Koninklijk besluit tot afzetting benoeming en vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht "Belgische Technische Coöperatie" | Arrêté royal portant révocation, nomination et rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public "Coopération technique belge" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
22 APRIL 2012. - Koninklijk besluit tot afzetting benoeming en | 22 AVRIL 2012. - Arrêté royal portant révocation, nomination et |
vergoeding van de Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap | rémunération du Commissaire du Gouvernement auprès de la société |
van publiek recht "Belgische Technische Coöperatie" | anonyme de droit public "Coopération technique belge" |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische | Vu la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération |
Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek | technique belge" sous la forme d'une société de droit public, |
recht, inzonderheid op artikel 28, § 1, eerste en derde lid; | notamment l'article 28, § 1er, alinéas 1er et 3; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 2003 tot afzetting en | Vu l'arrêté royal du 7 octobre 2003 portant révocation et nomination |
benoeming van een Regeringscommissaris bij de "Belgische Technische | d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la "Coopération technique |
Coöperatie", naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal | belge", société anonyme de droit public à finalité sociale; |
oogmerk; Op de voordracht van Onze Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Coopération au Développement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Mevr. Alice Baudine wordt ontheven uit zijn functies als |
Article 1er.Mme Alice Baudine est relevée de ses fonctions de |
Regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht | Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit |
"Belgische Technische Coöperatie". | public "Coopération technique belge". |
Art. 2.De heer Luc Langrouche wordt ontheven uit zijn functies als |
Art. 2.M. Luc Langrouche est relevé de ses fonctions de suppléant de |
plaatsvervanger van de Regeringscommissaris bij de naamloze | la Commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit |
vennootschap van publiek recht "Belgische Technische Coöperatie". | public "Coopération technique belge". |
Art. 3.De heer Guy Beringhs wordt benoemd als Regeringscommissaris |
Art. 3.M. Guy Beringhs est nommé Commissaire du Gouvernement auprès |
bij de naamloze vennootschap van publiek recht "Belgische Technische Coöperatie". | de la société anonyme de droit public "Coopération technique belge". |
Art. 4.Mevr. Delphine Houba wordt benoemd als plaatsvervanger van de |
Art. 4.Mme Delphine Houba est nommée suppléante du Commissaire du |
Regeringscommissaris. | Gouvernement. |
Art. 5.§ 1. De jaarlijkse vergoeding van de Regeringscommissaris |
Art. 5.§ 1er. L'allocation annuelle du Commissaire du Gouvernement |
bedraagt 2.500 euro. Deze toelage wordt maandelijks na vervallen | s'élève à 2.500 euros. Cette allocation est payée mensuellement à |
terme échu, à raison d'un douzième du montant annuel. | |
termijn betaald op basis van een twaalfde van het jaarlijks bedrag. | En outre, le Commissaire du Gouvernement perçoit un jeton de présence |
De Regeringscommissaris ontvangt ook een zitpenning van 500 euro per | de 500 euros par séance du conseil d'administration. |
zitting van de raad van bestuur. | |
§ 2. De plaatsvervanger van de Regeringscommissaris ontvangt een | § 2. Le suppléant du Commissaire du Gouvernement perçoit un jeton de |
zitpenning van 500 euro per zitting van de raad van bestuur waarin hij | présence de 500 euros par séance du conseil d'administration à |
de Regeringscommissaris vervangt. | laquelle il remplace le Commissaire du Gouvernement. |
Art. 6.De in artikel 5 van dit besluit bedoeld bedragen zijn |
Art. 6.Les montants visés à l'article 5 du présent arrêté sont liés à |
gekoppeld aan de spilindex 138,01. | l'indice-pivot 138,01. |
In het kalenderjaar van het begin en het einde van het mandaat, wordt | L'année calendrier de début et de fin de mandat, l'allocation visée à |
de in artikel 5, § 1, eerste lid, van dit besluit bedoeld toelage | l'article 5, § 1er, alinéa 1er, du présent arrêté est adaptée |
proportioneel aangepast aan het aantal maanden van uitoefening van het | proportionnellement au nombre de mois d'exercice du mandat de |
mandaat van Regeringscommissaris. | Commissaire du Gouvernement. |
Art. 7.Het koninklijk besluit van 7 oktober 2003 tot afzetting en |
Art. 7.L'arrêté royal du 7 octobre 2003 portant révocation et |
benoeming van een Regeringscommissaris bij de "Belgische Technische | nomination d'un Commissaire du Gouvernement auprès de la "Coopération |
Coöperatie", naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal | technique belge", société anonyme de droit public à finalité sociale |
oogmerk wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgische Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Art. 9.Onze Minister die bevoegd is voor Ontwikkelingssamenwerking is |
Art. 9.Notre Ministre qui a la Coopération au Développement dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 april 2012. | Donné à Bruxelles, le 22 avril 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ontwikkelingssamenwerking, | Le Ministre de la Coopération au Développement, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |