← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 22 AUGUSTUS 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het | 22 AOUT 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet |
| koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - | 1985 d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans |
| toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de | |
| voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de | le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV |
| herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen | de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des |
| dispositions sociales | |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale | Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des |
| bepalingen, inzonderheid op artikel 120, tweede lid, ingevoegd bij de | dispositions sociales, notamment l'article 120, alinéa 2,inséré par la |
| wet van 27 december 2005; | loi du 27 décembre 2005; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - |
| afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van | octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation |
| de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de | permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement |
| herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, gewijzigd | du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifié par |
| bij de koninklijke besluiten van 27 augustus 1993, 28 maart 1995, 20 | les arrêtés royaux des 27 août 1993, 28 mars 1995, 20 juillet 2000 et |
| juli 2000 en 13 juli 2001; | 13 juillet 2001; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 16 | Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 juin 2006; |
| juni 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting gegeven op 23 juni 2006; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 juin 2006; |
| Gelet op de aanvraag die op 14 maart 2006 bij de Nationale Arbeidsraad | Vu la demande adressée le 14 mars 2006 au Conseil National du Travail |
| is ingediend en gelet op het feit dat geen advies is verstrekt binnen | |
| de termijn voorgeschreven in de wet van 29 mei 1952; | et l'absence d'avis dans le délai requis par la loi du 29 mai 1952; |
| Gelet op advies 40.853/1/V van de Raad van State, gegeven op 25 juli | Vu l'avis 40.853/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2006, en |
| 2006, met toepassing van artikel 84,§ 1, eerste lid, 1° van de | application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1 er, 1°, des lois |
| gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
| Op de voordracht van onze Minister van Werkgelegenheid en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos |
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering |
Article 1er.Un article 16bis, rédigé comme suit, est inséré dans |
| van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader | l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - octroi |
| van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van | du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des |
| de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, | travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier |
| gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 27 augustus 1993, 28 maart | 1985 contenant des dispositions sociales, modifié par les arrêtés |
| 1995, 20 juli 2000 en 13 juli 2001 wordt een artikel 16bis ingevoegd, | royaux des 27 août 1993, 28 mars 1995, 20 juillet 2000 et 13 juillet |
| luidende : | 2001 : |
| « Art 16bis. Voor het betaald educatief verlof dat wordt toegekend | « Art 16bis. Pour le congé-éducation payé qui est accordé à partir du |
| vanaf 1 september 2006, wordt de terugbetaling aan de werkgever | 1er septembre 2006, le remboursement de l'Etat à l'employeur est |
| beperkt tot een forfaitair bedrag per uur. | limité à un montant forfaitaire par heure. |
| Dit bedrag wordt voor het schooljaar 2006/2007 vastgelegd op 15 euro | Ce montant est pour l'année scolaire 2006/2007 de 15 euros pour les |
| voor de werknemers van minder dan 45 jaar en op 18 euro voor de | travailleurs de moins de 45 ans et de 18 euros pour les travailleurs |
| werknemers van meer dan 45 jaar ». | de plus de 45 ans ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2006. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
| van dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2006. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2006. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |