aux ouvriers portuaires qui ressortissent à la Sous-commission
haven van Gent en op de werkgevers die hen tewerkstellen. paritaire pour le port de Gand et aux employeurs qui les occupent.

Art. 2.De uitwerking van de bepalingen van artikel 3 van de

Art. 2.L'effet des dispositions de l'article 3 de la convention

collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les avantages octroyés
van de voordelen toegekend ten laste van het "Fonds voor à charge du "Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent",
bestaanszekerheid aan de haven van Gent", verlengd tot 31 december prolongé jusqu'au 31 décembre 1996 par convention collective de
1996 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 28 december 1994, travail du 28 décembre 1994, rendue obligatoire par arrêté royal du 29
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 29 juni 1995,
wordt thans verlengd tot 31 maart 1997. juin 1995, est à présent prolongé jusqu'au 31 mars 1997.

Art. 3.De uitwerking van artikel 4 van genoemde collectieve

Art. 3.L'effet de l'article 4 de ladite convention collective de

arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975, verlengd tot 31 december 1996 travail du 9 octobre 1975, prolongé jusqu'au 31 décembre 1996 par
bij collectieve arbeidsovereenkomst van 28 december 1994, algemeen convention collective de travail du 28 décembre 1994, rendue
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 29 juni 1995, wordt obligatoire par arrêté royal du 29 juin 1995, est à présent prolongé
thans verlengd tot 31 maart 1997. jusqu'au 31 mars 1997.

Art. 4.Na het artikel 4 van genoemde collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 4.Après l'article 4 de ladite convention collective de travail

van 9 oktober 1975 wordt een artikel 4bis ingevoegd, waarvan de tekst du 9 octobre 1975, un article 4bis est inséré, dont le texte est
als volgt luidt : libellé comme suit :
«

Art. 4bis.Een havenarbeider die om welke reden ook geen aanspraak

«

Art. 4bis.Un ouvrier portuaire qui, pour quelque raison que ce

kan maken op werkloosheidsvergoedingen ontvangt voor de betrokken soit, ne peut pas prétendre au bénéfice d'allocations de chômage, ne
periode geen aanvullende bestaanszekerheidsvergoedingen. reçoit pas d'allocations de sécurité d'existence complémentaires pour
la période considérée.
Elke havenarbeider die in dit geval verkeert, dient dit ten spoedigste Chaque ouvrier portuaire qui se trouve dans ce cas doit en informer le
mee te delen aan het fonds. » fonds le plus rapidement possible. »

Art. 5.In artikel 29 van genoemde collectieve arbeidsovereenkomst van

Art. 5.A l'article 29 de la convention collective de travail citée du

9 oktober 1975, wordt in het tweede en derde lid de wijziging van het 9 octobre 1975, la modification aux alinéas 2 et 3 du chiffre
getal "veertien" door "acht" behouden tot 31 maart 1997. "quatorze" par le chiffre "huit" est maintenue jusqu'au 31 mars 1997.

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses

ingang vanaf 1 januari 1997 en houdt op van kracht te zijn op 1 april effets le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 1er avril
1997. 1997.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1997. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 1997.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
^