Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/08/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication
FEDERALE OVERHEIDSDIENST INFORMATIE- EN COMMUNICATIETECHNOLOGIE 22 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie SERVICE PUBLIC FEDERAL TECHNOLOGIE DE L'INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION 22 AOUT 2006. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid artikel 43ter, § 4, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, § 4, inséré
ingevoegd bij de wet van 12 juni 2002; par la loi du 12 juin 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap van des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent
de hiërarchie vormen; un même degré linguistique de la hiérarchie;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 2002 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 16 décembre 2002 fixant les cadres linguistiques
van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Informatie- en du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la
Communicatietechnologie; Communication;
Gelet op het personeelsplan van de Federale Overheidsdienst Vu le plan de personnel du Service public fédéral Technologie de
Informatie- en Communicatietechnologie, goedgekeurd door Onze Minister l'Information et de la Communication, approuvé par Notre Ministre du
van Begroting op 14 oktober 2005 en door Onze Minister van Budget en date du 14 octobre 2005 et par Notre Ministre de la Fonction
Ambtenarenzaken op 17 januari 2006; publique en date du 17 janvier 2006;
Aangezien er voldaan werd aan de voorschriften van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
lid van voormelde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken; deuxième alinéa, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière administrative;
Gelet op het advies van de Vaste commissie voor taaltoezicht, gegeven Vu l'avis de la Commission permanente de contrôle linguistique, donné
op 18 juli 2006; le 18 juillet 2006;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l' Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De opgerichte betrekkingen van de Federale Overheidsdienst

Article 1er.Les emplois créés au Service public fédéral Technologie

Informatie- en Communicatietechnologie worden in taalkaders verdeeld de l'Information et de la Communication, sont répartis en cadres
overeenkomstig de in bijlage van dit besluit gevoegde tabel. linguistiques selon le tableau annexé au présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 januari 2005.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 10 janvier 2005.

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2006. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
Taalkaders voor de Federale Overheidsdienst Informatie- en Cadres linguistiques pour le Service public fédéral Technologie de
Communicatietechnologie l'Information et de la Communication
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 22 augustus 2006 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 août 2006 fixant les cadres
vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst linguistiques du Service public fédéral Technologie de l'Information
Informatie- en Communicatietechnologie. et de la Communication.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^