← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en ter uitvoering van het koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter bevordering van de omloop van financiële instrumenten "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en ter uitvoering van het koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter bevordering van de omloop van financiële instrumenten | Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et portant exécution de l'arrêté royal n° 62 du 10 novembre 1967 favorisant la circulation des instruments financiers |
---|---|
MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
22 AUGUSTUS 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum | 22 AOUT 2002. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur de la |
van inwerkingtreding van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het | loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et |
toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en ter | aux services financiers et portant exécution de l'arrêté royal n° 62 |
uitvoering van het koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter | du 10 novembre 1967 favorisant la circulation des instruments |
bevordering van de omloop van financiële instrumenten | financiers |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de | Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur |
financiële sector en de financiële diensten, inzonderheid op artikelen | financier et aux services financiers, notamment les articles 133, § 1er |
133, § 1 en 149; | et 149; |
Gelet op het koninklijk besluit nr. 62 van 10 november 1967 ter | Vu l'arrêté royal n° 62 du 10 novembre 1967 favorisant la circulation |
bevordering van de omloop van financiële instrumenten, gewijzigd bij | des instruments financiers, modifié par les lois du 7 avril 1995 et du |
de wetten van 7 april 1995 en van 2 augustus 2002, inzonderheid op artikle 1; | 2 août 2002, notamment l'article 1er; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De artikelen 31, 131, 133, 141 §§ 1 tot 3 en 8 tot 10, en |
Article 1er.Les articles 31, 131, 133, 141 §§ 1er à 3 et 8 à 10, et |
145 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de | 145 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur |
financiële sector en de financiële diensten, treden in werking de dag | financier et aux services financiers entrent en vigueur le jour de la |
waarop dit besluit in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | publication au Moniteur belge du présent arrêté. |
Art. 2.De naamloze vennootschap naar Belgisch recht « |
Art. 2.La société anonyme de droit belge « Caisse |
Interprofessionele effectendeposito- en girokas », afgekort « C.I.K. | interprofessionnelle de dépôts et de virements de titres », en abrégé, |
», en de naamloze vennootschap naar Belgisch recht « Euroclear Bank » | « C.I.K. » et la société anonyme de droit belge « Euroclear Bank » |
zijn erkend als centrale depositaris voor financïele instrumenten, | sont agréés en qualité de dépositaire central d'instruments financiers |
zoals omschreven in artikel 1bis van het koninklijk besluit nr. 62 van | tels que définis à l'article 1erbis de l'arrêté royal n° 62 du 10 |
10 november 1967 ter bevordering van de omloop van effecten. | novembre 1967 favorisant la circulation des valeurs mobilières. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge . |
Art. 4.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 22 augustus 2002. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 22 août 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |