Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2012 van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 EURO en van gouden herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 EURO | Arrêté royal relatif à l'émission en 2012 de pièces commémoratives en argent de 10 EUROS et de pièces commémoratives en or de 12 1/2, 50 et 100 EUROS |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
22 APRIL 2012. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte in 2012 | 22 AVRIL 2012. - Arrêté royal relatif à l'émission en 2012 de pièces |
van zilveren herdenkingsmuntstukken van 10 EURO en van gouden | commémoratives en argent de 10 EUROS et de pièces commémoratives en or |
herdenkingsmuntstukken van 12 1/2, 50 en 100 EURO | de 12 1/2, 50 et 100 EUROS |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, | Vu le traité instituant la Communauté européenne, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 106, § 2, | 106, § 2, |
Gelet op artikel 112 van de Grondwet, | Vu l'article 112 de la Constitution, |
Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van Muntfonds, | Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, |
inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; | notamment l'article 2 modifié par la loi du 10 décembre 2001, |
Gelet op de beschikking van de Europese Centrale Bank van 1 december | |
2011 inzake de goedkeuring met de betrekking tot de omvang van de | Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 1er décembre 2011 |
muntuitgifte in 2012; | relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2012; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 mars 2012, |
maart 2012, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 september 2011, | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 septembre 2011, |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Overwegende dat deze munten dienen te worden uitgegeven volgens een | Vu que ces pièces doivent être émises selon un schéma d'émission |
strikt uitgifteschema; | strict; |
Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, | Vu la proposition de Notre Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Ter gelegenheid van het 30 - jarige bestaan van het |
Article 1er.A l'occasion du 30e anniversaire du Musée Delvaux, sont |
Delvauxmuseum, worden in 2012, zilverstukken van 10 EURO en | émises en 2012, des pièces de 10 EUROS en argent et des pièces de 50 |
goudstukken van 50 EURO uitgegeven. | EUROS en or. |
Art. 2.Ter gelegenheid van de Olympische Spelen te Londen en de 75e |
Art. 2.A l'occasion des Jeux olympiques à Londres et du 75e |
verjaardag van het overlijden van Baron Pierre de Coubertin worden in | anniversaire du décès du Baron Pierre de Coubertin, sont émises en |
2012, zilverstukken van 10 EURO uitgegeven. | 2012, des pièces de 10 EUROS en argent. |
Art. 3.In 2012 worden een goudstukken van 12 1/2 EURO uitgegeven. |
Art. 3.Des pièces en or de 12 1/2 EUROS sont émises en 2012. |
Art. 4.Ter gelegenheid van de 500ste verjaardag van de geboorte van |
Art. 4.A l'occasion du 500e anniversaire de la naissance de Gérard |
Gerardus Mercator worden in 2012, goudstukken van 100 EURO uitgegeven. | Mercator, sont émises en 2012 des pièces de 100 EUROS en or. |
Art. 5.De in artikel 1 en 2 bedoelde zilverstukken hebben de |
Art. 5.Les pièces en argent visées aux articles 1er et 2 ont les |
hiernavolgende kenmerken : | caractéristiques suivantes : |
- zilvergehalte : 925 duizendsten; | - titre en argent : 925 millièmes; |
- gewicht; 18,75 gram; | - poids : 18,75 grammes; |
- diameter : 33 millimeter; | - diamètre : 33 millimètres; |
- maximale oplage : 15 000 exemplaren voor de stukken bedoeld in | - tirage maximal : 15 000 exemplaires pour les pièces visées à |
artikel 1 en 10 000 exemplaren voor de stukken bedoeld in artikel 2. | l'article 1er et 10 000 exemplaires pour les pièces visées à l'article |
De in artikel 1 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende | 2. Les pièces en or visées à l'article 1 ont les caractéristiques |
kenmerken : | suivantes : |
- goudgehalte : 999 duizendsten; | - titre en or : 999 millièmes; |
- gewicht : 6,22 gram; | - poids : 6,22 grammes; |
- diameter : 21 millimeter; | - diamètre : 21 millimètres; |
- maximale oplage : 1 500 stuks. | - tirage maximal : 1 500 pièces. |
Art. 6.De in artikel 1 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een |
Art. 6.Les pièces visées à l'article 1er portent à l'avers, une |
grafische compositie met het portret van Paul Delvaux en een detail | composition graphique avec le portrait de Paul Delvaux et un détail |
uit één van zijn werken. | d'une de ses oeuvres. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, de nominale | Le revers porte la carte de l'Union européenne, la valeur nominale, |
waarde, twaalf sterren, het jaartal en de landsaanduiding. | douze étoiles, le millésime et l'indication du pays. |
Art. 7.De in artikel 2 bedoelde stukken dragen op de voorzijde een |
Art. 7.Les pièces visées à l'article 2 portent à l'avers le portrait |
portret van baron Pierre de Coubertin | du Baron Pierre de Coubertin. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, twaalf sterren, | Le revers représente la carte de l'Union européenne, douze étoiles, la |
de nominale waarde, het jaartal van uitgifte en de landsaanduiding. | valeur nominale, le millésime et l'indication du pays. |
Art. 8.De in artikel 3 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
Art. 8.Les pièces d'or visées à l'article 3 ont les caractéristiques |
kenmerken : | suivantes : |
- goudgehalte : 999 duizendsten; | - titre en or : 999 millièmes; |
- gewicht 1,25 gram; | - poids : 1,25 g; |
- diameter : 14 millimeter, | - diamètre : 14 millimètres; |
- maximale oplage : 6 000 stuks. | - tirage maximal : 6 000 pièces. |
Art. 9.De in artikel 3 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde, |
Art. 9.Les pièces visées à l'article 3 portent à l'avers, l'effigie |
de beeldenaar van H. M. Koningin Paola, het inschrift PAOLA REGINA en | de S.M. la Reine Paola, l'inscription PAOLA REGINA et le millésime |
het jaartal. De keerzijde vertoont de afbeelding van een zittende leeuw, steunend | Le revers représente la reproduction d'un lion assis, appuyé sur la |
op de grondwetstafel, omringd door het muntmeesterteken, de | table de la constitution, entouré du différent, de l'indication du |
landsaanduiding en het muntteken van Brussel. | pays et de la marque monétaire de Bruxelles. |
Onderaan, de nominale waarde. | En dessous, la valeur nominale. |
Art. 10.De in artikel 4 bedoelde goudstukken hebben de hiernavolgende |
Art. 10.Les pièces d'or visées à l'article 4 ont les caractéristiques |
kenmerken. | suivantes : |
- goudgehalte : 999 duizendsten; | - titre en or : 999 millièmes; |
- gewicht : 15,55 gram; | - poids : 15,55 g; |
- diameter 29 millimeter; | - diamètre : 29 millimètres; |
- maximale oplage : 2 000 stuks. | - tirage maximal : 2 000 pièces. |
Art. 11.De in artikel 4 bedoelde goudstukken dragen op de voorzijde |
Art. 11.Les pièces visées à l'article 4 portent à l'avers, l'effigie |
de beeldenaar van Gerardus Mercator en de data 1512-2012. | de Gérard Mercator, ainsi que les dates 1512-2012. |
De keerzijde vertoont de kaart van de Europese Unie, omgeven door | Le revers représente la carte de l'Union européenne, entourée par |
twaalf sterren, de nominale waarde, het jaartal en de landsaanduiding. | douze étoiles, la valeur nominale, le millésime et l'indication du pays. |
Art. 12.De in dit besluit bedoelde stukken zijn in België wettig |
Art. 12.Les pièces visées par le présent arrêté ont cours légal en |
betaalmiddel. | Belgique. |
Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 14.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 14.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 22 april 2012. | Donné à Bruxelles, le 22 avril 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |