Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/12/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na ontslag "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na ontslag Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 octobre 1996, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après licenciement
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
22 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 22 DECEMBRE 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996, collective de travail du 23 octobre 1996, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en Commission paritaire pour les services des aides familiales et des
bejaardenhulp, betreffende de toekenning van het conventioneel aides seniors, relative à l'octroi de la prépension conventionnelle
brugpensioen na ontslag (1) après licenciement (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de Vu l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel de chômage en cas de prépension conventionnelle;
brugpensioen;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr 17 van 19 december Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974,
1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een
regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime
werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
bij koninklijk besluit van 16 januari 1975; licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten voor Vu la demande de la Commission paritaire pour les services des aides
gezins- en bejaardenhulp; familiales et des aides seniors;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996, travail du 23 octobre 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en Commission paritaire pour les services des aides familiales et des
bejaardenhulp, betreffende de toekenning van het conventioneel aides seniors, relative à l'octroi de la prépension conventionnelle
brugpensioen na ontslag. après licenciement.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 december 1997. Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp Commission paritaire pour les services des aides familiales et des
Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996 aides seniors Convention collective de travail du 23 octobre 1996
Toekenning van het conventioneel brugpensioen na ontslag (Overeenkomst Octroi de la prépension conventionnelle après licenciement
geregistreerd op 18 november 1996 onder het nummer 42887/CO/318) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en de werkgevers van de diensten die ressorteren onder het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp en die worden gesubsidieerd door het Waalse Gewest, de Duitse Gemeenschap en door de Franse en gemeenschappelijke gemeenschapscommissies van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Onder "werknemers" verstaat men de vrouwelijke en mannelijke bedienden.

(Convention enregistrée le 18 novembre 1996 sous le numéro 42887/CO/318) CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des services qui ressortissent à la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors et subventionnés par la Région wallonne, la Communauté germanophone et par les Commissions communautaires française et commune de la Région de Bruxelles-Capitale. On entend par "travailleurs" : les employées et employés.

HOOFDSTUK II. - Principe CHAPITRE II. - Principe

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel een

Art. 2.Cette convention collective de travail a pour objet

brugpensioenregeling met compenserende indienstneming in te voeren om d'instaurer un régime de prépension avec embauche compensatoire en vue
in de allereerste plaats de tewerkstelling van de jongeren en de de promouvoir prioritairement l'emploi des jeunes et des chômeurs.
werklozen te bevorderen. Zij werd uitgewerkt op de volgende basis : Elle a été mise au point en prenant pour base :
a) de collectieve arbeidsovereenkomst nr 17 van 19 december 1974, a) la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974,
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime
van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde
werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 Belgisch Staatsblad van 31 licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975
januari 1975); Moniteur belge du 31 janvier 1975);
b) het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de b) l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations
toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel de chômage en cas de prépension conventionnelle.
brugpensioen.

Art. 3.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 3.Pour l'application de la présente convention collective de

verbinden de werkgevers er zich toe : travail, les employeurs s'engagent :
a) het brugpensioen toe te kennen aan de bejaarde werknemers van 58 a) à accorder la prépension aux travailleurs âgés de 58 ans et plus,
jaar en meer die te dien einde worden ontslagen; licenciés à cet effet;
b) de betaling van de aanvullende brugpensioenvergoeding ten laste te b) à prendre en charge le paiement de l'indemnité complémentaire de
nemen; prépension;
c) de bruggepensioneerde werknemer te vervangen volgens de c) à remplacer le travailleur prépensionné selon les modalités prévues
modaliteiten die bepaald zijn in voormeld koninklijk besluit van 7 par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 précité.
december 1992.
HOOFDSTUK III. - Geldigheid CHAPITRE III. - Validité

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

oktober 1996 en houdt op van kracht te zijn op 30 september 1998. le 1er octobre 1996 et cesse d'être en vigueur le 30 septembre 1998.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1997. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 1997.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 16 januari 1975, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1975. Arrêté royal du 16 janvier 1975, Moniteur belge du 31 janvier 1975.
Koninklijk besluit van 7 december 1992, Belgisch Staatsblad van 11 Arrêté royal du 7 décembre 1992, Moniteur belge du 11 décembre 1992.
december 1992.
^