← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de erkenning van een deskundige van het AZ Groeninge laboratorium dat kan worden belast met een bloedanalyse tot bepaling van het alcoholgehalte "
Koninklijk besluit betreffende de erkenning van een deskundige van het AZ Groeninge laboratorium dat kan worden belast met een bloedanalyse tot bepaling van het alcoholgehalte | Arrêté royal relatif à la reconnaissance d'un expert du laboratoire AZ Groeninge qui peut être chargé d'effectuer l'analyse du sang en vue du dosage de l'alcool |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
22 APRIL 2019. - Koninklijk besluit betreffende de erkenning van een | 22 AVRIL 2019. - Arrêté royal relatif à la reconnaissance d'un expert |
deskundige van het AZ Groeninge laboratorium dat kan worden belast met | du laboratoire AZ Groeninge qui peut être chargé d'effectuer l'analyse |
een bloedanalyse tot bepaling van het alcoholgehalte | du sang en vue du dosage de l'alcool |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Wetboek van Strafvordering, artikel 44bis; | Vu le Code d'instruction criminelle, l'article 44bis; |
Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikelen 63 en 64; | le 16 mars 1968, les articles 63 et 64; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1959 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 10 juin 1959 relatif au prélèvement sanguin en |
bloedproef met het oog op het bepalen van het alcoholgehalte en tot | |
vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de wet van 15 april | vue du dosage de l'alcool et fixant la date de l'entrée en vigueur de |
1958 tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering, van de wet van | la loi du 15 avril 1958 modifiant le Code d'instruction criminelle, la |
1 augustus 1899 houdende herziening van de wetgeving en van de | loi du 1er août 1899 portant révision de la législation et des |
reglementen op de politie van het vervoer en van de besluitwet van 14 | règlements sur la police du roulage et l'arrêté-loi du 14 novembre |
november 1939 betreffende de beteugeling van de dronkenschap, | 1939 relatif à la répression de l'ivresse, les articles 11 et 12; |
artikelen 11 en 12; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 augustus 2017 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 août 2017 relatif à l'agrément d'un |
erkenning van een laboratorium dat kan worden belast met een | laboratoire qui peut être chargé d'effectuer l'analyse du sang en vue |
bloedanalyse tot bepaling van het alcoholgehalte, artikel 1; | du dosage de l'alcool, l'article 1er; |
Gelet op de aanvraag ingediend op 23 maart 2017 door de heer Olivier | Vu la demande de Monsieur Olivier Heylen d'être reconnu comme expert |
Heylen om erkend te worden als deskundige van dit laboratorium; | de ce laboratoire le 23 mars 2017; |
Overwegende dat de heer Olivier Heylen de nodige garanties bieden | Considérant que Monsieur Olivier Heylen offre les garanties voulues de |
inzake bekwaamheid en ervaring opgelegd door artikel 12, 1° van | compétence et d'expériences imposées par l'article 12, 1° de l'arrêté |
voornoemd koninklijk besluit van 10 juni 1959; | royal du 10 juin 1959 précité; |
Gelet op het advies die op 23 mei 2018 is gegeven door de bevoegde | Vu l'avis donné le 23 mai 2018 par les autorités compétentes |
gerechtelijke autoriteiten overeenkomstig artikel 11 van het koninklijk besluit van 10 juni 1959; | conformément à l'article 11 de l'arrêté royal du 10 juin 1959; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer Olivier Heylen wordt erkend als deskundige, |
Article 1er.M. Olivier Heylen est reconnu comme expert au sens de |
overeenkomstig artikel 12, 1° van het koninklijk besluit van 10 juni | l'article 12, 1° de l'arrêté royal du 10 juin 1959 et preste ses |
1959 en voert zijn activiteiten uit in het laboratorium « AZ | activités au sein du laboratoire « AZ Groeninge ». |
Groeninge. ». Art. 2.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 2.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 april 2019. | Donné à Bruxelles, le 22 avril 2019. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |