Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 22/04/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de aanwending van de bijkomende financiële middelen Sociale Maribel uit de Taks Shift voor bijkomende personeelsinzet met het oog op de vervanging van voorziene afwezigheid van personeel "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de aanwending van de bijkomende financiële middelen Sociale Maribel uit de Taks Shift voor bijkomende personeelsinzet met het oog op de vervanging van voorziene afwezigheid van personeel Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 8 octobre 2018, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative à l'utilisation des moyens financiers supplémentaires Maribel social issus du Tax Shift pour l'affectation de personnel supplémentaire en vue du remplacement d'absence prévisible de personnel
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
22 APRIL 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 22 AVRIL 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2018, collective de travail du 8 octobre 2018, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en Commission paritaire des établissements et des services de santé,
-diensten, betreffende de aanwending van de bijkomende financiële relative à l'utilisation des moyens financiers supplémentaires Maribel
middelen Sociale Maribel uit de Taks Shift voor bijkomende social issus du Tax Shift pour l'affectation de personnel
personeelsinzet met het oog op de vervanging van voorziene afwezigheid supplémentaire en vue du remplacement d'absence prévisible de
van personeel (1) personnel (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de services de santé;
gezondheidsinrichtingen en -diensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2018, travail du 8 octobre 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en Commission paritaire des établissements et des services de santé,
-diensten, betreffende de aanwending van de bijkomende financiële relative à l'utilisation des moyens financiers supplémentaires Maribel
middelen Sociale Maribel uit de Taks Shift voor bijkomende social issus du Tax Shift pour l'affectation de personnel
personeelsinzet met het oog op de vervanging van voorziene afwezigheid supplémentaire en vue du remplacement d'absence prévisible de
van personeel. personnel.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 22 april 2019. Donné à Bruxelles, le 22 avril 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten Commission paritaire des établissements et des services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2018 Convention collective de travail du 8 octobre 2018
Aanwending van de bijkomende financiële middelen Sociale Maribel uit Utilisation des moyens financiers supplémentaires Maribel social issus
de Taks Shift voor bijkomende personeelsinzet met het oog op de du Tax Shift pour l'affectation de personnel supplémentaire en vue du
vervanging van voorziene afwezigheid van personeel (Overeenkomst remplacement d'absence prévisible de personnel (Convention enregistrée
geregistreerd op 28 november 2018 onder het nummer 149230/CO/330) le 28 novembre 2018 sous le numéro 149230/CO/330)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la Commission
Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, namelijk de paritaire des établissements et des services de santé, spécifiquement
thuisverpleging die vallen onder de toepassing van de collectieve les services de soins infirmiers à domicile, tels que repris dans la
arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2007 betreffende maatregelen met het convention collective de travail du 8 octobre 2007 concernant les
oog op de bevordering van de tewerkstelling in de sector voor mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des soins
thuisverpleging (85872/CO/330). infirmiers à domicile (85872/CO/330).
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel employé et ouvrier,
arbeiders- en bediendepersoneel. féminin et masculin.
HOOFDSTUK II. - Doel CHAPITRE II. - Objectif

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is opgemaakt in

Art. 2.La présente convention collective de travail est rédigée en

toepassing van punt 5.2, laatste alinea, van punt 5.3, van punt 5.4 en application du point 5.2, dernier alinéa, du point 5.3, du point 5.4
et du point 8.3 de l'accord social non-marchand fédéral, secteur
van punt 8.3 van het sociaal akkoord van 25 oktober 2017 voor de privé, du 25 octobre 2017 et des conventions collectives de travail
federale gezondheidssectoren, private sector en van de collectieve qui en découleront.
arbeidsovereenkomsten die eruit zullen voortvloeien.

Art. 3.Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de lokale

Art. 3.Sans porter préjudice aux compétences des organes de

overlegorganen, zoals voorzien in het systeem Sociale Maribel, zullen concertation locaux, comme prévu dans le dispositif du Maribel social,
de bijkomende middelen van de Sociale Maribel uit de Taks Shift gebruikt worden voor het creëren van bijkomende jobs om te voorzien in de vervanging van de voorziene afwezigheid van werknemers, volgens de hieronder omschreven modaliteiten. De basis van het behoud en de uitvoering van de reeds eerder toegekende jobs voor de mobiele equipes in het kader van de onmiddellijke vervanging van onvoorzienbare afwezigheden van werknemers, zullen de bijkomende jobs vanuit onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst ingezet worden om de opdrachten van de bestaande mobiele equipes uit te breiden naar de vervanging van voorzienbare afwezigheden van werknemers. Onder "afwezigheden van werknemers" dienen onder meer te worden verstaan : ziekte of ongeval die niet door de mobiele equipes "onmiddellijke vervanging" worden opgevangen, vakantie, opleiding, syndicale vrijstelling. les moyens supplémentaires du Maribel social issus du Tax Shift seront utilisés dans la création de nouveaux emplois, afin de pourvoir au remplacement prévisible de travailleurs absents selon les modalités précisées ci-après. Tout en garantissant le maintien et la mise en oeuvre des emplois déjà octroyés pour les équipes mobiles dans le cadre du remplacement immédiat des absences non programmées des travailleurs, les emplois supplémentaires dont question dans la présente convention seront affectés à l'élargissement des missions des équipes mobiles existantes pour couvrir le remplacement d'absences prévisibles de travailleurs. Par "absences de travailleurs", il y a lieu d'entendre notamment : maladie ou accident non couverts par l'équipe mobile "remplacement immédiat", vacances, formation, libération syndicale.

Art. 4.Het is mogelijk om af te wijken van bovenvermeld artikel 3

Art. 4.Il sera possible de déroger à l'article 3 ci-dessus moyennant

door middel van een akkoord in de ondernemingsraad of, bij gebrek
hieraan, door het comité voor preventie en bescherming op het werk of un accord au sein du conseil d'entreprise, à défaut du comité pour la
de syndicale delegatie of door middel van collectieve prévention et la protection au travail, à défaut avec la délégation
arbeidsovereenkomst, waarin bevestigd wordt dat de doelstellingen syndicale, à défaut par convention collective de travail, dans lequel
inzake de vervangingen van voorziene afwezigheden, zoals opgenomen in il sera attesté que les objectifs en matière de remplacements
artikel 3 hierboven, door middel van andere instrumenten verwezenlijkt prévisibles tels que repris à l'article 3 ci-dessus sont rencontrés
worden. par d'autres dispositifs.

Art. 5.Om in de opdrachten van de ondernemingsraden te kunnen

Art. 5.Afin de pouvoir pourvoir aux tâches des comités d'entreprise

voorzien, wordt met betrekking tot de bijkomende tewerkstelling vanuit et ce qui concerne les emplois supplémentaires découlant de cette
deze collectieve arbeidsovereenkomst een nominatief overzicht convention collective de travail, un aperçu nominatif des travailleurs
opgemaakt door het Maribelfonds voor bestaanszekerheid van de werknemers (naam, functie en tewerkstellingspercentage). Deze wordt per semester overgemaakt aan de ondernemingsraad of, bij gebrek hieraan, bij het comité voor preventie en bescherming op het werk of de syndicale delegatie.

Art. 6.Indien de toegekende bijkomende jobs vanuit deze collectieve arbeidsovereenkomst niet worden ingezet voor de doelstellingen waarvoor ze zijn toegekend, kan bij beslissing van het fonds voor bestaanszekerheid "Sociale Maribel" de financiering ervan worden stopgezet en desgevallend worden teruggevorderd.

(nom, fonction et pourcentage contractuel) est établi par le fonds de sécurité d'existence "Maribel social". Il sera transmis semestriellement au conseil d'entreprise, à défaut au comité pour la prévention et la protection au travail, à défaut à la délégation syndicale.

Art. 6.Au cas où les emplois attribués sur la base de la présente convention collective ne sont pas affectés aux objectifs pour lesquels ils ont été attribués, leur financement peut être arrêté par décision du fonds de sécurité d'existence "Maribel social", et, le cas échéant, remboursé.

HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2018. Zij is gesloten voor onbepaalde duur. le 1er janvier 2018. Elle est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd of herzien door de meest gerede ondertekenende Elle peut être dénoncée ou revue par la partie signataire la plus
partij mits een opzegging van zes maanden, gericht bij een ter post diligente, moyennant un préavis de six mois adressé par lettre
aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de recommandée à la poste au président de la Commission paritaire des
gezondheidsinrichtingen en -diensten. établissements et des services de santé.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 avril 2019.
2019. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^