Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 mai 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de personnes appartenant aux groupes à risque |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
22 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 22 AOUT 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2001, | collective de travail du 15 mai 2001, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de | marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de |
tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (1) | personnes appartenant aux groupes à risque (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk; | carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2001, gesloten | travail du 15 mai 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries de |
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk, betreffende de | marbres de tout le territoire du Royaume, relative à l'emploi de |
tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen. | personnes appartenant aux groupes à risque. |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2002. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en -zagerijen op | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières et scieries |
het gehele grondgebied van het Rijk | de marbres de tout le territoire du Royaume |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 2001 | Convention collective de travail du 15 mai 2001 |
Tewerkstelling van personen behorend tot risicogroepen (Overeenkomst | Emploi de personnes appartenant aux groupes à risque (Convention |
geregistreerd op 8 oktober 2001 onder het nummer 59157/CO/102.08) | enregistrée le 8 octobre 2001 sous le numéro 59157/CO/102.08) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail est |
alle werkgevers, werknemers en werksters van de ondernemingen die | applicable à tous les employeurs, ouvriers et ouvrières des |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | entreprises ressortissant à la Sous-commission paritaire de |
marmergroeven en -zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk. | l'industrie des carrières et scieries de marbres de tout le territoire |
Onder « werknemers » verstaat men : de werknemers en de werksters. | du Royaume. Par « travailleurs » on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.Vanaf 1 januari 1996, zullen de ondernemingen van de sector |
Art. 2.A partir du 1er janvier 1996, les entreprises du secteur qui |
die onder het Paritair Subcomité voor het bedrijf der marmergroeven en | ressortissent à la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
-zagerijen op het gehele grondgebied van het Rijk ressorteren ten | carrières et scieries de marbres de tout le territoire du Royaume |
minste 0,20 pct. per jaar besteden van de loonsom aangegeven aan de | consacreront au moins 0,20 p.c. par an de la masse salariale déclarée |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, aan initiatieven voor vorming en | à l'Office national de Sécurité sociale à des initiatives de formation |
tewerkstelling ten voordele van werknemers of werklozen die behoren | et d'emploi en faveur des travailleurs ou des chômeurs appartenant aux |
tot de risicogroepen. | groupes à risque. |
Art. 3.Het Fonds voor bestaanszekerheid voor de marmergroeven en |
Art. 3.Le Fonds de sécurité d'existence pour les carrières et |
-zagerijen, opgericht bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 | scieries de marbres, institué par la convention collective de travail |
september 1980, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | du 30 septembre 1980, rendue obligatoire par arrêté royal du 23 |
van 23 januari 1981, in het Belgisch Staatsblad verschenen op 12 | janvier 1981, paru au Moniteur belge du 12 février 1981, gère les |
februari 1981, beheert de gelden. Hij beheert en wendt de bijdrage aan | fonds. Il gère et utilise la cotisation pour la formation spécifique |
voor de specifieke vorming voor de beroepen in de marmersector, | aux métiers du marbre, d'après décision du comité de gestion. |
volgens beslissing van het beheerscomité. | |
Art. 4.Voor de sector, is er een bijdrage van 0,20 pct. vanaf 1 |
Art. 4.Pour le secteur, il y a une cotisation de 0,20 p.c. à partir |
januari 2001 en van 0,20 pct. in 2002, die gedurende de jaren 2001 en | du 1er janvier 2001 et de 0,20 p.c. en 2002 à verser à l'Office |
2002 aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moeten worden gestort. | national de Sécurité sociale pour les groupes à risque durant les années 2001 et 2002. |
De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid moet deze aan het fonds voor | L'Office national de Sécurité sociale doit les ristourner au Fonds de |
bestaanszekerheid terug storten. | sécurité d'existence. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2001 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2001 et cesse de produire ses effets le 31 |
2002. | décembre 2002. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 augustus 2002. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 août 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |