← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het internationaal perscentrum "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het internationaal perscentrum | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2014 portant désignation des membres du comité de gestion du centre de presse international |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 22 APRIL 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het internationaal perscentrum FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 22 AVRIL 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 2014 portant désignation des membres du comité de gestion du centre de presse international PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de programmawet van 19 juli 2001, artikel 51; | Vu la loi-programme du 19 juillet 2001, l'article 51; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 januari 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la |
samenstelling en de bevoegdheid van de organen, en het financieel | compétence des organes, et à la gestion financière du Centre de presse |
beheer van het Internationaal Perscentrum als Staatsdienst met | |
afzonderlijk beheer, de artikelen 3, § 1, eerste lid, 6° en 7°, en | international en tant que Service de l'Etat à gestion séparée, les |
tweede lid, en 4, § 3; | articles 3, § 1er, alinéa 1er, 6° et 7°, et alinéa 2, et 4, § 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot aanduiding | Vu l'arrêté royal du 16 décembre 2014 portant désignation de membres |
van leden van het Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum; | du comité de gestion du Centre de presse international; |
Op de voordracht van de Eerste Minister, | Sur la proposition du Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Miet DECKERS, huidig plaatsvervangend lid van het |
Article 1er.Madame Miet DECKERS, actuellement membre suppléant du |
Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum, wordt benoemd tot | Comité de gestion du Centre de presse international, est nommée membre |
gewoon lid van het Comité, ter vervanging van de heer Kristof | effectif du Comité, en remplacement de Monsieur Kristof GEUNTJES, dont |
GEUNTJES, wiens mandaat zij voltooit. | elle achève le mandat. |
Art. 2.De heer Bart TIERENS wordt benoemd tot plaatsvervangend lid |
Art. 2.Monsieur Bart TIERENS est nommé membre suppléant du Comité de |
van het Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum, ter | gestion du Centre de presse international, en remplacement de Madame |
vervanging van Mevr. Miet DECKERS, wiens mandaat hij voltooit. | Miet DECKERS, dont il achève le mandat. |
Art. 3.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Brussels, 22 april 2019. | Donné à Bruxelles, le 22 avril 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |